- •2006 Общая характеристика курса «Введение в языкознание»
- •Программа по курсу «введение в языкознание»
- •I семестр
- •Календарно-тематический план по курсу «Введение в языкознание»
- •I семестр
- •Лекции - 18 час.
- •Практические занятия
- •Вопросы и задания к практическим занятиям по введению в языкознание
- •I семестр
- •Занятие № 1. Сравнительно-исторический метод. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья языков.
- •Литература Основная
- •Дополнительная
- •Занятие № 2: Генеалогическая классификация языков. Неиндоевропейские семьи языков.
- •Литература Основная
- •Дополнительная
- •3 Аспекта изучения звуков речи. Физический аспект. Биологический (артикуляционный) аспект. Речевой аппарат, работа органов речи.
- •Занятие № 4. Классификация звуков речи. Отличия гласных от согласных. Принципы классификации гласных.
- •Занятие № 5. Классификация согласных звуков. Принципы классификации согласных
- •Занятие № 6. Комбинаторные звуковые изменения
- •Практические задания
- •Занятие № 7. Фонетическое членение речи. Позиционные изменения. Транскрипция.
- •Занятие № 8. Фонема
- •Варианты экзаменационных билетов на контрольной работе по фонетике и генеалогической классификации языков Билет № 1
- •Билет № 2
- •Билет № 3
- •Приложение
- •Программа по курсу «введение в языкознание»
- •II семестр
- •Календарно-тематический план по курсу «Введение в языкознание»
- •II семестр
- •Практические занятия (16 час.)
- •Вопросы и задания к практическим занятиям по введению в языкознание
- •Дополнительная литература
- •Практические задания
- •Практические задания
- •Дополнительная литература
- •Дополнительная литература
- •Словари
- •Дополнительная литература
- •Словари
- •Контрольные вопросы
- •Практические задания
- •Практические задания
- •Дополнительная литература
- •Литература к теме «Происхождение языка», не вынесенной на семинарские занятия
- •Вопросы 19 и 20, не вынесенные на семинарские занятия,
- •Тема I. Введение. Вопросы для собеседования
- •Тема 2. Сравнительно-исторический метод. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская семья
- •Тема 3. Неиндоевропейские языки
- •Тема 4. Речевой аппарат
- •Тема 5. Классификация гласных и согласных
- •Тема 6. Звуковые изменения
- •Тема 7. Фонема
- •Тема 8. Лексическое значение слова. Лексика как система
- •Тема 9. Лексическая полисемия. Омонимия. Синонимия. Антонимия
- •Тема 10. Этимология
- •Тема 11. Грамматические средства и способы
- •Тема 12. Грамматические значения и категории. Части речи
- •Тема 13. Типологическая классификация языков
- •Тема 14. Происхождение и развитие письма
- •Тема 15. Происхождение языка
- •II семестр. Принципы орфографии и транслитерации.
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
факультет филологии и журналистики
Рассмотрено и рекомендовано УТВЕРЖДАЮ
на заседании кафедры общего и Декан факультета
сравнительного языкознания РГУ (зам. декана по учебной работе)
Протокол №__________________ ____________________________
«______»_______________200___г. ____________________________
Зав. кафедрой__________________ «______»_____________200___г.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
учебной дисциплины «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»
вузовского компонента цикла ОПД
по специальности 10.02.01 «Русский язык»
Составители: доц. Табаченко Л.В., доц. Григорьян Е.Л., доц. Козакова А.А.
Ростов-на-Дону
2006 Общая характеристика курса «Введение в языкознание»
Курс «Введение в языкознание» занимает особое место среди дисциплин учебного плана, изучаемых на факультете филологии и журналистики РГУ (отделения отечественной и романо-германской филологии): он является первым теоретическим курсом в системе методологических лингвистических дисциплин. Это элементарное изложение основных понятий науки о языке – общего языкознания, дающее необходимые филологу любой специальности знания о природе и структурном характере языка, об основных его единицах и системных отношениях между ними, о механизмах функционирования и изменений. «Введение в языкознание» знакомит будущих филологов с общепринятой лингвистической терминологией, методами лингвистического исследования, применяемых в современной науке, развивает навыки анализа конкретных языковых фактов. Тем самым этот курс служит как бы общим теоретическим введением ко всему комплексу лингвистических дисциплин, изучаемых на отделениях отечественной и романо-германской филологии факультета филологии и журналистики РГУ. Основная цель изучения курса "Введение в языкознание" - расширение лингвистического кругозора студентов и подготовка к изучению других предметов лингвистического цикла.
Сложность и объем предлагаемой для усвоения информации предполагает ритмичную и систематическую работу студента, обязательную отчетность на практических занятиях и индивидуальных консультациях, а также сдачу курса по частям (в форме двух письменных экзаменационных контрольных работ) и устного экзамена.
Программа курса включает восемь разделов:
введение (предмет и задачи науки, ее важнейшие общетеоретические понятия),
методы языкознания;
генеалогическая классификация языков;
три раздела, связанных с изучением структуры языка на разных его уровнях:
фонетика,
лексикология,
грамматика (включая типологическую классификацию языков);
а также
происхождение, развитие языка; различия в пределах общенародного языка;
теория и истории письма.
По учебному плану материал курса изучается в течение двух семестров. В первом семестре изучаются темы 1, 2, 3, 4, во втором – 5, 6, 7, 8.
Изучение курса осуществляется на лекциях, практических занятиях (с привлечением максимального количества данных разноструктурных языков) и в процессе самостоятельной работы студентов с рекомендуемой учебной и научной литературой, словарями лингвистической терминологии и другими справочниками.
По учебному плану на курс «Введение в языкознание» в I семестре отведено 18 час. лекций, 18 час. практических занятий, 15 час. на проверку семестровой письменной контрольной работы; во втором семестре – 16 час. лекций, 16 час. практических занятий, 8 час. консультаций, 20 час. - на экзамен.
Практические занятия по той или иной теме могут предшествовать лекции, если тема охватывает большой фактический материал, относящийся к области эмпирических знаний (особенно если они основаны на самонаблюдении, например, при изучении речевого аппарата и его работы). Однако, как правило, лекционное изложение предшествует практическим занятиям, поскольку основное содержание курса - объяснение теоретических постулатов лингвистики, понятийного содержания, системы ее терминов, оснований классификации единиц языка, языковых типов, сущностных характеристик языка.
Особое внимание необходимо уделять активному применению полученных студентами знаний - интроспекции, различным видам лингвистического эксперимента, сопоставлению данных изучаемых языков, привлечению материала других лингвистических курсов, читаемых параллельно. Следует также ориентировать студентов на самостоятельное изучение предмета, на работу не только с учебными пособиями, указанными в списке литературы, но и с книгами и статьями по лингвистике, а также словарями, особенно двуязычными. Для этого можно запланировать научное сообщение студентов на практических занятиях и предусмотреть возможность замены одного из экзаменационных вопросов отчетом студента об изучении им дополнительной литературы.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ УЧЕБНАЯ ЛИТЕРАТУРА:
А.А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1999 (или более ранние издания).
Л.И. Баранникова. Введение в языкознание. Саратов, 1973.
Ю.С. Маслов. Введение в языкознание. М., 1987.
Т.И. Вендина. Введение в языкознание. М., 2001.
А.М. Камчатнов, Н.А. Николина. Введение в языкознание. М., 2000.
Б.Ю. Норман. Основы языкознания. М., 1996.
Б.Н. Головин. Введение в языкознание. М., 1966.
Р.А. Будагов. Введение в науку о языке. М., 1965.
А.Я. Шайкевич. Введение в лингвистику. М., 1995.
Л.А. Булаховский. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1953.
Б.В. Якушин. Гипотезы о происхождении языка. М., 1985.
А.М. Кондратов. Книга о букве. М., 1975.
С.И. Калабина. Парактикум по курсу «Введение в языкознание». М., 1985 (или более ранние издания).