- •La Chanson de Roland
- •Sommaire
- •Fondement historique[modifier | modifier le code]
- •Les quatre parties de la chanson[modifier | modifier le code]
- •Synopsis[modifier | modifier le code]
- •Portée historique[modifier | modifier le code]
- •Personnages[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Postérité littéraire[modifier | modifier le code]
- •Adaptation au cinéma[modifier | modifier le code]
- •Renaissance française
- •Sommaire
- •Dates de la Renaissance française[modifier | modifier le code]
- •Renforcement de la monarchie : la souveraineté[modifier | modifier le code]
- •Architecture[modifier | modifier le code]
- •Langue et littérature[modifier | modifier le code]
- •Éducation[modifier | modifier le code]
- •Peinture et sculpture[modifier | modifier le code]
- •Grandes découvertes[modifier | modifier le code]
- •Art de vivre[modifier | modifier le code]
- •Économie[modifier | modifier le code]
- •Notes et références[modifier | modifier le code]
- •Французский Ренессанс
- •Содержание
- •Зарождение Ренессанса во Франции[править | править вики-текст]
- •Литература[править | править вики-текст] Поэзия[править | править вики-текст]
- •Проза[править | править вики-текст]
- •Филология[править | править вики-текст]
- •Философия[править | править вики-текст]
- •Гуманизм[править | править вики-текст]
- •Театр[править | править вики-текст]
- •Архитектура[править | править вики-текст] Замок Шамбор и парижская ратуша.
- •Изобразительное искусство[править | править вики-текст]
- •Издания[править | править вики-текст]
- •Переводы на русский язык[править | править вики-текст]
- •Примечания[править | править вики-текст]
- •Интересные факты[править | править вики-текст]
- •Ссылки[править | править вики-текст]
- •Sommaire
- •Biographie[modifier | modifier le code] De la campagne tourangelle à la vie monacale[modifier | modifier le code]
- •Vocation de médecin et premières œuvres littéraires[modifier | modifier le code]
- •Voyages en Italie[modifier | modifier le code]
- •La montée de l'obscurantisme[modifier | modifier le code]
- •Les derniers écrits[modifier | modifier le code]
- •L'œuvre[modifier | modifier le code] Les romans[modifier | modifier le code] Pantagruel[modifier | modifier le code]
- •Gargantua[modifier | modifier le code]
- •Tiers Livre[modifier | modifier le code]
- •Le Quart Livre[modifier | modifier le code]
- •Cinquième Livre (attribué à Rabelais)[modifier | modifier le code]
- •Œuvre de circonstances[modifier | modifier le code] Almanachs et pronostications[modifier | modifier le code]
- •Sciomachie[modifier | modifier le code]
- •Publications savantes[modifier | modifier le code]
- •Un savoir encyclopédique[modifier | modifier le code] Un érudit de la Renaissance[modifier | modifier le code]
- •À la croisée des époques[modifier | modifier le code] Permanence du Moyen Âge[modifier | modifier le code]
- •La culture populaire[modifier | modifier le code]
- •L'exemple du gigantisme[modifier | modifier le code]
- •Valeurs et engagements[modifier | modifier le code] Un fer de lance de l'humanisme[modifier | modifier le code]
- •L'évangélisme ou la question religieuse[modifier | modifier le code]
- •Idéaux politiques[modifier | modifier le code]
- •Poétique[modifier | modifier le code] Un des premiers romanciers modernes[modifier | modifier le code]
- •« Pour ce que le rire est le propre de l'homme »[modifier | modifier le code]
- •La langue de Rabelais[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Réception[modifier | modifier le code]
- •Xvie siècle : facétie ou hérésie ?[modifier | modifier le code]
- •Xviie et xviiie siècles : la mise à l'écart de la « canaille exquise » (La Bruyère)[modifier | modifier le code]
Cinquième Livre (attribué à Rabelais)[modifier | modifier le code]
Article détaillé : Cinquième Livre.
L'épilémie, ou ode bacchique, que chante la prêtresse Bacbec, pour recueillir le mot de la Dive Bouteille.
En 1562, soit neuf années après la mort de Rabelais, paraît L'Isle Sonnante, édition partielle du Cinquième Livre, constituée des 16 premiers chapitres. Une version de 47 chapitres voit le jour deux ans plus tard. Un manuscrit se trouve également conservé à la Bibliothèque Nationale55. Dès le xviie siècle, l'authenticité de ce dernier opus se trouve remise en question. À la fin du xxe siècle coexistent encore des positions contraires en faveur ou non de l'attribution du texte à Rabelais, même s'il s'avère probable qu'il s'agit de brouillons remaniés par les éditeurs37.
Le Cinquième Livre voit la poursuite et l'aboutissement de la quête de la Dive Bouteille pour laquelle Pantagruel et ses compagnons voyagent en mer. Le récit alterne des épisodes satiriques et de purs exercices d'imagination, sur une tonalité souvent plus violente que les précédents romans. Le passage dans l'Île Sonnante, habitée par des oiseaux tels que les Cardingaux ou les Evesgaux, dénonce l'organisation temporelle d'un clergé oisif et sectaire. Après l'île des Ferrements, aux arbres à armes, et l'île de Cassade, évoquant les jeux de hasard, l'arrivée sur l'île des Chats-fourrez dresse un portrait sombre d'une justice corrompue et versatile. La navigation mène l'équipage vers le royaume de la Quinte Essence, pays où la reine Entéléchie cultive un art de la sagesse aux raffinements subtils, voire excessifs. Après être passé au large de l'île d'Odes, où « les chemins cheminent »N 8, le groupe rencontre les frères Fredons, moines au formalisme rigide, prétendument austères et vrais jouisseurs. Dans la terre d'illusion qu'est le pays de Satin, Ouy-dire dirige une école de rumeurs, d'opinions toutes faites et de calomnies. Après ces étapes teintées d’opprobres, les protagonistes se voient guidés par un habitant du Lanternois vers le temple de l'oracle, recouvert d'une fresque bacchique. Arrivés devant une fontaine, la prophétesse Bacbuc aide Panurge à recevoir le mot de la Dive Bouteille : « trinch », ce qui signifie Buvez, et, par cette exhortation à boire, incite à la recherche personnelle de la véritéC 5.
Œuvre de circonstances[modifier | modifier le code] Almanachs et pronostications[modifier | modifier le code]
En vogue au xvie siècle siècle, les almanachs et pronostications mélangent observations astronomiques, prévisions météorologiques et conseils sanitaires. L'astrologie alors tient un rôle important dans la pensée scientifique et des témoignages flatteurs attestent que Rabelais lui-même s'y est illustré56. Si la plupart des évangéliques croient en l'influence des corps célestes sur les phénomènes naturels et sur le corps humain, ils refusent néanmoins un usage abusif et hasardeux de cette discipline qui remet en cause le dogme de la Providence et prospère sur la crédulité populaire. Si Rabelais publie un certain nombre d'almanachs (1533 et 1535), il tourne en dérision les excès des astrologues dans la Pantagrueline prognostication. Cette parodie, écrite initialement pour l'année 1533, connaît de nombreuses mises à jour (pour les années 1535, 1537 et 1538) avant de laisser place à une édition « pour l'an perpétuel »57.
Herr Trippa, personnage du Tiers Livre, est tourné en dérision par ses absurdes techniques divinatoires, dont l'astrologie