- •La Chanson de Roland
- •Sommaire
- •Fondement historique[modifier | modifier le code]
- •Les quatre parties de la chanson[modifier | modifier le code]
- •Synopsis[modifier | modifier le code]
- •Portée historique[modifier | modifier le code]
- •Personnages[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Postérité littéraire[modifier | modifier le code]
- •Adaptation au cinéma[modifier | modifier le code]
- •Renaissance française
- •Sommaire
- •Dates de la Renaissance française[modifier | modifier le code]
- •Renforcement de la monarchie : la souveraineté[modifier | modifier le code]
- •Architecture[modifier | modifier le code]
- •Langue et littérature[modifier | modifier le code]
- •Éducation[modifier | modifier le code]
- •Peinture et sculpture[modifier | modifier le code]
- •Grandes découvertes[modifier | modifier le code]
- •Art de vivre[modifier | modifier le code]
- •Économie[modifier | modifier le code]
- •Notes et références[modifier | modifier le code]
- •Французский Ренессанс
- •Содержание
- •Зарождение Ренессанса во Франции[править | править вики-текст]
- •Литература[править | править вики-текст] Поэзия[править | править вики-текст]
- •Проза[править | править вики-текст]
- •Филология[править | править вики-текст]
- •Философия[править | править вики-текст]
- •Гуманизм[править | править вики-текст]
- •Театр[править | править вики-текст]
- •Архитектура[править | править вики-текст] Замок Шамбор и парижская ратуша.
- •Изобразительное искусство[править | править вики-текст]
- •Издания[править | править вики-текст]
- •Переводы на русский язык[править | править вики-текст]
- •Примечания[править | править вики-текст]
- •Интересные факты[править | править вики-текст]
- •Ссылки[править | править вики-текст]
- •Sommaire
- •Biographie[modifier | modifier le code] De la campagne tourangelle à la vie monacale[modifier | modifier le code]
- •Vocation de médecin et premières œuvres littéraires[modifier | modifier le code]
- •Voyages en Italie[modifier | modifier le code]
- •La montée de l'obscurantisme[modifier | modifier le code]
- •Les derniers écrits[modifier | modifier le code]
- •L'œuvre[modifier | modifier le code] Les romans[modifier | modifier le code] Pantagruel[modifier | modifier le code]
- •Gargantua[modifier | modifier le code]
- •Tiers Livre[modifier | modifier le code]
- •Le Quart Livre[modifier | modifier le code]
- •Cinquième Livre (attribué à Rabelais)[modifier | modifier le code]
- •Œuvre de circonstances[modifier | modifier le code] Almanachs et pronostications[modifier | modifier le code]
- •Sciomachie[modifier | modifier le code]
- •Publications savantes[modifier | modifier le code]
- •Un savoir encyclopédique[modifier | modifier le code] Un érudit de la Renaissance[modifier | modifier le code]
- •À la croisée des époques[modifier | modifier le code] Permanence du Moyen Âge[modifier | modifier le code]
- •La culture populaire[modifier | modifier le code]
- •L'exemple du gigantisme[modifier | modifier le code]
- •Valeurs et engagements[modifier | modifier le code] Un fer de lance de l'humanisme[modifier | modifier le code]
- •L'évangélisme ou la question religieuse[modifier | modifier le code]
- •Idéaux politiques[modifier | modifier le code]
- •Poétique[modifier | modifier le code] Un des premiers romanciers modernes[modifier | modifier le code]
- •« Pour ce que le rire est le propre de l'homme »[modifier | modifier le code]
- •La langue de Rabelais[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Réception[modifier | modifier le code]
- •Xvie siècle : facétie ou hérésie ?[modifier | modifier le code]
- •Xviie et xviiie siècles : la mise à l'écart de la « canaille exquise » (La Bruyère)[modifier | modifier le code]
Postérité[modifier | modifier le code] Réception[modifier | modifier le code]
Portrait anonyme de François Rabelais, début xviie siècle.
L’œuvre de Rabelais bénéficie d'un grand succès de sa création jusqu'à nos jours, malgré un ralentissement à l'époque classique. En 1533-1534, Pantagruel se trouve déjà publié au moins cinq fois. Il en va de même pour le Tiers Livre et le Quart Livre cinq ou six ans après leur parution. Ainsi, dès le xvie siècle, des milliers d'exemplaires des écrits rabelaisiens sont en circulation131. Le succès de la geste rabelaisienne se vérifie par des traductions parfois peu scrupuleuses. Ainsi Johann Fischart, l'un des premiers grands écrivains de langue allemande, proposa une version trois fois plus longue de Gargantua, intitulée Geschichtsklitterung132.
Xvie siècle : facétie ou hérésie ?[modifier | modifier le code]
De son vivant, l'auteur connaît l'estime de ses pairs comme le rejet de ses adversaires tandis que l'image d'un écrivain bouffon s'installe peu à peu. L'épitaphe de Ronsard133 comme le poème de Jacques-Auguste de Thou134 le présentent comme un ivrogne, celles de Jean-Antoine de Baïf135 et de Jacques Tahureau comme un maître du rire136. L'éditeur anonyme du Cinquième Livre, par le fait qu'il publie à titre posthume, ainsi que par l'exergue liminaire du roman, atteste d'un prestige encore vivantC 7. Montaigne, qui mentionne ses livres parmi ceux utiles à son délassement sans étendre particulièrement son propos, témoigne de la diffusion du Rabelais légendaire, égrillard et frivole137,C 8.
Rabelais subit plusieurs attaques violentes pour ses convictions religieuses. Dans son AlcoraniN 13 de 1543, Guillaume Postel, qui le mentionne quelques années auparavant comme un éruditN 14, inclut ses deux premiers livres dans son pamphlet contre les réformés. Il reproche plus précisément à ces derniers de susciter, voire de proférer des impiétés semblables aux croyances musulmanes, et que Rabelais, surnommé « Christomastix »N 15 y contribue en privilégiant les Évangiles à l'autorité de l'Église138. Il voit dans l'abbaye de Thélème une invitation à mener la vie dénuée de règles que professe, selon lui, les luthériens139. Six ans plus tard, Putherbe, moine de Fontevrault, écrit Theotimus où il se déchaîne contre l'humaniste en conspuant sa débauche et ses railleries, s'étonnant qu'un évêque nourrisse un homme « impur et pourri qui possède tant de bagout et si peu de raison »140. Dans le De Scandalis, Calvin s'en prend aux humanistes pour leur orgueil et leur impiété, déclarant la culture antique néfaste et vaine. Il impute à ceux qu'il appelle les « épicuriens » et les « lucianistes » d'assimiler l'homme aux chiens et aux pourceaux141.
Rabelais se voit accusé, aux côtés de Gouvéa et de Nettesheim entre autres, de ne pas croire en l'immortalité de l'âme et d'amoindrir la crainte de Dieu par des propos sacrilèges142. Dans la seconde moitié du siècle, son œuvre est jugée hérétique aussi bien par des catholiques que par des calvinistes, ce qui tend à occulter sa portée littéraire143. Au regard de la large diffusion des romans, les témoignages laudatifs s'avèrent finalement peu nombreux, même si dès 1534 un dizain deHugues Salel, placé en exergue d'une édition de Pantagruel, compare Rabelais à Démocrite, le philosophe rieur144.