Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

leonardo1

.pdf
Скачиваний:
72
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
4.98 Mб
Скачать

воды в гораздо большей мере является дрожанием, чем дви­ жением, круги при встрече не могут разбить друг друга, ибо, поскольку все части воды однородны, необходимо, чтобы на­ званное дрожание эти части передавали друг другу, с места не сдвигаясь, ведь вода, оставаясь на месте, легко может воспри­ нять это дрожание от соседней части и передать его другой со­ седней, постоянно убавляя его силу, до конца.

346 С. А. 84 v. а.

Волна есть отпечаток отраженного удара, который будет боль­ ше или меньше, пропорционально большему или меньшему удару.

То же в Т. А. III, 2.

347

F. 93 v.

Вода, которая будет двигаться между берегом и ровным и гладким дном, ни в каком случае не образует волны. Это про­ исходит потому, что волна не возникает иначе, как посред­ ством отраженного движения, а отраженное движение возни­ кает от удара падающего движения об отдельный предмет на дне или стенках канала; и если в этих местах отдельных пред­ метов не окажется, то, по сказанному, не возникнет и волны.

То же в Т. А. 111,1.

Берегом—argine; в 12.24 г. v. (= Т. А. 1,1) argine определяется как то, что «неожиданной своей высотой препятствует расширению рек, ка­ налов и потоков». Ripa—выше, riva—ниже, чем argine.

348

F. 71 г.

Отпечатки движения воды в воде же — более постоянны, чем отпечатки, делаемые этой водой в воздухе. И происходит это

314

потому, что вода в воде не имеет веса, как доказано в 5-й [кни­ ге], а весит только импульс, который движет эту воду без веса до тех пор, пока импульс этот не израсходуется.

То же в Т. А. III, 7.

549

F. 87 v.

Импульс гораздо быстрее воды, потому что многочисленны случаи, когда волна бежит от места своего возникновения, а вода не двигается с места—наподобие волн, образуемых в мае на нивах течением ветров: волны кажутся бегущими по полю, а нивы с своего места не сходят.

То же в Т. А. III, 8.

350F. 48 v.

Внекоторых случаях волны быстрее ветра, а в некоторых слу­ чаях ветер гораздо быстрее волны; и доказывают это корабли в море: волны более быстрые, чем ветер, могут существовать, будучи начаты большими ветрами; когда ветер затем стихнет, волна еще сохранит большой импульс.

То же в Т. А. III, 9.

351

F. 71 г.

Отпечатки движения воды будут более постоянны там, где пе­ ремещаемая импульсом вода входит в большую водную по­ верхность более медленным движением, и наоборот.

То же в Т. А. III, 5.

Большую водную поверхность — pelago. Pelago характеризуется в Ь. 24 г. (Т. А. I, 1) как скопление воды «широкое и глубокое, в ко­ тором воды мало имеют движения». Различение mare и pelago, повидимому, введено самим Леонардо.

315

352 F.21v.

Все отпечатки в воде держатся долго, и тем дольше, чем она бы­ стрее.

То же в Т. А. III, 4.

555 С. А. 84 v. а.

Волна никогда не бывает одна, она всегда смешана со стольки­ ми другими волнами, сколько неровностей у предмета, от ко­ торого волна эта возникла.

То же в Т. А. III, 19.

354 С. А. 84 v. а.

Самая большая волна покрывается различными волнами, ко­ торые движутся по стольким различным направлениям, ско­ лько было различных мест, откуда они разошлись.

Самая большая волна покрыта бесчисленными другими волнами, которые движутся в различных направлениях и ко­ торые будут тем более или менее глубокими, чем большей или меньшей силой будут произведены.

То же в Т. А. III, 33 и III, 34.

355 Т. А. III, 40.

Волна имеет движение отраженное и движение падающее; движение отраженное есть то, которое возникает при образо­ вании волны после удара о предмет, при отражении и подъе­ ме воды к воздуху,—движение, в котором волна приобретает свою высоту.

556 Т. А. III, 41.

Движение падающее есть то, которое волна совершает от вер-

316

шины своего подъема до самого низкого своего положения,— движение, которое не вызывается никаким ударом, а исклю­ чительно тяжестью, приобретенною водою вне своей стихии.

357

F. 25 V.

Чем выше волны моря по сравнению с обычной высотой его водной поверхности, тем ниже дно впадин, находящихся меж этими волнами. И это потому, что большое падение больших волн производит большие углубления впадин.

То же в Т. А. III, 30.

317

Одвижении воды

иречных сооружениях

К движению воды, привлекавшему пристальное внимание Леонардо в свя­ зи с его гидротехническими работами и интересами, он возвращал­ ся настолько часто, что из отрывков по этим вопросам был позднее составлен объемистый сборник (Trattato del'moto e dell a misura dell acqua). Связь теории и практики здесь наиболее наглядна, и о раз­ личных волновавших Леонардо проблемах дают представление от­ рывки 358-364. Картина опустошительных наводнений, списанная с окружающей природы (365), особенно четко очерчивает фигуру Леонардо, поглощенного упорной борьбой со слепыми разрушитель­ ными стихиями вод.

358 A.63v.

Воды, ударяющиеся о берега рек, ведут себя подобно мячам, ударяющимся о стены,— отскакивающим от них под углами, равными углам падения, и ударяющимся о противоположные поверхности стен.

359 Hi.35v.

Та часть дна или берега, которая стоит под более прямым углом к прямому течению вод, будет более разрушаема теку­ щей водой.

Ср. Т. А. VI, 3. Берег—argine, см. примеч. 347.

318

360

F. 65 Г.

Где вода быстрее, там она более размывает дно, о которое трется.

Где вода становится уже, там становится быстрее и, по ска­ занному, более размывает дно.

Ср. Т. А. VI, 6 и 7.

361Ь. 34 v.

Оспособе давать направление рекам с медленным течением.

Поскольку река чем прямее, тем делается быстрее и сильно размывает и разрушает берег и дно, постольку такие реки при­ ходится сильно расширять, или же пускать реку многими из­ лучинами, или делить ее на многие ветви. И если из-за многих излучин река сделалась бы медленной и тинистой, из-за мно­ гих своих излучин, тогда должен бы ты так ее направить, что­ бы воды получили достаточное движение и не производили бы разрушения берегов. И если будет вымоина около какогонибудь берега, тогда такое место должно заполнять плетенкой с хворостом и щебнем, дабы река не размывала [этого места] при движении [своем] под берегом и, обрушив его, не должна была бы затем сделать изгиб во владении твоем или вилле и туда направить свое течение.

Из-за многих излучин—повторено дважды по рассеянности. Ср. Т. А. VI, 58.

362 С. А. 307 г. Ь.

Вот способ очистить гавань. У плута тп спереди будут острия наподобие лемехов и ножей, и это позволяет названному плу­ гу забирать много ила, и сзади будет он изрешечен отверсти­ ями, дабы не оставалась вода в этом ящике; и названный плут

319

доставят на барке в то место, где нужно рыть, и когда попал он на дно, то ворот b подтянет его под ворот а, а названный ворот а поднимает его полным вверх к оси своей, так что туда может подплыть барка и выбрать ил из плута, дно которого может от­ крываться, выгружая ил в стоящую под ним барку.

320

363

Е. 75 v.

Орудие для копки земли. Расчет мощности здесь теперь не да­ ется, но следует тебе, читатель, понять, что это имеет выгоду, происходящую от сокращения времени, проистекающего из того, что орудие, перемещающее землю снизу вверх, способ­ но перемещать ее и никогда не поворачиваться назад. Гово­ рит противник, что в этом случае нужно столько же ворочать и без пользы ходить по кругу, сколько и при отодвигании на­ зад, одновременно с движением вперед. Но даже если проме­ жутки лишнего времени, приходящиеся между временем по­ лезным, одинаковы в этом и всех прочих изобретениях, надоб­ но здесь искать способа, как израсходовать время с возможно более мощным и производительным действием, что и заставит нас найти машину, забирающую больше грунта. I

Рукоятка п вращает небольшое колесо, и это колесо враща­ ет зубчатое колесо/ а это колесо/соединено с крестом ящиков, вмещающих выгружаемую в лодки землю болота. Обе верев­ ки т/и mb наматываются на вал/и двигают орудие с обеими лодками в сторону т, и эти веревки для цели этой весьма по­ лезны. Вал легко может опускаться настолько, насколько нуж­ но опуститься колесу, чтобы углубить воду болота.

321

364В. 79 v.

Абудет ящик, который можно открывать и опорожнять, в ко­

тором можно делать отливку из мелкого речного песка и из­ вести. Их [т. е. камни] сушат на земле и потом кладут один на другой в воду, чтобы задержать стремительные удары водя­ ных волн.

 

Способ изготовления фасонных камней для портовых сооружений.

365

R. 953.

Среди могучих причин земных бедствий кажется мне, что ре­ ки с опустошительными наводнениями занимают первое ме­ сто; и не огонь, как думают некоторые, ибо огонь прекраща­ ет разрушительное свое действие там, где для него нет больше пищи. Движение воды, поддерживаемое наклоном долин, кон­ чается и умирает в самом низком месте долин. Но огонь произ­ водится горючим материалом, а движение воды—склоном; го­ рючий материал не образует одного целого, и бедствие пости­ гает разные и обособленные места; наклон долин — один, и об­ щим становится бедствие с опустошающим бегом рек, которые

322

вместе с долинами кончатся в море — общей низине и един­ ственном покое кочующих речных вод.

А каким языком и какими словами смогу передать я и пе­ ресказать ужасные опустошения, невероятные обвалы, неот­ вратимые хищения, произведенные разливом горных рек? Как смогу сказать я? Конечно, не чувствую себя способным к такому изъяснению; но с той поддержкой, которую оказывает мне опыт, постараюсь я описать способ опустошения. Против этих вышедших из берегов рек бессильна всякая человеческая защита...

323

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]