Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

2818.Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус словарь

..pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
43.67 Mб
Скачать

Введение

зи с другими словами, отражающими отношения между предметами и явлениями реальной действительности.

Все это еще раз подтверждает необходимость тезаурусно-целевого подхода к организации, введению и закреплению лексики при обучении чтению.

Описанный способ работы предполагает введение словарно-поня- тийной статьи только с заданными отношениями. Все слова той или иной СПС отбираются и вписываются в процессе чтения текстов и выполнения лексических упражнений в чтении. Такой прием более удобен и эффективен в условиях работы со студентами I курса.

На последних этапах обучения и при работе со специалистами, совершенствующими знания иностранного языка, возможен вариант работы с уже готовыми словарно-понятийными статьями, которые составлены на основе обработки текстового материала, подлежащего чтению (по методике А. М. Алексеева).

В этом случае работа над СПС начинается до чтения текстов. Студентам предъявляется готовая СПС и начинается ее обсуждение в форме вопросов и ответов (на немецком языке). В процессе обсуждения семантизация неизвестных лексических единиц осуществляется различными способами, в зависимости от того, какой из них эффективен в том или ином случае.

I. Раскрытие содержания понятия

Оно производится путем логической операции «определение». Цель определения состоит в том, чтобы дать точное содержание того или иного понятия, обозначенного соответствующим словом иностранного языка. Поэтому сначала рассматривается определение, данное как в СПС, так и во второй части лексикона.

1) Was versteht man unter dem Begriff «die Umwelt»?

Ответ: Unter dem Begriff «die Umwelt» versteht man «die Summe aller Umweltfaktoren, die direkt oder indirekt auf Organismen einwirken».

II. Выяснение объема понятия

Объем понятия — это совокупность предметов, которая мыслится в понятии.

Сюда относится выделение видовых понятий и элементов, которые входят в данное понятие:

1) Woraus besteht die Umwelt? Was gehört dazu?

41

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Ответ: «Die Umwelt» besteht aus Menschen, aus Tieren und Pflanzen und usw.

(На этих двух этапах идет формирование парадигматических отношений, которые отражены в центральной колонке СПС.)

III. Формирование синтагматических отношений, отражающих реальные связи между предметами и явлениями

1) Wer arbeitet an den Problemen der Umwelt?

Ответ: Viele Wissenschaftler, Forscher und Ingenieure arbeiten an den Problemen der Umwelt.

2) Woraus besteht ihreArbeit?

Ответ: — Sie kümmern sich um die Umwelt. Sie versuchen, die Umwelt zu schützen. Sie führen verschiedene Rettungsaktionen durch. usw.

3) WelcheArbeit wird geleistet, um die Umwelt zu schützen? Ответ: — Man führt Sanierungsmaßnahmen durch. usw.

Все ответы даются студентами на основе лексики, содержащейся в словарно-понятийной статье.

Такая работа позволяет запоминать слова не изолированно, а в теснойсвязидругсдругом,чтоявляетсяважнымусловиемразвитиявероятностного прогнозирования как на вербальном (словесном), так и на смысловом уровнях. Вербальное прогнозирование (когда по начальным буквам угадывается слово, по первым словам — синтаксическое построениепредложенияи т.д.)способствуетсовершенствованиютехники чтения. Оно заметно ускоряется: при референтном чтении текста оно становится действительно просмотровым.

Смысловое прогнозирование — это умение предугадать описываемые в тексте события по первым его предложениям, догадаться о дальнейшем развертывании событий. Сформированность структуры предметного содержания тем (ЛССТ) и читательского тезауруса (представленного в СПС) будет способствовать развитию смыслового вероятностного прогнозирования в процессе чтения.

После обсуждения словарно-понятийной статьи выполняются лексические упражнения в чтении на закрепление ассоциативных связей слов.

Формулировки заданий могут быть следующими:

1. Прочитайте текст и найдите в нем глаголы, которыми могут быть связаны данные понятия. Составьте с этими словосочетаниями предложения, передающие информацию о работе очистной установки.

42

Введение

2. Прочитайте текст и найдите в нем все глаголы, которые могут обозначать действия, исходящие от данных объектов или осуществляемые с помощью данных объектов.

Составьте с этими словосочетаниями предложения, передающие информацию о том, кто или что является источниками загрязнения воздуха в городах.

3. Прочитайте текст и к следующим глаголам: erhöhen, verändern, einführen – найдите слова, указывающие, от кого исходят данные действия и на что они направлены.

Составьте с этими словосочетаниями предложения, передающие информацию об изменении состава воздуха при введении пылеулавливающих установок.

4. Прочитайте текст и найдите в нем все слова, характеризующие понятие Abwasser. Составьте предложения, в которых идет речь о проблемах сточных вод.

Данные упражнения позволяют закрепить в сознании обучающихся смысловые связи слов на синтагматической оси языка. Студенты знакомятся с валентными свойствами слов, т. е. с их сочетаемостью

— лексической и синтаксической, которые отражают реальные отношения между предметами и явлениями, выраженными соответствующими словами иностранного языка. Кроме того, что такие упражнения влияют положительно на чтение (на его скорость, на уровень понимания информации при чтении), они оказывают также и положительное влияние на развитие умений говорения. При построении фраз меньше времени уходит на подбор слов, так как слова усваивались в тесной взаимосвязи друг с другом, соответственно, снижается интерференция родного языка.

43

Раздел I

КЛАССИФИКАЦИОННАЯ ЧАСТЬ С ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКИМИ СТРУКТУРАМИ ТЕМ И ВЕДУЩИХ ПОДТЕМ

44

45

46

47

48

49

50