Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

2815.Западная философия от истоков до наших дней. Книга 3. Новое время (От Ле

.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
42.94 Mб
Скачать

конфессиям, которые считали себя господствующими. Это также дух прозелитизма1, перенятый евреями у египтян; позднее он распро­ странился, как эпидемия, среди магометан и христиан; это опьяне­ ние духа, успехи которого привели к полному затмению человечес­ кого рассудка”. Что касается самого большого различия между азиатской политикой и политикой некоторых европейских государств, то Узбек пишет: “Одна из вещей, больше всего возбудивших мое любопытство по прибытии в Европу, — это история и происхожде­ ние республик. Ты знаешь, что большинство азиатов даже не имело представления о подобном типе правления, равно как не обладало достаточно богатым воображением, чтобы суметь представить себе, что на земле может существовать какой-либо режим, отличным от деспотического”. Об англичанах он рассказывает следующее: “Не все народы Европы одинаково покорны своим государям; беспокой­ ный характер англичан, например, не позволяет королю заставить их слишком сильно ощутить его власть; подчинение и повиновение добродетели у них считаются очень важными. По этому поводу они даже утверждают поистине необыкновенные вещи. По их словам, существуют узы, которые могут по-настоящему соединить людей, — это узы благодарности. <...> Но если государь, далекий от намере­ ний осчастливить своих подданных, начнет душить и угнетать их, то у них исчезает всякое основание ему повиноваться: ничто больше не связывает его с подданными, и они возвращают себе естественную свободу. Здесь также полагают, что всякая неограниченная власть не может считаться законной именно потому, что ее происхождение не могло быть легитимным. Они говорят, что не могут дать кому-то другому большей власти, чем та, которую имеют над самими собой. Но ведь они не обладают над собой неограниченной властью, на­ пример, не могут отнять у себя жизнь. Значит, заключают они, никто не имеет на земле подобной власти”

Это чувство изумления перед нравами англичан перекликается с убийственной иронией, направленной против короля Франции и папы римского. “Король Франции — самый могущественный госу­ дарь Европы. Хотя он и не владеет золотыми приисками, как его сосед — король Испании, он намного богаче его, потому что умеет добывать золото из тщеславия своих подданных, более неисчерпае­ мого, чем любые прииски. Он начинал и вел длительные войны, не имея иных ресурсов, кроме продажи дворянских титулов и, благо­ даря чудесам человеческой спеси, его войска регулярно получали жалованье, крепости были обеспечены всем необходимым, а флот — хорошо оснащен и экипирован. В остальном этот король — великий волшебник: он использует власть, воздействуя на самую душу своих

Стремление завербовать возможно больше новообращенных.

подданных, — он заставляет их думать, как хочется ему. <...> Он даже заставил их поверить в его способность прикосновением руки исцелять их от любой болезни. Вот как велика его мощь и власть над душами”.

Если король Франции — великий волшебник, то, по мнению Монтескье, есть другой чародей, еще более могущественный. И “этого чародея называют папой. Он умудряется внушать людям, что нет никакой разницы между единицей и тремя, что хлеб насущ­ ный — вовсе не хлеб, а вино — на самом деле не вино, и еще тысячи других вещей подобного рода. <...> Папа — главный среди христиан. Речь идет о старом идоле, которому, по обыкновению, курят фими­ ам. Когда-то сами государи его боялись... но сейчас он уже больше никому не внушает страха. Он воображает себя преемником одного из первых христиан, которого звали святым Петром; нет сомнений, что речь идет о богатом наследстве: он владеет поистине огромными сокровищами, будучи хозяином большой страны”. О христианстве мы встречаем такие замечания: “Да будет тебе известно... что хрис­ тианская религия перегружена бесконечным множеством правил, которые трудно соблюдать; поэтому люди пришли к выводу, что гораздо легче получать от епископов освобождение от некоторых предписаний, чем выполнять их: так и делается для вящей общест­ венной пользы. Так что, если захочется избежать соблюдения поста, избавиться от формальностей бракосочетания, не выполнять обета, жениться вопреки запрету закона или даже уклониться от исполне­ ния клятвы, — следует обратиться к священнику или папе, которые незамедлительно дадут освобождение...”

7.4. “О духе законов”

Эмпирический анализ социальных явлений, оправдавший себя в

“Персидских письмах”, присутствующий в работе “Размышления о причинах величия и падения римлян”, типичен также и для “Духа законов ”. Работа действительно “соответствует требованию (все больше занимавшему помыслы Монтескье) изучения закономернос­ тей общественных явлений и политической жизни не с помощью абстрактно-априорных методов просветителей, а с применением непосредственного эмпирического наблюдения; причем эти законо­ мерности понимались им не как рациональные идеальные принци­ пы, а, скорее, как постоянные отношения между историческими явлениями” (Цж. Фассо). Монтескье пишет: “Людьми управляют многие вещи: климат, религия, законы, руководящие правила, при­ меры из прошлого, нравы, обычаи, и из всего этого образуется общий дух”. Под духом законов следует понимать отношения, харак­

теризующие совокупность позитивных и исторических законов, регулирующих человеческие отношения в различных обществах. “Закон вообще — это человеческий разум, поскольку он управляет всеми народами земли, а политические и гражданские законы любой страны лишь его частные случаи. Они должны быть настолько хорошо приспособлены к тому народу, для которого создаются, что только в редчайших случаях законы одной страны могут подойти для другой. <...> Они должны принимать во внимание физическую географию страны, климат — холодный, умеренный или жаркий; размеры территории, расположение страны, качества ее земли; образ жизни народов — земледельческий, охотничий или скотоводческий; они должны соотноситься с той степенью свободы, которую может предоставить конституция; с религией жителей страны, с их склон­ ностями, числом, богатством, торговлей, их нравами и обычаями. Последствия соотносятся друг с другом и со своим происхождением, а также с целями и намерениями законодателя и порядком вещей, на которых они основаны. Поэтому необходимо изучать их во всем разнообразии аспектов. Именно такую задачу я попытался осущест­ вить в своей работе. Я беру все эти соотношения: их совокупность составляет то, что я называю духом законов”

И все-таки Монтескье не подходит к огромной массе эмпиричес­ ких фактов, касающихся законов разных народов, с единой априор­ ной, абстрактной и абсолютной схемой. В дополнение он устанав­ ливает очередность бесконечного ряда эмпирических примечаний. Вот схемы Монтескье, служащие для упорядочения: “Существуют три формы правления: республиканская, монархическая и деспоти­ ческая. Республиканской формой правления является та, при кото­ рой весь народ или его определенная часть обладает властью прави­ теля; при монархической форме управляет только один человек, но на основе определенных и неизменных законов, в то время как при деспотической форме правит, конечно же, человек, но без всяких законов и правил, решая любой вопрос по своей воле и прихоти”

Перечисленные три формы правления типизируются соответст­ вующими этическими принципами, представляющими собой: добро­ детель — для республиканской формы, честь — для монархической и страх — для деспотической. Форма, или природа правления, делает нас тем или иным, а принцип заставляет действовать. Первая является специфической структурой, а второй воплощает человечес­ кие страсти, приводящие в действие власть”. Монтескье считает очевидным, что законы должны соотноситься как с принципом правления, так и с его природой. Пример для пояснения: “Для того, чтобы монархическое или деспотическое правление могло удержи­ вать власть и защищать себя, не требуется скрупулезной честности. Сила законов в одном и грозная длань государя — в другом регули­

руют и управляют любыми вещами. Однако в народном государстве нужна еще одна пружина — это добродетель. Такое утверждение согласуется с природой вещей и, кроме того, подтверждается всеоб­ щей историей. В самом деле, очевидно, что монархия, где лицо, заставляющее исполнять законы, само находится над законами, не так нуждается в добродетели, как народное правительство, где лицо, заставляющее исполнять законы, сознает, что и само подвластно этим законам и должно нести свои обязанности достойно. Когда этой добродетели не достает, в сердца ее поборников входит често­ любие, а во все остальные — жадность. Стремления обращаются на другие цели: то, что прежде любили, начинают презирать, а если они были свободными под законом, то хотят теперь стать свободными против законов”.

Итак, существуют три формы правления, инспирированные тремя принципами. Они подвержены разложению: “Разложение всякого правительства почти всегда начинается с принципа”. Так, например, “принцип демократии разлагается не только тогда, когда пропадает дух равенства, но также и особенно тогда, когда распро­ страняется дух крайнего равенства, и каждый претендует на то, чтобы быть равным тем, кого он избрал командовать собой”. Эту важную мысль Монтескье поясняет следующими словами: “На­ сколько небо удалено от земли, настолько же и истинный дух равенства далек от духа крайнего равенства. Первый вовсе не в том, что командуют все и никто не подчиняется, а в подчинении и руководстве равным образом всех. <...> Естественное место добро­ детели — поближе к свободе, но добродетель не может выжить при чрезмерной свободе точно так же, как не может уцелеть в рабстве” Поэтому относительно монархического принципа можно сказать: “[Он] разлагается, когда высшие должностные лица становятся символом максимального угнетения, когда гранды лишаются уваже­ ния народа и становятся грубыми орудиями произвола. Разложение еще сильнее, когда честь противостоит почестям и сановник обличен должностями и бесчестьем в равной мере” И, наконец, “принцип деспотического правления разлагается непрерывно, ибо он порочен по своей природе.”

7.5. Разделение властей — это когда одна власть может остановить другую

Крупнейший труд Монтескье содержит не только описательный анализ и объяснительную политическую теорию. В нем царит вели­ кая страсть к свободе. Монтескье разрабатывает проблему полити­ ческой свободы путем изысканий действительных условий, позво­

ляющих пользоваться свободой. Свой главный интерес он объясня­ ет, главным образом, в главе, посвященной английской монархии: он обрисовал правовое государство, складывавшееся после револю­ ции 1688 г. Особым образом Монтескье анализирует и разрабатывает теорию разделения властей как опоры теории правового государства и практики демократической жизни.

Монтескье утверждает: “Политическая свобода заключается не в том, чтобы делать, что хочется. В государстве, т. е. в обществе, имеющем законы, свобода может заключаться только в возможности делать то, что необходимо хотеть, а также в возможности не быть вынужденным делать то, чего нельзя хотеть. <....> Свобода — это право делать все, что позволено законами”. В этом, локковском, смысле законы не ограничивают свободу, а, скорее, обеспечивают ее каждому гражданину: “Это принцип современного конституцио­ нализма и правового государства. Здесь Монтескье присоединяется к Локку и опыту конституционализма Англии, форму правления которой он считает наилучшей для разделения трех видов государ­ ственной власти: законодательной, исполнительной и судебной, — в разделении властей состоит политическое и юридическое условие свободы” (Дж. Фассо). Против злоупотреблений властью необходи­ мы разные ее органы, способные “тормозить”, “умерять” один другой.

Монтескье говорит, что во всяком государстве существует три вида власти: законодательная, исполнительная и судебная. “В роли первой государь или магистрат издает законы, имеющие ограничен­ ный либо неограниченный срок действия, поправляет или отменяет уже существующие законы. В роли второй — заключает мир или объявляет войну, посылает и принимает посольства, гарантирует безопасность, предупреждает нападения. В роли третьей — наказы­ вает преступления или рассматривает гражданские дела”. Установив определения, Мотескье утверждает: “Политическая свобода гражда­ нина — это спокойствие духа, проистекающее из убеждения в том, что каждому обеспечена собственная безопасность. Для того, чтобы можно было наслаждаться такой свободой, необходимо, чтобы пра­ вительство было в состоянии избавить каждого гражданина от страха перед остальными”. Но “когда законодательная власть объединена с властью исполнительной в одном лице либо в одном аппарате магистрата, свободы быть не может, ибо налицо законное подозре­ ние, что сам монарх или же сенат может принять тиранические законы, чтобы затем тираническим образом заставить их испол­ нять”. Не будет также свободы, “если судебная власть не отделена от законодательной и исполнительной. Бесконтрольный произвол над жизнью и свободой граждан неизбежен, когда судья — законо­ датель. Если бы судебная власть объединилась с исполнительной, то

судья мог бы обрести силу угнетателя”. И, наконец, “все было бы потеряно, если бы один и тот же человек, один и тот же аппарат из знати или представителей народа соединил бы в своих руках одно­ временно три власти: разработку и принятие законов, исполнение общественных решений и рассмотрение гражданских дел и суд над преступниками”. Монтескье признает, что в то время как у турок (где все три вида власти сосредоточены в руках султана) царит “ужасающий деспотизм”, в большинстве королевств Европы, напро­ тив, “правление является умеренным, поскольку государь, который держит в своих руках два первых вида власти, исполнение третьей оставляет своим подданным”. Он добавляет: “Мне не пристало судить, пользуются ли англичане в настоящее время этой свободой. Достаточно подтвердить, что она санкционирована законами, а все остальное не имеет значения”

8.ЖАН-ЖАК РУССО: ПРОСВЕТИТЕЛЬ-“ЕРЕТИК”

8.1.Жизнь и сочинения

Просветитель и романтик, индивидуалист и коллективист, пред­ шественник Канта и Маркса, Руссо стал объектом многих исследо­ ваний и различных интерпретаций. Например, Кант назвал его “Ньютоном нравственности”, а Г. Гейне — “революционной головой, исполнительной рукой которой стал Робеспьер”. С причудливой, во многом трагичной судьбой Руссо подробно знакомит (приблизитель­ но до 1756 г.) его “Исповедь” Являясь выдающимся представителем французского Просвещения XVIII в., он внушает уважение или вызывает восхищение по прямо противоположным причинам. Для некоторых он является теоретиком сентиментализма — нового и прогрессивного для того времени течения в литературе; для других он — защитник полного слияния индивида с общественной жизнью, противник разрыва между личными и коллективными интересами; кто-то считает его либералом, а кто-то — теоретиком социализма; некоторые принимают его за просветителя, но для кого-то он —

анти-просветитель. Но для всех — первый крупный теоретик совре­ менной педагогики. Во всяком случае, по прочтении его книг стано­ вится ясно, что Руссо — сын эпохи Просвещения и отец романтизма. Фигура богато одаренная и полная противоречий, Руссо выражает стремление к обновлению общества, и, одновременно, консерватив­ ные настроения, желание и вместе с тем боязнь радикальной рево­ люции, ностальгию по примитивной жизни — и страх перед варвар-

ством. Руссо дарует читателя сложностью и тонкостью описаний чувств и разоблачением опасностей, таящихся в жестоком рациона­ лизме (в зените XVIII в.!). Он искренне убежден, что разум без инстинктов и страстей становится академичным и бесплодным, а страсти и инстинкты без дисциплины разума ведут к индивидуализ­ му, хаосу и анархии.

Жан-Жак Руссо родился в Женеве в 1712 г. в семье часовщика. Его мать умерла при родах, поэтому воспитанием ребенка занима­ лись один из его дядей и кальвинистский священник: в результате познания мальчика оказались довольно беспорядочными. В шест­ надцатилетнем возрасте ученик гравера Руссо покидает родную Женеву (1728) и долгие годы скитается по Швейцарии и Франции, не имея определенной профессии и добывая средства к существова­ нию различными занятиями (камердинером в одной семье, музы­ кантом, домашним секретарем, переписчиком нот). Наконец, он находит прибежище в Шарметтах вблизи Шамбери, в доме мадам де Варане, которая стала для него матерью, другом и возлюбленной. “Женщина, полная нежности и мягкости”,— как вспоминал о ней Руссо, — посоветовала ему учиться, получить образование. Вдали от городской суеты он посвятил себя занятиям. “Уединенный дом в долине меж гор был нашим пристанищем; там, в течение четырех или пяти лет, я наслаждался чистой, счастливой и полной жизнью, скрашивающей своим уютом весь ужас моего нынешнего положе­ ния”, — писал Руссо. В 1741 г. Женевский философ покидает Шам­ бери и перебирается в Париж, где заводит знакомство и дружбу с Дидро, а через него — с энциклопедистами. Не привыкший к салонной жизни, он чувствовал себя в просвещенном Париже не­ ловко, испытывал неудовлетворенность и беспокойство из-за своего положения второсортного музыканта и скромного кассира в доме Дюпен. Конфликт между его внутренним “Я” и окружающим миром обострился до такой степени, что он готов был взорваться, прокли­ ная этот мир и с нежностью думая о природе, доставившей ему незабываемые радости.

Предоставляем возможность самому Руссо рассказать о случае, благодаря которому он стал известен всей просвещенной Франции. В одном из писем к Малъзербу Руссо писал: “Я отправился повидать Дидро, заключенного тогда в Венском замке. По дороге перелистал номер «Мегсиге de France» (« Французского Меркурия»), находившийся в моем кармане, и наткнулся на вопрос, поставленный Дижонской академией: «Способствовало ли возрождение наук и искусств улуч­ шению нравов?» Этот вопрос и явился причиной моего первого сочинения — «Рассуждение о науках и искусствах». Если что-нибудь и походило на внезапное вдохновение, то это было чувство, охва­ тившее меня при чтении объявления: вдруг я почувствовал, как

ослепительный свет озарил мое сознание и множество новых мыслей нахлынуло на меня с такой силой и в таком беспорядке, что я испытал неизъяснимое волнение. Я почувствовал головокружение, похожее на опьянение; сильное сердцебиение стеснило мое дыхание, грудь моя вздымалась. Будучи не в состоянии дальше продолжать путь, я опустился под одним из деревьев; я провел полчаса в таком возбуждении, что не заметил, как слезы лились из моих глаз, и только поднявшись, обратил внимание, что передняя часть моего пиджака совсем мокра от слез. О, если бы я мог описать хотя бы четверть того, что видел и чувствовал, сидя под этим деревом! С какой ясностью я мог бы показать все противоречия социальной системы, с какой силой мог бы я поведать о всех злоупотреблениях наших общественных институтов, как просто мог бы я доказать, что человек добр по природе своей и только благодаря этим институтам люди стали злыми! Все, что я мог удержать в памяти из этого множества великих истин, озаривших мое сознание в течение чет­ верти часа под этим деревом, было разбросано по моим первым трем главным сочинениям, а именно в уже упомянутом первом трактате, затем в «Рассуждении о происхождении и основаниях неравенства между людьми» и в трактате «Эмиль, или О воспитании»; эти три произведения образуют вместе единое целое и неотделимы друг от друга” Вспоминая этот период, Дидро писал, что Руссо “был, как бочонок с порохом, который бы не взорвался, если бы искра из Дижона его не воспламенила”

Публикация двух первых сочинений, первого в 1750-м, а второ­ го — в 1755 г. принесла ему неожиданный успех. От одной малооб­ разованной женщины у него было пятеро детей. Всех их, одного за другим, он препоручил заботам воспитательного дома “Enfants twuves” (“Найденыши”), чтобы не отвлекаться от литературных дел и еще потому, что Платон считал, что воспитанием детей должно заниматься государство. Относительное спокойствие в семейной жизни и успех, доставшийся на долю первых произведений, помогли ему укрепить дружеские связи с самыми известными людьми и написать для “Энциклопедии ”целый ряд статей, посвященных музы­ ке (которые позднее составили “Музыкальный словарь ”, 1767), а также статью “Политическая экономия”(1758). Однако вскоре из-за суще­ ственного расхождения с энциклопедистами в оценке ряда социаль­ ных проблем того времени и еще более глубокого несогласия с их точкой зрения относительно вопросов истории он порывает с ними отношения. Несмотря на периодически повторявшиеся сожаления и попытки восстановления отношений эта потеря (для энциклопе­ дистов) являлась неизбежной: она была определена существенным расхождением в основных идеях. Официальный разрыв отмечен

антифилоффским манифестом — “Письмом к Д'Аламберу о зрели­ щах” (1758).

Жан-Жак уехал сначала на виллу Эрмитаж в лесу Монморанси, любезно предоставленную мадам д’Эпине, одной из почитательниц французских энциклопедистов, а позднее, порвав с ней отношения, перебрался в замок маршала Люксембургского, сеньора Монморан­ си. “Какое время я вспоминаю чаще и охотнее всего в моих размышлениях? Не радости молодости, слишком редкие, смешан­ ные с горечью и слишком давние, а дни уединения в Монморанси, одинокие прогулки, быстротечные и блаженные дни, проводимые в обществе себя самого” Это был период интенсивной и плодотвор­ ной работы. В 1761 г. он опубликовал “Новую Элоизу”, в 1762-м —

“Общественный договор”, в 1763-м — “Эмиля”. Последствия его раскола с философами скоро дали о себе знать. Как “Эмиль ”, так и “Общественный договор”быт осуждены гражданскими и церковны­ ми властями и Парижа, и Женевы — это было что-то вроде сговора между верующими, атеистами и деистами. С болью и горечью философ воспринял порицание Женевы, преданным и прославлен­ ным сыном которой он себя считал. Он написал объяснительное письмо Бомону, однако в апреле 1763 г. отозвал его. Тогда Руссо отказался от прав гражданина, отправив мэру гневное письмо: “Я заявляю вам, что навсегда отказываюсь от своего права гражданина города и республики Женевы. Я старался наилучшим образом вы­ полнить свой долг, связанный с этим званием, не пользовался никакими преимуществами и выгодами, и теперь считаю себя долж­ ником по отношению к государству, покидая его. Я пытался с честью носить имя женевца, я безрассудно любил своих соотечественников; я не упускал возможности добиться, чтобы и они меня любили, — но худшего результата не мог себе представить”. Таким образом, он окончательно покинул Женеву и переехал в Мотье-Травер на терри­ тории Невшателя, зависившего от короля Пруссии. Здесь он написал “Письма с горы”, которые представляют собой ответ на “Письма из долины” Троншена, сочиненные в защиту культурно-политической позиции, занятой Женевой. Почувствовав и здесь к себе враждебное отношение, вызванное его раздражительностью и неуживчивостью, он принял приглашение Дэвида Юма и отправился в Англию. Однако отношения с английским философом скоро усложнились и испортились. Охваченный манией преследования, обострившейся после женевского и парижского осуждения, он покинул Англию, чтобы вернуться во Францию; там отправился путешествовать, на­ деясь дать выход своей тревоге и отчаянию. Вернувшись в Париж, он поселился в убогом доме на улице Платьер, где занимался доработкой “Исповеди”и написал “Диалоги: Руссо судит Жан-Жака”

и “Прогулки одинокого мечтателя”(1776). Он доверил эти сочинения