2815.Западная философия от истоков до наших дней. Книга 3. Новое время (От Ле
.pdf9. ТОЧНОСТЬ, СООБЩАЕМАЯ ФИЛОЛОГИЕЙ ФИЛОСОФИИ
Философия знает приблизительно истину, филология — царство точности. Что значит “точность”? В девятом пункте таблицы досто инств (ценностей) мы находим разъяснение: “Те, кто не знает истины вещей, стараются придерживаться достоверного: раз они не могут удовлетворить интеллект знанием, пусть, по крайней мере, воля опирается на сознание”. Сознание, на самом деле, является низшим уровнем эпистемологии, и его можно принять за основание действия лишь тогда, когда знание недостаточно глубоко. Филоло гия, по Вико, господствовала весь период, пока наука еще не стала основанием действия, а человек мало сознавал природу вещей и последствия своих действий.
Но теперь какова же специфика филологии? Традиции образуют первую сферу ее применимости. Народные традиции должны иметь свои общественно значимые мотивы, претендующие быть истинны ми, лишь поэтому сохраняемые народами длительное время. Ясно, часто в традиции мы находим сплетения разумного с суевериями. Поэтому задача филолога отсеять и освободить от плевел и поздней ших напластований сокрытую в народной традиции истину. Крити ческая работа по уяснению специфики исторического момента, выражением которого она является, возможна лишь при условии предельно внимательного чтения документов. Отсев информации при таком подходе не приведет к пренебрежению реальностью, отраженной в понятиях и концептах.
Вторая важнейшая сфера филологии — язык. “Широко распро страненные выражения — свидетели более весомые, чем обычаи и нравы народов”, мимо них не должен пройти себя уважающий филолог. “Вульгаризмы” ценны тем, что в них отложились прими тивные, изначальные социальные формы жизни. Расшифровать их и сложно, и похвально. “Язык нации, — подчеркивает Вико,— лучше всего свидетельствует о самых первых временах мира”. Кровная связь языка с жизнью — радикальная константа, вне этой связи ни язык, ни жизнь непостижимы. Поэтому, исследуя жизнь в лингвис тическом аспекте, Вико не останавливается на вульгаризмах. Углуб ление в специфику национальных языков приводит, в конце концов, к необходимости некоего “общего языка”, точнее, “ментального языкового пространства, общего для всех наций”. Такой язык был бы в распоряжении всех народов, открытых общению. Речь идет, как видим, об изначально коммуникативной природе языка, сделав шей возможной человеческую историю.
В этой связи очевидно, что филология, занимаясь “донаучным” периодом истории, не утрачивает своей значимости и в так называе мые “зрелые” эпохи, поскольку без критического уточнения фактов невозможно никакое историческое исследование. Как следствие, термины “филолог” и “филология” — синонимы понятий “историк” и “история”, ведь общей становится задача индивидуализации фак тов, событий войны и мира, посредством которых “человеческий проект” мало-помалу реализуется. “Достоверное в добротной латы ни всегда значило определившееся, т. е. индивидуализированное”.
В заключение важно подчеркнуть, что филология — наука, уточняющая факты с намерением выявления всей “простонародной мудрости”, в них содержащейся. Помимо грамматики, это рекон струкция в документальном материале языков, установлений, зна чимых событий, а значит, мира страстей, насущных потребностей и скрытой в них идеальности — всего того, из чего складывается история, какой мы ее знаем. В итоге расхожая мудрость, закреплен ная в языке (филология), и идеальная мудрость (философия) в союзе дают картину мира не бесформенную и хаотическую, а в модусе “вечного идеального проекта”, к которому устремляются народы.
10. ЛЮДИ КАК ГЕРОИ ИСТОРИИ И ГЕТЕРОГЕННОСТЬ ЦЕЛЕЙ
“В ночной тьме, среди мрака, скрывающего от нас далекую древность,— читаем мы в «Новой науке»,— вспыхивает вдруг тот вечный неугасимый свет, свет истины неоспоримой, что этот граж данский мир создан людьми, и они могут, поскольку должны, найти его начала в превращениях самого разума человеческого”. Таким образом, человек и только он — герой истории. Но каковы же черты ес узнаваемости и как она меняет человека?
Прежде всего, следует напомнить, что человек — существо общи тельное. Его социальность не благоприобретенная, а врожденная черта. Движимый страстями и эгоистическими Целями, человек, если бы мог, жил один. Тем не менее, хотя совместная жизнь требует обуздания страстей, люди все же объединились. Это значит, что социальное измерение жизни вошло в природу человека, и мы можем даже определить его как “социальное животное”. Помимо того, он еще и свободен. “Человеческая воля по природе своей самое неопределенное, в ней человек находит себя ц определяет с помощью здравого смысла, представлений о насу1дНОсти и полез ности, этих двух источников естественного права Народов” Вместо
судьбы стоиков и случая эпикурейцев, Вико делает центральным понятие воли. История вовсе не продукт космической необходимос ти или чистой случайности. Ни то, ни другое не объясняют истори ческой поступи. Она такова, какой ее желали люди, впрочем, в рамках имевшихся в их распоряжении условий и подручных средств. Человеческая воля неопределенна по природе, и лишь в действии проявляет себя, обретая очертания.
Теперь мы видим некоторое противоречие с другим тезисом. “Этот мир, без сомнения, рожден разумом, во всем отличным и превосходящим по целям человеческий разум и его намерения” Несмотря на что, Вико утверждает: “Все, что ни делается, делается разумными людьми и на основе выбора, вовсе не случайно, с постоянством” Чтобы понять это несоответствие, необходимо иметь в виду теорию гетерогенности целей, всякий раз уточняя отношение между людьми и институтами, ими созданными, но влияющими, в свою очередь, на людей. “В животном состоянии,— пишет Вико,— человек любит себя и все, что его сохраняет — жену, детей, обита лище”, — собственнно, все эти эгоистические интересы преследу ются вполне сознательно. Живущий обособленно холит и леет свой покой, но вождь племени заботится уже об интересах клана. Такое смещение в психологии обьясняется разными включениями в сис темы социальных связей. Невозможность обладания всеми благами толкает человека к желанию должного.. Представление о собствен ном интересе определено его окружением, институтами. Это причи на, по которой его действия, предпринятые в личных, казалось бы, целях, продвигают к другим, сверхличным целям. Получается, что человек создает институты, а те, в свою очередь, меняют создавшего их человека. И это тот самый путь, на котором утверждаются скрытые потенциальные возможности, — идеальные семена, о чем человек, сквозь которого они прорастают, поначалу и не подозрева ет. История созревает не вопреки человеку, просто она углубляется в те его потребности, которые как бы написаны у него на роду, делая именно их предметом его неусыпных бдений.
Понятно теперь, что невозможно понять установления без глубо кого знания человеческой натуры, и наоборот. Человек меняется во времени и вместе с ним, будучи его продуктом. Но и сама челове ческая мысль меняет постепенно человеческую природу, развивая ее. Так, матримониальный институт научил дикого человека удов летворять свои страсти по-новому, а его природа обогатилась чувст вом любви, возможно, новым эмоциональным состоянием. Это последнее становится полюсом других настроений — чувства собст венности, например, и рожденных на его потребу институтов. Будучи поначалу подспудными течениями, они со временем становятся стимулами поиска и борьбы за обладание рожденными ценностями.
Гетерогенность целей, таким образом, выступает центральным тези сом исторической интерпретации Вико, показывая, насколько слож ны и извилисты тропы человеческого сознания и как непросто разобраться в их сплетениях. Лишь в конце пути мы приходим к самим себе: сначала мы чувствуем безотчетно, потом с недоумением взираем на пережитые чувства, наконец, на закате жизни рефлекти руем их разумом чистым и беспристрастным.
11. ТРИ ВОЗРАСТА ИСТОРИИ
Эпоха богов, эпоха героев и эпоха людей — эти три возраста замечает Вико в беге мировой истории. Первый возраст — людей диких, бесчувственных, тупых полуживотных. Он отмечен преобла данием грубых чувств, без особых затей рефлексивного плана. Пред меты интересуют примитивных людей не сами по себе, а постольку, поскольку несут страдания или удовольствия, возбуждают или по давляют: здесь момент субьективности минимален. Это не только время чувства, это эпоха богов, ибо по неспособности размышлять природные феномены отождествляются с Божественными. Подрос ток-человечество силен телесно, в нем бушуют страсти, небо кажется ему огромным одушевленным телом, потому и имя ему — Юпитер. На языке молний и грома он выражает свои одобрения и неудоволь ствия, а потому нравы первых людей — само смирение и религиоз ный трепет. Так родилась поэтическая теология: науке этих людей греки дали точное название — теология — “наука о языке богов” Это самая прекрасная сказка из знакомых нам — сказание о Юпи тере, царе и государе-батюшке, повелителе людей и богов..
В рамках поэтической теологии первые монархи были земными богами, потому и названы государства “теократиями”. То было время золотое — эпоха оракулов, провцдцев, древнее которой мы ничего не знаем. Теократическое правление было основано на отеческом авторитете, легитимность которого отсылала к Божест венному праву, т. е. к максиме: так хотят боги.
Мы перед лицом унитарного образа поэтической теологии, тео кратического режима на основе Божественного права — метафизи ко-социологического единства. Начиная свои размышления с при митивных народов, Вико оказался в конфликте с учеными мужами своего времени, для которых история простиралась от Платона до Бэкона. Философ признает: да, трудно войти в образный мир древних народов, их умов, где не было ничего абстрактного, утон ченного, духовного. Но их сращенность с чувствами, телами сделала
возможным рождение гуманистической мысли с ее идеалом одухо творенной плоти.
Век героев — второй возраст человечества. Его характеризует преобладание фантазийного над рациональным. Первые сообщества людей в целях защиты от агрессии кочевников добровольно подчи нялись авторитарному игу племенных вождей. Племена все время пополнялись теми, кто искал убежища и защиты. Из беглых рабов, объединившихся в группы, выросли первые формы организованной жизни. Для защиты внутреннего порядка и в приготовлениях к возможным столкновениям с чужаками возникло так называемое “героическое право” и религия силы. Мы имеем дело с непререка емым авторитетом силы, ибо герой выражает волю богов, с которы ми, как известно, не спорят.
Эпоха, о которой идет речь, полна вражды: внутренняя сплочен ность достигается путем выталкивания всего деструктивного вовне. Героический мир воспет Гомером, в его поэмах мы находим идеал мужественного воина и анонимной коллективной мощи. Можно ли на этом основании считать его “Илиаду” документом философской рафинированной мысли, как многие считают, призванным приру чить свирепого зверя — толпу? Вико не склонен так считать, ибо это противоречит принципу единства истории со всем, что характери зует ее возраст. Фантастические элементы, образный ряд и строй ность эпизодов консонируют с жестокостью как нормой жизни, очарованностью кровью, своего рода гибельным восторгом. Отроки по ментальности, но полные сил и воображения, кипящих страстей, Гомер и его герои были как бы “одной группы крови”, в этом смысле эпохальной. И если поэма, например, настолько хороша, что стано вится выражением типа социальности, то мы не можем не сказать, что “Илиада” отсылает к эпохе поэтической, героической, воин ственной, где игры и наслаждения были вперемежку со смертельной опасностью. Здесь нет и в помине блеска и роскоши, свойственных республикам и аристократиям, где гражданскими почестями были осыпаны благородные и знатные.
Третий возраст — эпоха людей или “всепонимающего разума”, долгий путь борьбы городов и народов между собой, пока, наконец, не было достигнуто узаконение семейно-брачных институтов и гражданских прав. С течением времени тщетность эгоизма стала внятной разуму, он пришел к выводу, что и плебеи, и знатные — одной человеческой породы, и те и другие могут войти в простран ство цивилизации. Так в Риме вековая схватка патрициев и плебеев, которых греки называли “agathoi” и “kakoi”, трансформировалась в диспут, риторику, наконец, философию.
Такова картина, в которой Вико отслеживает дорациональные зерна, преобразованные в развитии в сложный мир логики и фило
софского дискурса. Путь от фантасмагории к метафизике, от чувства справедливости к истине, тематизированной в понятиях,— восхити тельный сезон созревания разума — представлен греческим полисом и философией Платона.
Наконец люди пришли к критическому сознанию. Идеалы, при нимавшиеся древними людьми безотчетно, попали под прожектор исследовательской мысли. Это время человека понимающего, а потому умеренного, рассудительного и доброжелательного, человека совести, разума и долга. Право его не менее человечно: все равны перед законом, ибо рождены равно свободными. “Все или большая часть городских властей справедливы, а потому они на страже народной воли... и перед лицом монархов равны все подданные по закону... различны лишь в гражданском состоянии”.
Речь идет об изменениях не в смысле исчезновения типичного для предыдущих эпох, а в смысле укрепления дисциплинарно-раци онального пространства. Не отказ, но обогащение и интеграция. Метафизика природы стала метафизикой разума, отражение этого превращения мы увидим в социальных религиозных и гражданских институтах.
12. ЯЗЫК, ПОЭЗИЯ И МИФ
Как заметил А. Пальяро, в виконианской “новой науке” теории языка отведено особое место. Это ось, вокруг которой, даже если не всегда органично, отстроено грандиозное барочное сооружение неа политанского мыслителя. Язык, и в самом деле, в его различных конфигурациях отражает все виды человеческой активности. Имен но посредством языка улавливается единство семьи человеческой. Он и вместилище универсального, и изначальный репертуар обра зов, хранилище бессознательного и неформулируемого,— все это можно найти в грамматических фигурах, метафорах. Грамотный филологический анализ способен привести к пониманию внутрен ней логики изменения религиозных и гражданских институтов не как исторических реликтов, а показывая их в живом процессе преодоления.
Язык не принимается волевым решением. Предданный как ком муникативная диспозиция, язык медленно формируется под давле нием насущных потребностей народа, проблем, подлежащих немед ленному решению. По причине этой своей “надприродности” язык стал проводником поведенческого мира древних народов. Вспом ним, что простонародные наречия ярче всего прочего характеризу ют, по мнению Вико, и время и нравы.
В поисках генетических форм языка Вико предпринимает поиски этимологического плана. “Ум человеческий рождается вместе с чувством-потребностью увидеть себя самого как бы извне телесного, с немалыми усилиями рефлексивного плана”. В этом универсальная ценность этимологии во всех языках, вокабулы которых переносят телесные характеристики на значения другого, ментального и душев ного плана. Например, известны выражения: “Занебесье, или пер воначало, передние и задние глаза и плечи, голодные глаза, откры тый на все рот, губы-вазы, зубы-грабли, борода-корневшце, влю биться как растение” — все это говорит лишь об одном: “невежест венный” человек дает универсуму правило. И. Берлин комментирует наблюдения так: “Когда мы говорим: кровь закипает, — это, конеч но, метафора, но для древнего человека гнев в буквальном смысле означал кипение крови в жилах... грабли выполняли ту же функцию, что и зубы, а устье — уста реки, земля в рельефе имела как бы шею и язык, вены — минералы и металлы, земля, конечно, имела внутренние органы, дубы никак не обходились без сердца, небеса улыбались и хмурили брови, ветер, понятное дело, приходил в ярость, а вся природа жила и сочувствовала”
Но прежде этих анатомических подробностей языком был жест, в том смысле, что изначально общение устанавливалось через дви жение. Так, три колоса в руке нашего предка или три выстрела означали “три года”. Естественные отношения идеальных понятий демонстрируют иероглифы и идеограммы. Не умея создавать аб стракции, древние люди как бы портретировали их с помощью фантазии. Вико, таким образом, против трактовки иероглифов как сознательно создаваемого герметического языка для сокрытия рели гиозных истин от непосвященных. Научный взгляд на древнюю египетскую историю не оставляет сомнений в том, что обьективной возможности развития концептуального знания не было, а потому не было и предмета сокрытия. Идеографический язык оснащал естественные связи объектов, а не конвенциональные.
Следом за языком жестов и иероглифов идет язык песни, пере растающий позже в речитатив и прозаический язык. Песня, обладая определенной композицией, ритмом и рифмой, лучше всего харак теризует поэтический дух эпохи. Свои сильнейшие чувства, боль и ликование люди всегда доверяли песне, самому экспрессивному средству. Убежденный в том, что первые рефлексии взрослеющей души были малооформленными и незрелыми, Вико полагает поэзию адекватной формой выражения дологического и алогичного позна ния. Несогласный с греческой трактовкой поэзии как несовершен ной имитацией реального и катартической ее направленностью, он все же видит автономность поэтического творчества, независимого от разума и вполне оригинального вида активности. Позже Вико
уточнит, что поэзия вовсе не изобретение утонченных умов, не потаенная мудрость, выраженная в мнемотехнике, но, скорее, непо средственно выраженная форма коллективного сознания* объеди няющая нас с нашими предками. Гомеровские поэмы — это голос всего греческого народа, а не только одного поэта. Мир поэзии — “Божественный мир”. Три века истории соотносятся с тремя фор мами языка. Язык богов артикулирован минимально, это немое время. Язык героев наполовину нем, наполовину артикулирован. Язык разума максимально членоразделен и искусен, минимально нем. Ясно, что речь не идет о разборке стадий, скорее, о сохранении, впитывании предыдущей эпохи последующей. “Как море принимает в себя мягкие воды рек”, так и язык более зрелой эпохи абсорбирует уже бытующие наречия, втягиваемые силой течения. “Божествен ный Платон” немало преуспел в понимании этих процессов.
С поэзией, по мнению Вико, прекрасно гармонируют мифы. Напрасно Вольтер называл их изобретениями диких мошенников, ведь мифы правдиво и точно рассказывают о нравах тех далеких времен. Не имея, по счастью, логических абстракций, наши предки умели передавать свой опыт через “фантастические универсалии” Мифы поэтому можно назвать природным выражением метафизи ческих понятий, риторические формы, находимые в них, неразвитые пока, доносят до нас свой особый стиль мышления. Так, например, миф о Тезее и Ариадне отсылает нас к первым морским путешест виям. Ариадна символизирует искусство мореплавания и навигации, Дедал — Эгейское морс. Минотавр — знак первого расового кон фликта, ведь он — плод кровосмешения. Марс, раненный Мине рвой, намекает на полное поражение плебеев и торжество патрициев. Цирцея, конечно, утверждает собой господство разнузданной страс ти, где уже нет места и подобию идеального.
За этот ярко выраженный реализм английский философ Берлин назвал Вико “историческим материалистом, фантастически гениаль ным” Кадм, Ариадна, Пегас, Аполлон, Марс, Геркулес — каждый из них дает ключ к пониманию какой-то социальной перемены. Все, что слишком рациональным ученым того времени представлялось причудами варваров — крылатые кони, кентавры, дриады и про чее, — для Вико означало усилия наших предков по комбинирова нию определенных функций и идей в одном конкретном образе. Необходимо напомнить, что Вико признавал автономность этих ранних культурных форм в том смысле, что любая фаза историчес кого развития, какой бы “примитивной” она ни была, имеет свою “логику” и особое обаяние. Незаконно оценивать предшествующую эпоху с позиции последующей, как нельзя ругать зиму за то, что она не так ласкова, как весна.
13. ПРОВИДЕНИЕ И СМЫСЛ ИСТОРИИ
История — творение человека, но правда и то, что она творение Бога. “Хотя люди и создали национальный мир сами, но так, как того хотел Разум, на их разум непохожий, иногда им вопреки и всегда сверх полагаемых ими целей”,— говорит Вико. Каковы же отноше ния между этими двумя зодчими истории? Речь, конечно, не идет о вмешательстве Провидения извне или со стороны в духе фатализма. Вико отмежевывается как от исторического детерминизма, так и от чудотворного провиденциализма.
Под Провидением он понимает некий идеальный проект “вечной идеальной истории, поверх которого заметен исторический бег наций в их рождении, прогрессе, упадке и конце”. Короче, речь идет об идеальных ценностях — справедливости, доброте, сакральное™ жизни и мира, утверждаемых исторической поступью. Уже первые люди несли в себе ростки гуманности, — разве это не говорит об идеальном плане? Если исключить фатум, в котором нет места свободе, если исключить случайность, — иначе трудно спасти поря док, то не остается ничего другого, как принять Божественного Зодчего с Его проектом. “Ведь если бы примитивный человек был звереобразным, т. е. без догадки о назначенном смысле и конце, то социальные нормативные институты никогда бы и не возникли (у животных и впрямь этого нет), а истории бы просто не было”.
Значит, и в эпоху богов, и в эпоху героев люди обладали неким спонтанным чувством “участия в истине”, в противном случае никогда бы оно не переросло в себя сознающее познание. Поэти ческая активность достаточно быстро привела к причастности к идеальному, ведь в поэзии важна техника проектирования, как, впрочем, и вдохновение. В самом деле, настоящий поэт во всем находит искусность, и, что бы ни делал, все делает вдохновенно. Это ситуация идеального единения человека с Провидением, подобно тому как в искусстве едины техничность и вдохновение.
Провидение воздействует на людей через идеальный проект, который не дело ни рук человеческих, ни истории. Идеалы справед ливости, добра и правды в истории то реализуют, то им изменяют, но они не во власти ни людей, ни под крылом истории. Человек не владеет ими — они владеют человеком. Это и есть мост от человека к Богу, от вечности к моменту, коммуникативная нить от трансцен дентного к историческому. Галилей говорил о Боге-геометре, а Вико говорит о Боге-Провидце, ведь связь человека с Богом бесполезно искать в математике (которая создана человеком), она есть и она, конечно, идеальна. Эту связь и зависимость конкретизирует ис тория.
Мы можем теперь сказать, что смысл истории — в самой истории и вне ее одновременно: идеальный проект дает Возгонку времени, не растворяясь в нем. Поэтому историю можно трактовать как “гражданскую теологию, понятую в ключе Божественного Провиде ния”. Эффекты человеческих поступков поэтому почти никогда не совпадают с изначальными намерениями. Человек делает больше, чем понимает, и очень часто не понимает, что же он сделал. Будучи техническим проводником своих намерений, он не всегда видит их идеальную проекцию. Теория Провидения как смысла истории — еще и теория предела человеческого сознания.
14.ИСТОРИЧЕСКИЕ КОЛЕБАНИЯ
Вэпилоге к “Новой науке” философ повторяет: “Порядок идей должен следовать порядку вещей. В порядке человеческих вещей были сначала лесные обиталища, хижины, деревни, города, наконец, академии. Люди чувствовали сперва нужду, потом узнали пользу,
удобства, наслаждения, в конце концов, роскошь, часто доводящую до мизантропии. Людская натура была поначалу жестока, затем сурова, но, постепенно размягчаясь, стала даже развратной. Дейст вие Провидения, стало быть, универсально, но вовсе не необходимо. Люди могут сохранять свободу и ответственность, верность идеаль ному проекту, но и утратить все это в измене — проще простого. Немало наций исчезли, прежде чем созреть, а другие, как, например, Америка, враз оказались в последней фазе. Христианская Европа представляется Вико оптимальной для обладания всем необходи мым. Пройдя все этапы созревания, она может и должна сберечь зерна цивилизации в чистоте и неприкосновенности. Среди евро пейских народов в наиболее удачном положении римляне и их потомки: пройдя три стадии, они под особой опекой Провидения двигаются к цели не спеша, размеренно, с толком”.
Следовательно, исторические изменения никем никому не навя зываются. И все-таки в них присутствует объективная необходи мость в том смысле, что из варварского состояния должно всякий раз встать на путь цивилизованных народов. Случаются падения целых народов из развитого состояния в дикое. Это происходит, когда разум, опьяненный своими достижениями, впадает во власть абстракций. Окостенелый, превзойдя самого себя в софистических ухищрениях, он утрачивает связь с незамутненным источником знания, чувствами и фантазией — самыми живыми участниками “идеального проекта”. Утрата символической связи с миром про-