- •Глава 1. Международное частное морское право
- •1. О Конвенции.
- •2. Общие положения.
- •3. Сфера применения Конвенции.
- •4. Ответственность перевозчика.
- •5. Транспортные документы.
- •6. Претензии и иски.
- •7. Дополнительные (заключительные) положения.
- •8. Формула международного соглашения (Гаагских правил).
- •1. О Конвенции.
- •2. Общие положения.
- •3. Сфера применения Конвенции.
- •4. Ответственность перевозчика.
- •5. Транспортные документы.
- •6. Претензии и иски.
- •7. Дополнительные (заключительные) положения.
- •8. Формула международного соглашения (Гаагско-Висбийских правил).
- •Часть I Конвенции "Общие положения" состоит из трех статей (статьи 1 - 3) и содержит наиболее важные определения и сферу применения и толкования Конвенции.X
- •4. Ответственность перевозчика.
- •Часть II Гамбургских правил: "Ответственность перевозчика" изложена в восьми статьях (ст. Ст. 4 - 11). Сначала определяется период ответственности перевозчика (статья 4).X
- •5. Ответственность грузоотправителя.
- •6. Транспортные документы.
- •7. Претензии и иски.
- •8. Дополнительные положения.
- •9. Заключительные положения.
- •Глава 34 гк рф
- •Глава X ктм рф
- •Глава 2. Международное частное внутреннее водное право
- •1. О Конвенции.
- •2. Общие положения.
- •3. Права и обязанности сторон договора перевозки.
- •4. Транспортные документы.
- •5. Право распоряжения грузом.
- •6. Ответственность перевозчика.
- •7. Претензии и иски.
- •8. Дополнительные положения.
- •9. Область применения.
- •10. Заключительные положения.
- •11. Протокол n 1 к Конвенции.
- •12. Протокол n 2 к Конвенции.
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Права и обязанности сторон договора
- •Глава III. Транспортные документы
- •Глава IV. Право распоряжения грузом
- •Глава V. Ответственность перевозчика
- •Глава VI. Претензионный срок
- •Глава VII. Пределы свободы заключения и определения
- •Глава VIII. Дополнительные положения
- •Глава IX. Заявление, относящееся к сфере применения
- •Глава X. Заключительные положения
- •Глава 3. Международное частное железнодорожное право
- •1. О Соглашении.
- •2. Общие положения.
- •Раздел I Соглашения "Общие положения" содержит шесть статей.
- •3. Заключение договора перевозки.
- •4. Выполнение договора перевозки.
- •5. Изменение договора перевозки.
- •Раздел IV, состоящий из двух статей (статьи 20 и 21), посвящен изменению договора перевозки и носит аналогичное название.
- •6. Ответственность железных дорог.
- •Раздел V Соглашения "Ответственность железных дорог" состоит из семи статей (статьи 23 - 28), причем название раздела полностью определяет его содержание.
- •7. Претензии и иски.
- •Раздел VI смгс посвящен претензиям, искам, претензионной и исковой давности и имеет соответствующее название. Раздел состоит из трех статей (статьи 29 - 31).
- •8. Другие положения Соглашения.
- •9. Формула международного соглашения (Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении).
- •1. О Конвенции.
- •2. Сфера применения.
- •3. Заключение и исполнение договора перевозки груза.
- •4. Ответственность перевозчика.
- •5. Отстаивание прав. Претензии и иски.
- •6. Взаимоотношения между перевозчиками.
- •7. Формула международного соглашения (Единые правила к договору о международных перевозках грузов железнодорожным транспортом).
- •3.3.1. Общие положения.
- •3.3.2. Переоформление железнодорожных перевозочных документов при перевозках грузов в сообщениях смгс-cim и cim-смгс.
- •3.3.3. Оформление перевозок грузов по накладной цим/смгс.
- •Раздел I. Общие положения
- •§ 3. Настоящее Соглашение не применяется к перевозкам грузов:
- •§ 4. Железные дороги, страны которых являются одновременно участницами других международных соглашений, могут осуществлять грузовые перевозки между собой на основе этих соглашений.
- •§ 3. По указанию соответствующих правительственных органов железная дорога:
- •§ 1. К перевозке в прямом международном железнодорожном грузовом сообщении не допускаются:
- •§ 2. Живность перевозится только при проводниках, за исключением мелких животных и птиц, перевозимых мелкими отправками в прочно запертых клетках, ящиках, корзинах и т.П. В бесперегрузочном сообщении.
- •§ 4. Нижеследующие грузы допускаются к перевозке только после предварительного согласования между железными дорогами, участвующими в перевозке:
- •§ 6. Автотракторная техника допускается к перевозке только при соблюдении условий, изложенных в приложении 7.
- •§ 7. Опасные грузы допускаются к перевозке только при соблюдении условий, изложенных в приложении 2.
- •§ 8. Перевозка покойников осуществляется при соблюдении следующих условий:
- •§ 2. Бланки накладной печатаются на языке страны отправления, а также на одном или двух из рабочих языков осжд (китайском, русском).
- •§ 3. Бланки накладной имеют формат а4 и печатаются:
- •§ 8. Грузы должны быть поименованы в накладной следующим порядком:
- •§ 14. Договор перевозки может быть оформлен электронной накладной.
- •§ 15. Договор перевозки может быть оформлен накладной цим/смгс. Образец накладной, руководство по ее заполнению приведены в приложении 22 (Руководство по накладной цим/смгс).
- •§ 2. По одной накладной принимаются к перевозке в качестве повагонной отправки:
- •§ 4. Не допускается совместная перевозка в одном вагоне по одной накладной или по нескольким накладным нижеследующих грузов:
- •§ 2. Опасные грузы должны быть упакованы в соответствии с условиями приложения 2.
- •§ 3. Отправитель должен нанести на грузовые места нестирающиеся четкие надписи или прикрепить наклейки или бирки с указанием в них следующих данных согласно накладной:
- •§ 4. Погрузка грузов на станции отправления производится:
- •§ 6. Вагоны могут быть загружены только до максимальной грузоподъемности с учетом допускаемой нагрузки от оси вагона на рельсы в соответствии с § 3 статьи 8.X
- •§ 7. Определение массы и количества мест производится в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления.
- •§ 1. Отправитель должен объявить в накладной в графе "Объявленная ценность груза" ценность следующих грузов при предъявлении их к перевозке:
- •§ 2. Объявление ценности других грузов, предъявляемых к перевозке, допускается по желанию отправителя.
- •§ 5. По согласованию участвующих в перевозке железных дорог отправитель при предъявлении груза к перевозке может объявить заинтересованность в доставке груза.
- •§ 2. Железная дорога не обязана проверять правильность и достаточность документов, приложенных отправителем к накладной.
- •§ 2. Железная дорога имеет право проверить правильность сведений и заявлений, указанных отправителем в накладной.
- •§ 3. Штраф взыскивается при неправильном, неполном и неточном указании в накладной сведений и заявлений, в результате чего:
- •§ 4. В случае перегруза вагона сверх его максимальной грузоподъемности:
- •§ 2. Плата за перевозку груза исчисляется по кратчайшему расстоянию, определенному применяемым тарифом, в направлении через те пограничные станции, которые указаны в накладной отправителем.
- •§ 1. Срок доставки определяется на весь путь следования груза исходя из следующих норм:
- •§ 7. Отправитель и участвующие в перевозке железные дороги могут согласовать другие сроки доставки.
- •Раздел III. Выполнение договора перевозки
- •§ 1. Провозные платежи, исчисленные в соответствии со статьей 13, взимаются:X
- •§ 3. Получатель может произвести следующие изменения договора перевозки:
- •§ 4. Изменение договора перевозки, которое приведет к делению груза на части, не допускается.
- •§ 11. В случаях, указанных в § 10 настоящей статьи, железная дорога должна по возможности немедленно известить отправителя или получателя о препятствиях, не допускающих изменения договора перевозки.X
- •§ 12. Исчисление и взыскание провозных платежей при изменении договора перевозки производятся в соответствии со статьями 13 и 15 с учетом следующих особенностей:X
- •§ 2. Железная дорога в любом случае ее ответственности не должна возмещать убытки в большей сумме, чем при полной утрате груза.
- •§ 4. Железные дороги освобождаются от ответственности:
- •§ 5. Железные дороги освобождаются от ответственности за невыполнение срока доставки груза в следующих случаях:
- •§ 6. Внесенные отправителем в накладную сведения о массе груза и количестве грузовых мест только тогда могут служить доказательством против железной дороги:
- •§ 2. В случае возмещения за полную утрату груза штраф, предусмотренный в § 1 настоящей статьи, не может быть потребован.X
- •§ 6. Претензия предъявляется для рассмотрения компетентным органам железных дорог, указанным в приложении 19.
- •§ 7. Предъявление претензий к железным дорогам производится:
- •§ 2. В случае необходимости накладная должна содержать также следующие сведения:
- •§ 1. Срок для подачи исков, связанных с договором перевозки, устанавливается в один год. Однако данный срок должен составлять два года, если речь идет об исках, связанных:
- •1. О Конвенции.
- •3. Договор перевозки.
- •Глава III Конвенции (ст. Ст. 4 - 16) посвящена регламентации условий договора перевозки груза и содержит условия заключения и исполнения такого договора.X
- •4. Ответственность отправителя.
- •5. Ответственность перевозчика.
- •6. Претензии и иски.
- •7. Перевозка последовательными перевозчиками.
- •8. Заключительные положения.
- •1. Значение документа для регулирования отношений по международной перевозке груза.
- •2. Общие положения.
- •3. Договор перевозки груза, его заключение и исполнение.
- •Глава 2 Устава содержит в основном нормы и правила в отношении заключения договора перевозки груза и его содержания, а также условия изменения договора перевозки груза и его исполнения.X
- •4. Ответственность сторон по договору перевозки груза.
- •5. Претензии и иски.
- •6. Правила перевозок грузов.
- •7. Договор фрахтования.
- •Глава 5. Международное частное воздушное право
- •1. О Конвенции.
- •2. Сфера применения Конвенции.
- •Глава I (статьи 1 и 2), называющаяся "Определения", на самом деле посвящена сфере применения Конвенции.
- •3. Перевозочные документы.
- •4. Ответственность перевозчика.
- •5. Формула международного соглашения (Конвенция для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок - Варшавская конвенция, измененная и дополненная Гаагским протоколом).
- •1. О Конвенции.
- •2. Сфера применения Конвенции.
- •3. Договор перевозки, перевозочные документы, обязательства сторон.
- •4. Ответственность перевозчика, претензии и иски.
- •5. Последовательные перевозчики, перевозчики по договору, фактические перевозчики.
- •6. Иные положения Конвенции.
- •Глава VI Конвенции имеет название "Прочие положения". Она состоит из четырех статьей (статьи 49 - 52).
- •7. Формула международного соглашения (Конвенция для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок - Монреальская конвенция 1999 г.).
- •Глава I. Предмет - определения
- •Глава II. Перевозочные документы
- •Раздел I. Проездной билет
- •Раздел II. Багажная квитанция
- •Раздел III. Воздушно-перевозочный документ
- •Глава III. Ответственность перевозчика
- •Глава IV. Постановления, касающиеся комбинированных
- •Глава V. Общие и заключительные постановления
- •Глава I. Поправки к конвенции
- •Глава II. Сфера применения измененной конвенции
- •Глава III. Заключительные постановления
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Документация и обязанности сторон, касающиеся
- •Глава III. Ответственность перевозчика и степень
- •Глава IV. Смешанные перевозки
- •Глава V. Воздушные перевозки, осуществляемые лицами,
- •Глава VI. Прочие положения
- •Глава VII. Заключительные положения
1. О Конвенции.
Монреальская конвенция была призвана создать единый частноправовой режим в отношении международных воздушных перевозок. Вместо десятка документов Варшавской системы, многие из которых не вступили в силу и носят лишь факультативный характер, необходим был единый международный договор. Причем это соглашение не должно было нарушить и существенно изменить сложившиеся правила и обычаи регулирования и регламентирования договора международной воздушной перевозки. Существование различных конвенций о других видах транспорта показало, что наличие двух и более международных договоров затрудняет, а подчас и делает невозможным унификацию правил и условий договора перевозки на каком-либо виде транспорта.
Следовательно, задача ставилась следующим образом: создать единый частноправовой режим на международном воздушном транспорте, не изменив кардинальным образом уже устоявшиеся правила и обычаи. т.е. создать юридически новое, фактически не меняя старого. Причем новый правовой режим должен быть признан международным сообществом в кратчайшие сроки.
С 28 апреля по 9 мая 1997 г. в Монреале на 30-й сессии Юридического комитета Международной организации гражданской авиации (ИКАО) <1> был согласован и принят проект новой международной конвенции, которая призвана заменить Варшавскую конвенцию и иные связанные с ней правовые режимы.
--------------------------------
<1> International Civil Aviation Organization (ICAO).
28 мая 1999 г. в Монреале полномочными представителями 52 государств в штаб-квартире ИКАО <1> была подписана Конвенция для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок <2>, которая стала сразу именоваться в профессиональной среде как Монреальская конвенция 1999 г. <3>. Подписи были поставлены в шести аутентичных текстах на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках, после чего заверенные копии Монреальской конвенции были посланы всем подписантам <4>, а также всем участникам Варшавской конвенции, Гаагского протокола, Гвадалахарской конвенции, Гватемальского протокола и Монреальских протоколов. Депозитарием новой конвенции стала ИКАО (г. Монреаль, Канада).
--------------------------------
<1> С 1947 года ИКАО имеет статус специализированного учреждения ООН.
<2> Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air Montreal, 28 May 1999.
<3> Документ ИКАО: DCW Doc. No. 57 28/5/99.
<4> Россия не подписывала Монреальскую конвенцию.
Конвенция вступила в силу 4 ноября 2003 г., когда в соответствии с положениями пункта 7 статьи 53 тридцатое государство - Соединенные Штаты Америки сдало на хранение в депозитарий соответствующую ратификационную грамоту. В настоящее время участниками Монреальской конвенции 1999 г. являются <1>: Австрия, Албания, Барбадос, Бахрейн, Белиз, Бельгия, Бенин, Болгария, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бразилия, Вануату, Великобритания, Венгрия, Гамбия, Германия, Голландия, Греция, Дания, Доминиканская Республика, Европейский союз <2>, Египет, Иордания, Ирландия, Италия, Исландия, Испания, Кабо-Верде, Камерун, Канада, Катар, Кения, Кипр, Китай, Колумбия, Республика Корея, Куба, Кувейт, Острова Кука, Латвия, Ливан, Литва, Люксембург, Мадагаскар, Бывшая югославская Республика Македония, Малайзия, Мали, Мальдивская Республика, Мальта, Мексика, Монако, Монголия, Намибия, Нигерия, Новая Зеландия, Норвегия, Объединенная Республика Танзания, Объединенные Арабские Эмираты, Оман, Пакистан, Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Румыния, Саудовская Аравия, Сент-Винсент и Гренадины, Сингапур, Сирийская Арабская Республика, Словакия, Словения, Соединенные Штаты Америки, Тонга, Уругвай, Хорватия, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Сальвадор, Финляндия, Франция, Эквадор, Эстония, Южно-Африканская Республика, Япония. России среди государств - участников Конвенции пока нет.
--------------------------------
<1> Приведены в алфавитном порядке.
<2> Участниками Монреальской конвенции могут быть также региональные организации экономической интеграции (пункт 2 статьи 53).
Следует обратить внимание на то, что большинство государств - участников Монреальской конвенции одновременно участвуют в одной или нескольких конвенциях, представляющих собой различные редакции Варшавской конвенции 1929 г. Например, большинство государств - участников Монреальской конвенции - 74 - одновременно участвуют в Варшавской конвенции, измененной Гаагским протоколом. Положения ни той, ни другой Конвенции не запрещают государствам участвовать в различных системах международного частного воздушного права. При этом для государств, участвующих в Монреальской конвенции, ее нормы, правила и положения имеют преимущественную силу перед любыми нормами, правилами и положениями других правовых систем международного воздушного права (статья 55). То есть таким государствам нет необходимости денонсировать свое участие в других документах Варшавской системы, а нужно лишь применять положения Монреальской конвенции при международных полетах между государствами - участниками этой Конвенции.
Оценивая роль и значение нового международного нормативного акта, можно сразу отметить, что название Монреальской конвенции почти в точности повторяет название Варшавской конвенции. Это изначально свидетельствует о преемственности формы и содержания Монреальской конвенции духу и принципам Варшавской системы, сформированной за 70 лет ее существования. Авторы нового международного договора не только оставили название конвенции, но и повторили ее структуру. Содержание Монреальской конвенции впитало в себя те положения Варшавской конвенции и изменяющих ее протоколов, которые в большей мере были признаны как государствами, так и международным бизнес-сообществом. Прочтение и анализ Монреальской конвенции создают стойкое ощущение, что это не новый международный договор, а очередная редакция Варшавской конвенции. Отчасти это так. Фактически Монреальская конвенция представляет собой консолидированный нормативный акт, создающий единообразный правовой режим на основе унификации международных обычаев договорного права воздушных перевозок. Но этот правовой режим базируется на принципах, заложенных документами Варшавской системы. Как и Варшавская конвенция, Монреальская конвенция содержит нормы и правила и в отношении договора перевозки груза, и в отношении договора перевозки пассажира и багажа <1>.
--------------------------------
<1> Как и для Варшавской конвенции, будут рассматриваться только нормы и правила, имеющие отношение к международной воздушной перевозке грузов.
Цели и задачи Монреальской конвенции отражены в преамбуле к документу. Здесь государствами - участниками Монреальской конвенции признается вклад Варшавской конвенции в дело упорядочения международного частного воздушного права. Одновременно указывается, что назрела необходимость модернизации и консолидации документов Варшавской системы. В первую очередь - в интересах потребителей услуг воздушного транспорта. Кроме того, ставится задача гармонизации и кодификации правил, регулирующих международные воздушные перевозки.
Монреальская конвенция изложена в семи главах, которые содержат в общей сложности 57 статей. В отличие от Варшавской конвенции статьи имеют названия.