
литература в схемах
.pdf
150 |
История литературы |
Конфликт
«Маленький человек»
Бездушный мир чиновничества
Власть чина
В мире Акакия Акакиевича «прежде всего нужно объявить чин»
Должность 8«разговор его с низшими отзывался полностью строгостью и состоял почти из трех порабощает фраз: “Как вы смеете? Знаете ли вы, äóøó «çíà- с кем говорите? Понимаете ли, кто чительного стоит перед вами?” Впрочем, он был ëèöà», ëè- в душе добрый человек, хорош с товари- øàåò åãî ÷å- щами, услужлив, но генеральский чин со- ловеческого вершенно сбил его с толку»; облика 8«сострадание было ему не чуждо; его
сердцу были доступны многие добрые движения, несмотря на то что чин весьма часто мешал им обнаруживаться»
|
|
Хронотоп |
|
|
|
Ïðî- |
8 |
Место действия — Петербург. Это простран- |
стран- |
|
ство бюрократического автоматизма. |
ñòâî |
8 |
Герой живет не в лучшей части города, где |
|
|
улицы пустынны, «äàæå è äíåì íå òàê âåñå- |
|
|
лы, а тем более вечером», ходит по «черным |
|
8 |
лестницам петербургских домов», «ума- |
|
|
щенным водой, помоями и проникнутым на- |
|
|
сквозь тем спиртуозным запахом, который |
|
|
ест глаза и, как известно, присутствует |
|
|
неотлучно на всех черных лестницах петер- |
|
|
бургских домов». |
|
8 |
Рассказчик замечает, что «благодаря вели- |
|
|
кодушному вспомоществованию петербург- |
|
|
ского климата болезнь пошла быстрее, чем |
|
|
можно было ожидать» |
|
|
|
Из литературы первой половины ХIХ века |
151 |
|
|
|
|
Время |
События разворачиваются осенью и |
зимой: |
|
«Есть в Петербурге сильный враг всех, полу- |
|
|
чающих четыреста рублей в год жалованья, |
|
|
или около того. Враг этот не кто другой, как |
|
|
наш северный мороз, хотя, впрочем, и говорят, |
|
|
что он очень здоров» |
|
|
|
|
Художественные средства организации повествования
Обобще- |
«Поступила просьба от одного капитан-ис- |
íèå |
правника, не помню какого-то города». |
|
«Так уж на святой Руси все заражено под- |
|
ражанием, всякий дразнит и корчит своего |
|
начальника» |
|
|
Детализа- |
«И прежде всего бросился в глаза большой |
öèÿ |
палец, очень известный Акакию Акакиеви- |
|
чу, с каким-то изуродованным ногтем, тол- |
|
стым и крепким, как у черепахи череп» |
|
|
Þìîð, |
«Как будто он был не один, а какая-то при- |
ирония, |
ятная подруга жизни согласилась с ним про- |
сарказм |
ходить вместе жизненную дорогу, — и под- |
|
руга эта была не кто другая, как та же |
|
шинель на толстой вате, на крепкой под- |
|
кладке без износу» |
|
|
Гротеск |
«Поймать мертвеца во что бы то ни ста- |
и абсурд, |
ло, живого или мертвого, и наказать его». |
калам- |
«Нужно знать, что одно значительное лицо |
áóðû |
недавно сделался значительным лицом, а до |
|
того времени он был незначительным лицом» |
|
|
Иллюзии |
«Где именно жил пригласивший чиновник, |
реально- |
к сожалению, не можем сказать: память |
ñòè ïîâå- |
начинает нам сильно изменять…» |
ствования |
|
|
|
Особая |
Автор нанизывает придаточные предложе- |
синтакси- |
ния, дает огромное количество деталей, под- |
ческая ор- |
робностей, а потом снимает напряжение ба- |
ганизация |
нальностью, синтаксическим алогизмом |
повество- |
|
вания |
|
|
|

152 |
История литературы |
Поэма «Мертвые души»
История создания
Идея принадлежит Пушкину, который был свидетелем мошеннических сделок с «мертвыми душами» во время кишиневской ссылки. Н. В. Гоголь: «Он уже давно склонял меня приняться за большое сочинение <…> отдал мне свой собственный сюжет, из которого он хотел сделать сам чтото вроде поэмы…» («Авторская исповедь»).
Гоголь начал работу над «Мертвыми душами» в 1835 г. «Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон <…> Мне хочется в этом романе показать хотя с одного боку всю Русь» (Н. В. Гоголь).
Первые главы романа Гоголь прочитал Пушкину, на которого они произвели тягостное впечатление.
В 1836 г. за границей Гоголь заново обдумывает содержание произведения («вся Русь явится в нем»), меняет его объем и жанр: 3 тома поэмы, повторяющей структуру «Божественной комедии» Данте.
Узнав в феврале 1837 г. о смерти Пушкина, Гоголь начи- нает рассматривать «Мертвые души» как «священное завещание» Пушкина.
Первый том был окончен летом 1841 г. Цензура признала «сомнительными» 36 мест в произведении, требуя изменения «Повести о капитане Копейкине» и заглавия поэмы на «Похождения Чичикова, или Мертвые души». В 1842 г. произведение было опубликовано.
Второй том поэмы Гоголь, недовольный результатом, сжег.
Жанровая специфика
Сложность и грандиозность замысла «Мертвых душ» не укладывалась в привычные жанровые схемы

Из литературы первой половины ХIХ века |
153 |
В начале работы автор определяет жанр будущего произведения как роман. По мере расширения замысла — как
поэму
«Мертвые души» выходят за рамки жанра романа, традиционной повести и поэмы. Масштабное лиро-эпическое произведение Гоголя не имеет аналогов в русской литературе
В «Мертвых душах» обнаруживаются жанровые признаки плутовского и социально-психологического романа, лирической поэмы, сатирического произведения. Авторское определение поэма подчеркивает значимость лирического начала в произведении
Эпическое и лирическое начала в поэме
Ýïîñ |
Лирика |
|
|
xширокий охват дей- |
xлирические авторские отступ- |
ствительности, мно- |
ления, прерывающие разви- |
жество действующих |
тие сюжета. Автор оценивает |
ëèö; |
поступки героев, размышля- |
xсюжетность произве- |
ет о смысле жизни, о судьбе |
дения — описание по- |
России, о тайнах творчества; |
хождений Чичикова |
xособенно ярко проступает |
|
в изображении народа и опи- |
|
саниях природы |
|
|
Сюжет и композиция
Сюжет образуют три переплетающиеся сюжетные линии
Приключения |
Жизнеописания |
Деятельность |
|
городских |
|||
Чичикова |
помещиков |
||
чиновников |
|||
|
|
||
|
|
|
Сюжетные линии связываются воедино символическим образом дороги, движения, пути
154 |
История литературы |
|
|
Глава 1. |
Коллежский советник Павел Иванович Чи- |
Завязка |
чиков приезжает в губернский город NN. |
|
Он ездит с визитами, умея расположить |
|
к себе людей. На вечере у губернатора зна- |
|
комится с помещиками Маниловым, Соба- |
|
кевичем, позже — с Ноздревым |
|
|
Главы 2–6. |
Чичиков навещает помещиков Манилова, |
Путеше- |
Коробочку, Ноздрева, Собакевича, Плюш- |
ствия Чи- |
кина, скупает у них «мертвые души». |
чикова |
«Один за другим следуют у меня герои, |
|
один пошлее другого» (Гоголь) |
|
|
Главы 7–9. |
По возвращении в NN Чичиков спешит |
Городские |
оформить сделки. В городе проносится слух, |
чиновники |
что он миллионщик, дамы норовят женить |
|
Чичикова. Появление Ноздрева, интересу- |
|
ющегося, много ли мертвых наторговал Чи- |
|
чиков, вызывает подозрения у городского |
|
общества. Усугубляет ситуацию Коробочка, |
|
которая, боясь, что продешевила, приехала |
|
выяснить, почем сейчас «мертвые души». |
|
По городу ползут слухи, в том числе и о го- |
|
товящемся похищении Чичиковым губер- |
|
наторской дочки. Чичиков решает уехать |
|
из города |
|
|
Глава 10. |
Взбудораженное городское общество соби- |
Повесть |
рается у полицмейстера обсудить последние |
о капита- |
события. Выясняется, что никто толком не |
не Копей- |
знает, кто же такой Чичиков. |
êèíå |
Почтмейстер высказывает предположение, |
|
что он капитан Копейкин. Бесстрашный, |
|
добрый человек с героической судьбой про- |
|
тивостоит в поэме миру «мертвых душ» |
|
|
Глава 11. |
Чичиков не без препятствий покидает го- |
Экспози- |
род. Автор описывает историю жизни свое- |
ция героя |
го героя — его детство, учение, отношения |
|
с товарищами, службу в казенной пала- |
|
те, неудачную попытку нажить денег через |
|
сговор с контрабандистами, о его плане раз- |
|
богатеть на скупке «мертвых душ» |
|
|

Из литературы первой половины ХIХ века |
155 |
Мотив дороги
Бричка Чичикова, на которой в начале поэмы герой въезжает в город NN, объезжает помещиков и покидает город, символизирует путь, ту дорогу, по которой устремилась вся Русь
Уже в начале дается намек, что «колесо» брички «кривовато», что русским пространством ему не овладеть. «Дорога» Чичикова не отвечает сути русской природы («жизнь по правде»)
Русская дорога с самого начала сбивает Чичикова с наме- ченного им «неправого» пути. Незапланированная встреча с Коробочкой приведет к разоблачению, как и непредусмотренная встреча с Ноздревым. Таким образом, «глупая» русская жизнь начинает спутывать «умные» планы и «верные» расчеты Чичикова. Она сбивает его с пути, вываливает в грязь, подталкивает на неожиданные и опрометчивые поступки
В конце поэмы автор вводит образ птицы-тройки, символизирующий всю Россию:
«Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? <…> и вон она понеслась, понеслась, понеслась!.. <…> Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься? <…> и мчится, вся вдохновенная богом!.. Русь, куда ж несешься ты, дай ответ? Не дает ответа. <…> летит
мимо все, что ни есть на земли, и косясь постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства»
Павел Иванович Чичиков
Функции образа
Самостоятельная |
Композиционная |
|
|
Тип приобретателя- |
Сюжетообразующий персонаж, |
авантюриста, харак- |
его похождения составляют ос- |
терный для российской |
нову сюжета, его образ связы- |
действительности того |
вает эпизоды поэмы. Оценки |
времени |
и размышления Чичикова часто |
|
выражают авторскую позицию |
|
|
156 |
История литературы |
|
|
Статус |
Из бедных дворян. Чиновник, коллежский со- |
|
ветник, наживший капитал казнокрадством |
|
и взяточничеством. Выдает себя за херсонского |
|
помещика для приобретения «мертвых душ» |
|
|
Èíòå- |
Цель в жизни — накопление капитала для бо- |
ðåñû |
гатой жизни: «Ему мерещилась впереди жизнь |
|
во всех довольствах, со всякими достатками, |
|
экипажи, дом, отлично устроенный, вкусные |
|
обеды, вот что беспрерывно носилось в голо- |
|
âå åãî» |
|
|
Портрет |
Во внешности Чичикова нет ничего приме- |
|
чательного: «Не красавец, но и не дурной на- |
|
ружности, ни слишком толст, ни слишком |
|
тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако |
|
ж и не так, чтобы слишком молод» |
|
|
Манеры |
Деликатность и грубый физиологизм: |
|
«Никогда не позволяет себе непристойно- |
|
го слова», «в приемах <…> что-то солидное», |
|
«умел польстить каждому», «вошел боком», |
|
«садился наискось», «клал в нос гвоздичку», |
|
«подносил табакерку, на дне которой фиал- |
|
êè», íî: «высморкался чрезвычайно громко», |
|
«íîñ <…> звучал как труба», «выщипнул из |
|
носа две волосинки» |
|
|
Äèíà- |
Единственный персонаж, биография которого |
ìè÷- |
подробно описывается автором, что позволяет |
ность |
проследить историю формирования характера |
образа |
Чичикова как общественно-психологического |
|
òèïà |
|
|
Ñâîå- |
Чичиков отделен от помещичье-чиновническо- |
образие |
го мира как явление совершенно новое |
образа |
|
|
|
Из литературы первой половины ХIХ века |
157 |
|
|
Образы помещиков |
|
|
Манилов |
|
|
|
|
Çíà- |
Образовано от глагола «манить», «заманивать» |
|
чение |
|
|
имени |
|
|
|
|
|
Харак- |
«Ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Се- |
|
òåðè- |
лифан». |
|
стика |
Ленивый, склонный к бесплодной мечтатель- |
|
|
ности, прожектерству, сентиментальности |
|
|
|
|
Портрет |
Построен по принципу нагнетания положи- |
|
|
тельного качества до избытка, переходящего |
|
|
в отрицательное. |
|
|
«Черты лица его были не лишены приятно- |
|
|
сти, но в эту приятность, казалось, чересчур |
|
|
было передано сахару». «В первую минуту раз- |
|
|
говора с ним не можешь не сказать: какой при- |
|
|
ятный и добрый человек! В следующую <…> |
|
|
ничего не скажешь, а в третью скажешь: черт |
|
|
знает, что такое! и отойдешь подальше» |
|
|
|
|
Детали |
Вещи, окружающие Манилова, свидетельству- |
|
обста- |
ют о его неприспособленности к жизни. Бесед- |
|
новки |
ка с надписью «Храм уединенного размышле- |
|
|
ния», книга с закладкой на 14 странице, два |
|
|
года лежащая в кабинете, у изб деревни Ма- |
|
|
нилова ни одного деревца. Имена детей Мани- |
|
|
лова — Фемистоклюс и Алкид — высмеивают |
|
|
его претензии и полуобразованность (греческое |
|
|
имя Фемистокл получает латинское оконча- |
|
|
íèå «þñ») |
|
|
|
|
Значе- |
«Маниловщина» — склонность к созданию |
|
íèå îá- |
химер, псевдофилософствованию — общечело- |
|
ðàçà |
веческое явление. Манилов — первая стадия |
|
|
омертвелости души, заключающаяся в отсут- |
|
|
ствии хоть какого-нибудь «задора» |
|
|
|
|
158 |
История литературы |
|
|
Коробочка |
|
|
|
|
Çíà- |
Бережливость, недоверчивость, скудоумие, уп- |
|
чение |
рямство |
|
имени |
|
|
|
|
|
Харак- |
«Одна из тех матушек, небольших помещиц, |
|
òåðè- |
которые плачутся на неурожаи, убытки <…>, |
|
стика |
а между тем набирают понемногу деньжонок |
|
|
в пестрядевые мешочки, размещенные по ящи- |
|
|
кам комодов». |
|
|
Интересы сосредоточены на хозяйстве |
|
|
|
|
Детали |
Мелочность, ограниченность интересов Коро- |
|
обста- |
бочки подчеркивается птичье-животными об- |
|
новки |
разами: соседи — Бобров, Свиньин; у Чичико- |
|
|
ва, выпавшего из брички, спина и бок в грязи, |
|
|
«как у борова»; чучело в чепце хозяйки — па- |
|
|
родийный двойник Коробочки. Вещи в доме |
|
|
отражают ее наивное представление о красо- |
|
|
те и круг ее развлечений (штопанье, гадание, |
|
|
стряпня) |
|
|
|
|
Значе- |
В образе Коробочки Гоголь изображает обще- |
|
íèå îá- |
человеческое явление — «дубинноголовость», |
|
ðàçà |
упрямство, закостенелость в своей ограничен- |
|
|
ности. «Иной и почтенный, и государствен- |
|
|
ный даже человек, а на деле выходит совер- |
|
|
шенная Коробочка. Как |
зарубил что себе |
|
в голову, то уж ничем его не пересилишь». |
|
|
«Точно ли Коробочка стоит так низко на бес- |
|
|
конечной лестнице человеческого совершен- |
|
|
ствования? Точно ли так велика пропасть, |
|
|
отделяющая ее от сестры ее, недосягаемо |
|
|
огражденной стенами |
аристократического |
|
äîìà <…> зевающей за недочитанной книгой», |
|
|
высказывающей «вытверженные мысли <…> |
|
|
о том, какой политический переворот гото- |
|
|
вится во Франции, какое направление принял |
|
|
модный католицизм» |
|
|
|
|
Из литературы первой половины ХIХ века |
159 |
|
|
Ноздрев |
|
|
|
|
Çíà- |
Фамилия Ноздрев — метонимия носа («совать |
|
чение |
нос не в свое дело», «держать нос по ветру», |
|
имени |
«остаться с носом»). |
|
|
«Чуткий нос его слышал за несколько десят- |
|
|
ков верст, где была ярмарка со всякими съез- |
|
|
дами и балами…» |
|
|
|
|
Портрет |
Портрет основан на метонимии (бакенбарды): |
|
|
«Возвращался домой он иногда с одной толь- |
|
|
ко бакенбардой, и то довольно жидкой. Но здо- |
|
|
ровые и полные щеки его так хорошо были |
|
|
сотворены и вмещали в себе столько расти- |
|
|
тельной силы, что бакенбарды скоро выраста- |
|
|
ли вновь, еще даже лучше прежних» |
|
|
|
|
Харак- |
«Разбитной малый», кутила, вечно попадаю- |
|
òåðè- |
щий в неприятные истории; главная страсть — |
|
стика |
«нагадить ближнему, при этом он продолжал |
|
|
считать себя приятелем того, кому нагадил» |
|
|
|
|
Детали |
Вещи Ноздрева отражают характер их вла- |
|
обста- |
дельца: хаотичность, беспорядочность, страсть |
|
новки |
к преувеличениям. Конюшня, где большинство |
|
|
стойл пустует, пруд, где раньше водилась рыба |
|
|
небывалой величины, поле, где Ноздрев ловил |
|
|
зайца-русака за задние лапы. Кабинет Ноздре- |
|
|
ва: сабли, ружья, турецкие кинжалы, на одном |
|
|
из которых вырезана надпись «мастер Савелий |
|
|
Сибиряков» (алогизм, подчеркивающий абсурд- |
|
|
ность вранья). Дудка в шарманке, никак не хо- |
|
|
тевшая смолкать, отражает его натуру. Даже |
|
|
блохи в доме Ноздрева особенно агрессивные |
|
|
|
|
Значе- |
Подобно Ноздреву, поступает человек и «ñ áëà- |
|
íèå îá- |
городной наружностью, со звездой на груди». |
|
ðàçà |
«И нагадит так, как простой коллежский ре- |
|
|
гистратор». Ноздрев первым выдает тайну Чи- |
|
|
чикова о «мертвых душах», подтверждает, что |
|
|
Чичиков шпион и что он сам помогал Чичикову |
|
|
организовать похищение губернаторской дочки |
|
|
|
|