Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Агабалаева О.А., Бондарь С.С., Бурак А.В. Немецкий язык- пособие по практике устной речи.doc.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.96 Mб
Скачать

II. Beginnen Sie Ihre Nacherzählung so:

  1. Ich habe erfahren, daß …

  2. Ich weiß schon, daß …

  3. Ich kann jetzt sagen, warum …

III. Erzählen Sie über Ihre Sportart. Die kunst

E.W.Klevetz

I. Das Theater

I. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema „Das Theater“ bekannt.

  1. wirken (wirkte, hat gewirkt) auf A (воз)действовать, влиять, оказывать влияние на кого-либо, производить эффект; nicht überzeugend ~ (Spiel, Film). Dieser Fiml wirkte auf mich sehr stark; die Wirkung-, -en действие чего-либо; eine ausgezeichnete, schnekke, starke, (un) erwartete ~ ; eine ~ haben. Es wird nicht die Wirkung haben.

  2. das Publikum –s, б. pl публика; im ~ sitzen; beim ~ beliebt sein; sein ~ finden. Die Dramen sind beim Publikum sehr beliebt; Beifall klatschen (klatschte, hat geklatscht) аплодировать, рукоплескать. Das Publikum war sehr zufrieden, man klatschte viel Beifall.

  3. handeln (handelte, hat gehandelt) действовать, поступать; трактовать что-либо; иметь темой что-либо; selbständig ~ ; gegen seine Überzeugung ~ ; als Freund ~ ; die ~ den Personen eines Buches, Dramas. Wir müssen handeln; es handelt sich um A речь идет о … Worum handelt es sich in diesem Buch? – In diesem Buch handelt es sich um das Leben auf dem Lande; die Handlung -, -en действие, поступок; eine spannende ~ ; die ~ eines Romans spielt … ; der Ort der ~ . Die Handlung des Films spielt in Deutschland (in den vierziger Jahren).

  4. der Star [sta:r] – s, -s звезда (кино, театр).

  5. singen (sang, hat gesungen) петь; gut ~ ; in einem Konzert ~ ; die Rolle ~ ; der Sänger –s, -певец; die Sängerin -, -nen певица; ein guter, bekannter ~. Wer von den bekannten Sängern singt heute?

  6. die Ausstattung -, -en обстановка (квартиры); отделка, оформление; декорация (в театре); eine gute, reiche, schöne ~; die ~ des Buches; die ~ der Wohnung mit Möbeln; die ~ des Theaterstückes; die ~ ist schön, ausgezeichnet. Wie finden Sie die Ausstattung des Stückes? – Alles war ausgezeichnet.

  7. der Grund – (e)s, Gründe причина; основание; wichtige Gründe haben; keinen ~ zu etwas haben; aus welchem ~?; (nicht) ohne ~ . Aus welchem Grund hast du das getan? – Ich habe wichtige Gründe dazu.

  8. die Oper -, -n опера; оперный театр; eine ~ von Wagner; die ~ hat (keinen) großen Erfolg; eine ~ hören, sich anhören; in eine ~ gehen. Wollen wir nicht lieber in eine Oper gehen? die Operette -, -n оперетта; eine ~ von Offenbach; die ~ hat (keinen) großen Erfolg; eine ~ hören, sich (D) anhören; in eine ~ gehen. Gefällt dir die Operette? – Ich gehe lieber in eine Oper.

  9. das Ballett – (e)s, - e балет; ein ~ von Tschaikowski; das ~ hat (keinen) großen Erfolg; eine ~ sehen, sich (D) ansehen; in ein ~ gehen. Was ziehen Sie vor: die Oper oder das Ballett? – Ich würde gern ein Ballett sehen.

  10. das Drama – s, Dramen

  11. die Revue [re`vy:] -, -n [re`vy:en] ревю, обозрение (театральное); der Besuch der ~; eine ~ mit Musik und Tanz; etwas Revue passieren lassen устроить смотр чему-либо; перебирать в уме что-либо. Er ließ die letzten Ereignisse nochmals Revue passieren.

  12. aufführen (führte auf, hat aufgeführt) A ставить, исполнять (на сцене) что-либо; eine Oper ; ein Drama ~. Diese Drama wird selten aufgeführt; die Aufführung -, -en постановка, исполнение (на сцене); in der ~ sein; die ~ ist gut, schlecht, schwach besucht. Die Aufführung wird morgen wiederholt; die Erstaufführung премьера (новая постановка данного театра); die Uraufführung премьера (первая постановка данной вещи). Die Uraufführung (Erstaufführung) war (k)ein großer Erfolg.

  13. mancher (manche, manches, manche) иной (иная, иное); иные (некоторые); (so) mancher Mann; (so) manche Frau; (so) manches Kind; manch einer (Mann). Manch einer geht selten ins Theater; manch eine (Frau), manch eines (Kind); manche Leute, Länder, Filmtheater. Manche Hotels sind immer voll besetzt.

  14. die Premiere -, -n премьера; die ~ eines Dramas, einer Oper, ~ haben; die ~ war gut, schlecht, schwach, stark besucht. Gestern hatte „Don Carlos“ von Friedrich Schiller Premiere.

  15. meinen (meinte, hat gemeint) zu D; A mit D полагать, думать; иметь в виду что-либо; подразумевать кого-либо, что-либо; высказывать мнение (намерение) по поводу чего-либо. Es ist ein sehr guters Stück. – Ich meine, daß es besser sein könnte. Wird diese Operette Erfolg haben? Was meinen Sie dazu? – Sie soll jedem gefallen, meine ich. Wen haben Sie damit gemeint? – Meinen Bekannten. Was meinst du damit? – Ich meine unser Theater. Wie meinen Sie das? (Seihe auch Sprachgebrauch!)

  16. klassisch классический; ~ e Musik, das ~ e Ballett, Drama. Werden klassische Dramen in Deutschland viel gespielt? der Klassiker – s, - классик. Die großen Werke unserer Klassiker bleiben immer modern.

  17. der Titel – s, - заглавие; der ~ eines Theaterstücks, eines Films, eines Buches; einen ~ (für einen Film) suchen; unter einem ~ erscheinen. Welchen Titel soll das Stück haben? Das Buch erschien unter einem anderen titel.

  18. broß голый, обнаженные, непокрытый; только, лишь; mit ~ em Auge; mit ~ en Händen nehmen; ~ e Worte; ich wollte ~ sagen. Das kann man ja mit broßem Auge sehen. Das sind bloße Worte. Was hast du bloß? Was meint er bioß damit? Ich habe bloß 2 Mark.

  19. das Äußere sub внешность, наружность; (внешний) вид; ein (un) angenehmes ~ s hfben; das ~ eines Menschen beschreiben; auf sein ~ s halten следить за своей внешностью. Sie hat ein angenehmes Äußeres; äußer внешний; die ~ e Atmosphäre; der ~ e Rand; die ~ e Wand; die ~ e Wirkuhg, Erscheinung, Ordnung. Die äußere Atmosphäre war gut.

  20. das Äußere sub внешность, наружность; (внешний) вид; ein (un) angenehmes ~ s haben; das ~ eines Menschen beschreiben; auf sein ~ s halten следить за своей внешностью. Sie hat ein angenehmes Äußeres; äußer внешний; die ~ e Atmosphäre; der ~ e Rand; die ~ e Wand; die ~ e Wirkuhg, Erscheinung, Ordnung. Die äußere Armosphäre war gut.

  21. Der Alltag б, pl будний день; будни; alltags в будни; der graue ~; im ~ в быту; aus dem ~; sich vom ~ erholen; den ~ vergessen. Um sich von Alltag zu erholen, muß man öfter ein Theater, ein Kino oder ein Konzert besuchen.

  22. die Lust-, Lüste радость, удовольствие, наслаждение; eine wahre ~; mit ~ arbeiten; große, viel, keine ~ haben, erwas zu machen. Es ist eine wahre Lust, das zu sehen. Ich habe keine Lust, das noch einmal zu wiederholen; lustig веселый; радостный; забавный, смешной; eine ~ e Gesellschaft; ein ~ er Mensch, Abend; ~ sein; es ist ~; sich lustig machen über A смеяться над кем-либо; высмеивать кого-либо. Er ist ein lustiger Mensch. Er erzählte uns eine listige Geschichte. Du bist heute lustig. Es ist heute so lustig! Er macht sich gern über andere Menschen lustig; traurig печальный, грустный, скорбный; ein ~ es Gesicht; ein ~ er Fall; eine ~ e Nachricht; ~ e Augen, Gedanken; ~ aussehen, sein, werden. Sie hat eine traurige Nachricht erhalten. Er sieht traurig aus. Er ist traurig, aber da ist nicht zu ändern.

  23. sich wenden (wandte sich, hat sich gewandt) an A обращаться к кому-либо; sich an j-n schriftlich, mündlich, mit einer Frage, Bitte ~. Wenden Sie sich mit dieser Frage an Ihren Abreilungsleiter!

  24. *das Ensemble ансамбль, труппа.

  25. das Orchester оркестр; ein ~ von 20 Mann; ein ~ mit Weltruf; das ~ spielt. Das Orchester spielt ausgezeichnet.

  26. erwerben (erwarb, hat erworben; erworbt) A получать, добывать что-либо; завоевывать (славу); Geld, Rug, Weltruf ~. Die Stücke Bertolt Brechts haben Welrtuf erworben.

  27. komisch странный, смешной, комичный, комический; eine ~ e Person (in einem Stück); eine ~ e Rolle spielen. Dieser Schauspieler spielt immer nur komische Rollen; ~ aussehen. Komisch! Странно! Komisch, daß ich hoch keine Brier erhalten habe.

  28. die Bühne -, -n сцента; eine kleine, große ~ ; auf der ~ stehen, erscheinen; zur ~ (gehen) wollen; ein Stück auf die ~ bringen; (erfolgreich) über die ~ gehen; Beifall auf offener ~ erhalten. Meine Tochter ist zur Bühne gegangen. Kann man von diesem Platz die Bühne gut sehen? Das Bühnenbild – (e)s, -er декорация на сцене; der Vorhand –(e)s, Vorhänge занавес; der ~ geht auf, fällt. Der Vorhand ging auf und die Aufführung begann; zehn, viele Vorhänge haben вызывать (артиста) десять, много раз. Dieser Sänger hatte gestern bei der Erstaufführung zehn Vorhänge.

  29. genießen (genoß, hat genossen) A наслаждаться чем-л.; пользоваться уважением, славой); die Ruhe, Leben, die Freuden des Lebens, internationalen Ruf, Weltruf, ein internationales Ansehen ~ . Für die Aufführungen von Brechts Stücken genießt das „Berliner Ensemble“ ein internationales Ansehen; der Genuß -sses, Genüsse наслаждение; удовольствие; пользование; ein Buch mit ~ lesen; der ~ von dem Konzert; in den ~ von etw. kommen пользоваться какими-л. благами; ein ~ sein. Dieses Konzert war ein besonderer Genuß. Kommen alle Studenten in den Genuß von Stipendium?

  30. Die Literatur- , - en литература; die schöne ~ художественная литература; wissenschaftliche, politische, technische ~; die ~ über A. Sie studiert Literatur über die Geschichte der Kunst; literarisch литературный; ein ~ es Werk; ein ~ er Abend; eine ~ e Diskussion, Veranstaltung; der ~ e Geschmack; die ~ e Bildung. Dieses Werk erward Ansehen in der literarischen Welt.

  31. die Schau -, -en выставка, осмотр; обозрение, обзор; etwas auf einer ~ sehen, zeigen; zur ~ stellen, bringen. Ich habe solche Geräte auf einer Schau gesehen; das Schauspiel -(e)s, -e спектакль; пьеса; драма; ein ~ schreiben, aufführen, sehen, sich (D) ansehen. Heute wird in unserem Theater ein neues Schauspiel aufgeführt; der Schauspieler -s, - актер, артист; ein guter, schlechter, bekannter ~. Er ist immer schon ein Schauspieler gewesen.

  32. das Gastspiel -(e)s, -e гастроль, гастроли; das ~ der „Komischen Oper“; das ~ findet statt; zu ~ en kommen; ein ~ geben. Zahlreiche Gastspiele des „Berliner Enscmbles“ in unserer Stadt hatten immer großen Erfolg; gastieren (gastierte, hat gastiert) гастролировать, быть на гастролях; irgendwo, lange Zeit, zwei Wochen ~. Die „Komische Oper“ gastierte in unserem Lande drei Wochen.