Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
310415_F4EB4_kottler_dzh_braun_r_psihoterapevti...doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
26.11.2019
Размер:
2.35 Mб
Скачать

Глава 7. Интеграция теорий и навыки проведения консультирования q 189

она остается в виде незаданного вопроса клиента. Обязанность всех консультантов состоит в том, чтобы ответить на этот вопрос себе и своим клиентам и выяснить, как и почему они верят в то, что консультирование эффективно, и при этом эффективно в большинстве случаев.

Значимость навыков сопровождения (присоединения)

Возможно, что основу любых психотерапевтических вмешательств составляет физи­ческое и психологическое сопровождение человека, которому требуется помощь (Cark-huff, Anthony, 1979; Claiborn, 1979; Ivey, Authier, 1978). Используя свою позу, мимику, жесты, контакт глазами, кивки головой и словесные подбадривания, консультант со­общает о своей заинтересованности в том, о чем клиент говорит и что он чувствует. Посредством активного сопровождения консультант может считывать также невер­бальную информацию о том, что происходит с клиентом. Например, дрожание губ, рука, сжатая в кулак, или нахмуренные брови являются невербальными подсказками о текущих переживаниях клиента. Консультант должен быть максимально вниматель­ным на всех стадиях процесса консультирования, но особенно это важно на стадиях оценивания и исследования, когда вы только начинаете выстраивать психотерапевти­ческие отношения.

Навык активного слушания является основным навыком сопровождения, при этом

необходимо учитывать следующее:

1. Имейте привычку слушать. Помните о том, как надо слушать, и о том, как это ска­зывается на исследовании, понимании и действиях клиента.

2. Не осуждайте. Чтобы эффективно слушать другого человека, вы должны на время остановить свой внутренний монолог. Стремитесь воспринимать слова клиента, не оценивая их.

3. Не отвлекайтесь. Выслушивая клиента, стремитесь к тому, чтобы не отвлекаться на внутренние и внешние посторонние стимулы, которые могут снизить концент­рацию вашего внимания во время работы.

4. Не отвечайте сразу. Дайте себе время подумать, не отвечайте сразу же на слова клиента, избегайте необдуманных и возможно поверхностных ответов.

5. Отражайте содержание. Когда вы отражаете суть сообщений клиента, то он начи­нает чувствовать, что вы его понимаете, а у вас появляется возможность проверить, насколько точно вы понимаете, о чем он хочет вам сказать.

6. Выбирайте подходящие темы. Сортируйте все посылаемые вам стимулы, уделяя внимание лишь актуальным и значимым. Определите те темы для обсуждения, ко­торые помогут вам понять, каким образом клиент оказался у вас и как он воспри­нимает свои отношения с окружающим миром.

Навыки слушания. Существуют несколько возможных способов реагирования, под­держивающих способность клиента выражать свои мысли и свидетельствующих о ва­шем интересе к его словам:

1. Пассивное слушание: использование вербальных подбадриваний и невербальных сигналов, позволяющих клиенту почувствовать, что вы его слушаете.

190 Q Часть 2. ПОДХОДЫ К КОНСУЛЬТИРОВАНИЮ

Глава 7. Интеграция теорий и навыки проведения консультирования q 191

Примеры:

«Понимаю».

«Угу».

«Да-да, продолжайте».

«Да».

2. Повторение: повторяя слова клиента, вы демонстрируете свою заинтересованность в том, о чем он вам рассказывает, и то, насколько точно вы его понимаете. Этот прием также можно использовать для того, чтобы выиграть время, позволяющее сформулировать более подходящий ответ. Пример:

Клиент: Я так расстроен!

Консультант: Да, я вижу, вы действительно расстроены.

3. Перефразирование: переформулирование сообщения клиента — прием, использу- | емый или для уточнения содержания сообщения, или для того, чтобы акцентиро­вать внимание клиента на каком-либо моменте. Пример:

Клиент: Моя жизнь абсолютно бессмысленна. Мне остается только уме- | реть. У меня нет друзей. Родители всегда суют свой нос в мои дела.

Консультант: Вы чувствуете себя одиноким, затравленным и загнанным в ло­вушку, из которой вы не видите выхода.

4. Прояснение: проверка точности сообщения или поощрение дальнейшего развития этой же темы. Пример:

Консультант: Вы говорите, что переживание чувства собственной уязвимости | и обиды являлось лейтмотивом всей вашей жизни.

5. Отражение чувств: сосредоточение на чувствах с целью провоцирования катарси­са и самовыражения. Пример:

Клиент: Я не знаю. Возможно, наш брак не стоит того, чтобы мы продол­жали жить вместе. Чего только мы не пробовали делать, чтобы изменить существующее положение.

Консультант: Вы чувствуете фрустрацию и подавленность от того, что вы пы­таетесь разрешить существующий конфликт, а ваша жена не прилагает для этого никаких усилий. Она ведет себя так, как если бы уже поставила крест на ваших отношениях, и вы чув­ствуете безнадежность и беспомощность.

6. Подведение итогов: Связывание в единое целое нескольких идей с тем, чтобы вы­звать у клиента инсайт, прекратить его пустую болтовню, выделить наиболее зна­чимые темы или подойти к завершению работы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]