- •Международный консорциум «Электронный университет»
- •Учебно-методический комплекс
- •Contents
- •Сводная таблица видо-временных форм глагола
- •I. Grammar Exercises
- •Put «am», «is» or «are» in the blanks:
- •II. Choose the correct form of the verb.
- •III. Multiple Choice.
- •Make up sentences using the following words:
- •Make up sentences negative:
- •VI. Choose the correct form of the predicate in English for the following Russian sentences:
- •VII. Complete the following sentences.
- •II. Vocabulary Exercises
- •VIII. Read and memorize the following words and word combinations.
- •Word Combinations
- •IX. Fill in the blanks with the suitable words.
- •X. Read the text and mark the main aspects of the еconomy of Canada.
- •XI. Составьте вопросительные предложения из данного набора слов. Запишите цифры, которыми обозначены слова, в правильном порядке:
- •XII. Выбрав правильную форму вспомогательного глагола, дополните сказуемое в предложениях (впишите номер выбранного глагола):
- •XIII. Выберите русские слова, соответствующие данным английским (выпишите номера выбранных русских слов):
- •The Indefinite Tenses in the Passive Voice (to be asked)
- •I. Grammar Exercises
- •I. Make up sentences using the following words:
- •II. Choose the Russian translation of the underlined words.
- •III. Choose the correct form of the verb for each sentence and translate them into Russian
- •Придаточное предложение-подлежащее
- •Word Combinations
- •Read the following words and translate them.
- •XI. Choose from (a) the words which can be associated with (b).
- •XII. Choose the Russian equivalent to the following phrasal verbs.
- •Read Text a.
- •Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •Read Text b and try to understand its main idea.
- •Времена группы Continuous в страдательном залоге (The Continuous Tenses in the Passive Voice)
- •I. Grammar Exercises
- •Choose the appropriate form of the predicate expressed in Russian.
- •Choose the appropriate form of the predicate for the following sentences:
- •Memorize the following information:
- •Suffixes
- •Form nouns with the help of the given suffixes and translate them into Russian:
- •Name the part of speech to which the following words belong. Translate them into Russian:
- •III. Vocabulary Exercises
- •Guess the meaning of the following international words. Translate them.
- •Read the new words and word combinations. Memorize them.
- •Word Combinations
- •Fill in each blank with the appropriate word.
- •Read Тext a and find the answers for the following questions:
- •Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •State the Tense and the Voice of the following verbs:
- •State the part of speech of the following words:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Времена группы Perfect в страдательном залоге (The Perfect Tenses in the Passive Voice)
- •1. Grammar Exercises
- •Choose the appropriate form of the predicate expressed in Russian.
- •Choose the appropriate form of the predicate to complete the sentences.
- •Read attentively Tables 2 and 3, make up sentences using the following words:
- •I. Времени
- •II. Места
- •IV. Express the following sentences in Russian.
- •2. Word Building Exercises
- •V. Form nouns with the help of the suffixes and translate them into Russian /consult Table 4/:
- •Суффиксы -age, -dom, -hood, -I(ty), -al, -y, образующие абстрактные существительные
- •Read the following words and try to memorize them:
- •Word Combinations
- •Read Text a «Cost».
- •Find the passage where the following ideas are discussed:
- •Read the text and define the main idea of it.
- •Choose the correct translation of the predicate in the following sentences:
- •State the part of speech of the following words and write down the numbers to the words:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Forms of the Participle
- •Memorize the following information:
- •VI. Translate the following sentences and analyse the function of the Participle in the sentences.
- •VII. Translate the following sentences with Absolute Participle Construction into Russian.
- •VIII. Memorize the following information:
- •Translate the following sentences and analyse the function of Participle II in the sentences.
- •2. Word Building Exercises
- •X. Form nouns with the help of the suffixes /consult Table 2/:
- •Суффиксы для образования существительных, обозначающих действия или лица различных национальностей
- •3. Vocabulary Exercises
- •XI. Give the meaning /значение/ of the following international words:
- •XII. Practice the use of the word «as». Translate the examples and construct sentences of your own:
- •As well – также
- •As soon as – как только
- •As long as – пока, до тех пор пока
- •Read the following words and try to memorize them:
- •Choose the equivalent to the following phrasal verbs:
- •XV. Read Тext a.
- •XVI. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XVII. Read Text b and choose the sentence (1, 2, 3) which best expresses the main idea of the text.
- •XVIII. Choose the English translation of underlined Russian words in the following sentences (для каждого предложения укажите номер выбранного перевода):
- •XIX. Choose the English translation of the underlined Russian words in the following sentences (для каждого предложения укажите номер выбранного перевода).
- •Choose the correct translation of the following sentences:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Choose the English translation of the following:
- •The Gerund (Герундий) The Forms of Gerund
- •1. Grammar Exercises
- •Name the forms of the gerund:
- •Translate the following sentences into Russian and analyse the function of the gerund in the sentence.
- •III. Choose an appropriate form of the gerund to complete the sentences.
- •IV. Memorize the following information:
- •Compare the verbal noun with the gerund in the following sentences:
- •Read the following sentences, analyse the «ing-form» and translate them.
- •Memorize the following information:
- •Translate the following sentence into Russian paying attention to the attributive clauses:
- •Word Combinations and Phrases
- •XIII. Read Text a.
- •XIV. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XV. Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •Choose the English words equivalent to the following Russian ones:
- •The Forms of the Infinitive
- •1. Grammar Exercises
- •Translate the following sentences into Russian and analyse the functions of the Infinitive.
- •II. Use the Past Indefinite, Past Perfect or Past Continuous Tenses to complete the following sentences:
- •2. Word Building Exercises
- •Add the prefix «un-« to the following words and translate them into Russian:
- •Read the following groups of words. State what part of speech each word belongs to:
- •3. Vocabulary Exercises
- •Give Russian equivalents for the following:
- •VI. Choose the Russian equivalents (a, b, c) for the following sentences:
- •VII. Choose antonyms:
- •VIII. Choose synonyms:
- •Read the following words and word combinations and try to memorize them:
- •Word Combinations
- •Choose the translation of the following:
- •XI. Read Text a.
- •XII. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XIII. Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •XIV. Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •XV. Choose English words to of the following Russian ones:
- •XVI. State the function of the Infinitive in the sentences and translate them:
- •Memorize the following:
- •III. Choose Russian sentences equivalent to the following (1-с):
- •IV. Read the following verbs, paying attention to the suffixes «-ize, -en, -ate»:
- •Form verbs ending «in -ize, -ate,-en» from the following words:
- •2. Vocabulary Exercises
- •VII. Choose synonyms:
- •Read the following words and word combinations and remember them:
- •Word Combinations and Phrases
- •Reading comprehension
- •IX. Read Тext a.
- •Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •Read text b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •Vocabulary Notes
- •XII. Choose the Russian equivalent (a, b, c) to the following English sentences:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •XIV. Choose English translation of the following:
- •Supply the correct prepositions (of, for, to, in, after):
- •Adverbial Subordinate Clauses / придаточные обстоятельственные предложения/
- •2. Word Building Exercises
- •Give the meaning of the following words:
- •VI. State the parts of speech of the following words and translate them:
- •3. Vocabulary Exercises
- •VII. Read the new words, word combinations and phrases. Memorize them.
- •Word Combinations and Phrases
- •VIII. Read Тext a.
- •IX. Find the passages in the text where the following ideas are expressed.
- •X. Read Text b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text:
- •XI. Analyse the subordinate clauses in the following sentences and translate them:
- •XII. Pay attention to the words underlined in the sentences. Choose their translation.
- •XIII. Choose the Russian words (the number) corresponding to the following English ones:
- •XIV. Choose the Russian translation of the following:
- •The Compound Sentences /Сложносочиненные предложения/
- •1. Grammar Exercises
- •Read the sentences; state the compound and complex sentences. Translate them.
- •Find the subject in the following sentences. Translate them.
- •2. Word Building Exercises
- •Memorize the following:
- •IV. In the following sentences find the words formed by means of compounding:
- •3. Vocabulary Exercises
- •V. Memorize the following words, word combinations and phrases:
- •Word Combinations and Phrases
- •VI. Read Text a and translate it into Russian.
- •4Th January (,) 1995
- •4 January (,) 1995
- •VII. Memorize the following possible forms of greetings used in business letters.
- •VIII. Memorize the following Complimentary Close:
- •IX. Read Тext b and memorize the right commercial phrases used in business letters.
- •Wrong right
- •X. Choose the English phrase corresponding to the following English one:
- •XI. Memorize the phrases announcing:
- •XII. Read the following letter and translate it into Russian.
- •XIII. Define the type of the following sentences:
- •XIV. Define the type of the following sentences:
- •XV. Choose the Russian words (the number) corresponding to the following English ones:
- •XVI. Choose the English translation of the following:
- •II. Match the Russian words with the following English ones:
- •III. Choose the correct number to each English sentence and write down the translation of them:
- •IV. Choose the function of the Participle (a, b, c, d) to each English sentence and translate them:
- •V. Choose the best Russian equivalent to the English sentence (1, 2, 3, 4):
- •VI. Choose the Russian equivalent (a, b, c, d, e) to the underlined –ing form:
- •VII. Choose the sentences with the Infinitive construction:
- •1. The Changing Shape of British Industry
- •2. At the Moscow Fair (Business Interview)
- •3. The World’s Population
- •The world’s population at the beginning of our era
- •4. From the History of Census Taking
- •5. What is a Cash Flow Forecast?
- •6. Cost
- •7. Price
- •8. Skimming Price Strategy
- •9. Competition
- •10. Changes in Вusiness
- •11. Payments
- •Наиболее употребительные составные союзы и предлоги и сочетания с as
- •Before, after
- •Наиболее употребительные составные предлоги
- •Наиболее употребительные составные союзы
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
Word Combinations
to run an economy – управлять хозяйством, экономикой
to take up the subject – продолжать разговор о предмете
to drive a car – водить машину
social relations – общественные отношения
in the realm of production – в области (сфере) производства
the point is ... – дело в том ...
in regard to – по отношению к, относительно;
что касается; по поводу
-
Read the following words and translate them.
-
possible – possibly; deep – deeply; simple – simply; particular – particularly; economical – economically; reliable – reliably; precise – precisely.
-
to continue – continuation; to produce – production; to consider – consideration; to determine – determination.
-
to compute – computer; to lead – leader; to operate – operator; to manage – manager; to produce – producer; to teach – teacher; to design – designer; to construct – constructor, to build – builder.
XI. Choose from (a) the words which can be associated with (b).
For example: 1-7.
a
|
b
|
XII. Choose the Russian equivalent to the following phrasal verbs.
For example: 1-5.
|
|
B. Reading Comprehension
-
Read Text a.
Text A. To Manage is to Foresee
One short clarification before we take up the subject. Economics is a very broad concept often used to denote a range of different things. Amidst all these differences the two distinct aspects are shown quite clearly: technical and social. Both are reflected in management. In the technical sense, management has to do with machines, instruments, etc. Men control machines and mechanical systems, and this calls for professional knowledge and special skills. In principle, however, management of this kind pertains to the technical aspect of production and, strictly speaking, reminds outside the sphere of economics. It is devoid of any social elements. The rules of driving a car or operating a milling machine are mainly the same in Russia, in the USA, in France and in Portugal.
What we are going to examine is the social aspect of management of the economy, i.e., a sphere where objects of management are not things but men and their social relations. Using an analogy we may say that what interests us is not how the musician controls his instrument, but how the conductor controls the orchestra.
Economics as a totality of the relations between men in the realm of the production, distribution, exchange and consumption of goods includes, of course, the movement of material values, that is, of things. But the point is that relations between men do not form on their own, but in regard to the production of the appropriation of goods. This is the basis of economic science. Behind the relation of things stand real relationships between people, the motives and aims of their activity. That to manage the economy means to foresee their future is clear. But it also means to orientate them in a definite direction, towards working for a set goal.
This constitutes the socio-economic aspect of the management of the national economy.