- •Международный консорциум «Электронный университет»
- •Учебно-методический комплекс
- •Contents
- •Сводная таблица видо-временных форм глагола
- •I. Grammar Exercises
- •Put «am», «is» or «are» in the blanks:
- •II. Choose the correct form of the verb.
- •III. Multiple Choice.
- •Make up sentences using the following words:
- •Make up sentences negative:
- •VI. Choose the correct form of the predicate in English for the following Russian sentences:
- •VII. Complete the following sentences.
- •II. Vocabulary Exercises
- •VIII. Read and memorize the following words and word combinations.
- •Word Combinations
- •IX. Fill in the blanks with the suitable words.
- •X. Read the text and mark the main aspects of the еconomy of Canada.
- •XI. Составьте вопросительные предложения из данного набора слов. Запишите цифры, которыми обозначены слова, в правильном порядке:
- •XII. Выбрав правильную форму вспомогательного глагола, дополните сказуемое в предложениях (впишите номер выбранного глагола):
- •XIII. Выберите русские слова, соответствующие данным английским (выпишите номера выбранных русских слов):
- •The Indefinite Tenses in the Passive Voice (to be asked)
- •I. Grammar Exercises
- •I. Make up sentences using the following words:
- •II. Choose the Russian translation of the underlined words.
- •III. Choose the correct form of the verb for each sentence and translate them into Russian
- •Придаточное предложение-подлежащее
- •Word Combinations
- •Read the following words and translate them.
- •XI. Choose from (a) the words which can be associated with (b).
- •XII. Choose the Russian equivalent to the following phrasal verbs.
- •Read Text a.
- •Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •Read Text b and try to understand its main idea.
- •Времена группы Continuous в страдательном залоге (The Continuous Tenses in the Passive Voice)
- •I. Grammar Exercises
- •Choose the appropriate form of the predicate expressed in Russian.
- •Choose the appropriate form of the predicate for the following sentences:
- •Memorize the following information:
- •Suffixes
- •Form nouns with the help of the given suffixes and translate them into Russian:
- •Name the part of speech to which the following words belong. Translate them into Russian:
- •III. Vocabulary Exercises
- •Guess the meaning of the following international words. Translate them.
- •Read the new words and word combinations. Memorize them.
- •Word Combinations
- •Fill in each blank with the appropriate word.
- •Read Тext a and find the answers for the following questions:
- •Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •State the Tense and the Voice of the following verbs:
- •State the part of speech of the following words:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Времена группы Perfect в страдательном залоге (The Perfect Tenses in the Passive Voice)
- •1. Grammar Exercises
- •Choose the appropriate form of the predicate expressed in Russian.
- •Choose the appropriate form of the predicate to complete the sentences.
- •Read attentively Tables 2 and 3, make up sentences using the following words:
- •I. Времени
- •II. Места
- •IV. Express the following sentences in Russian.
- •2. Word Building Exercises
- •V. Form nouns with the help of the suffixes and translate them into Russian /consult Table 4/:
- •Суффиксы -age, -dom, -hood, -I(ty), -al, -y, образующие абстрактные существительные
- •Read the following words and try to memorize them:
- •Word Combinations
- •Read Text a «Cost».
- •Find the passage where the following ideas are discussed:
- •Read the text and define the main idea of it.
- •Choose the correct translation of the predicate in the following sentences:
- •State the part of speech of the following words and write down the numbers to the words:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Forms of the Participle
- •Memorize the following information:
- •VI. Translate the following sentences and analyse the function of the Participle in the sentences.
- •VII. Translate the following sentences with Absolute Participle Construction into Russian.
- •VIII. Memorize the following information:
- •Translate the following sentences and analyse the function of Participle II in the sentences.
- •2. Word Building Exercises
- •X. Form nouns with the help of the suffixes /consult Table 2/:
- •Суффиксы для образования существительных, обозначающих действия или лица различных национальностей
- •3. Vocabulary Exercises
- •XI. Give the meaning /значение/ of the following international words:
- •XII. Practice the use of the word «as». Translate the examples and construct sentences of your own:
- •As well – также
- •As soon as – как только
- •As long as – пока, до тех пор пока
- •Read the following words and try to memorize them:
- •Choose the equivalent to the following phrasal verbs:
- •XV. Read Тext a.
- •XVI. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XVII. Read Text b and choose the sentence (1, 2, 3) which best expresses the main idea of the text.
- •XVIII. Choose the English translation of underlined Russian words in the following sentences (для каждого предложения укажите номер выбранного перевода):
- •XIX. Choose the English translation of the underlined Russian words in the following sentences (для каждого предложения укажите номер выбранного перевода).
- •Choose the correct translation of the following sentences:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •Choose the English translation of the following:
- •The Gerund (Герундий) The Forms of Gerund
- •1. Grammar Exercises
- •Name the forms of the gerund:
- •Translate the following sentences into Russian and analyse the function of the gerund in the sentence.
- •III. Choose an appropriate form of the gerund to complete the sentences.
- •IV. Memorize the following information:
- •Compare the verbal noun with the gerund in the following sentences:
- •Read the following sentences, analyse the «ing-form» and translate them.
- •Memorize the following information:
- •Translate the following sentence into Russian paying attention to the attributive clauses:
- •Word Combinations and Phrases
- •XIII. Read Text a.
- •XIV. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XV. Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •Choose the English words equivalent to the following Russian ones:
- •The Forms of the Infinitive
- •1. Grammar Exercises
- •Translate the following sentences into Russian and analyse the functions of the Infinitive.
- •II. Use the Past Indefinite, Past Perfect or Past Continuous Tenses to complete the following sentences:
- •2. Word Building Exercises
- •Add the prefix «un-« to the following words and translate them into Russian:
- •Read the following groups of words. State what part of speech each word belongs to:
- •3. Vocabulary Exercises
- •Give Russian equivalents for the following:
- •VI. Choose the Russian equivalents (a, b, c) for the following sentences:
- •VII. Choose antonyms:
- •VIII. Choose synonyms:
- •Read the following words and word combinations and try to memorize them:
- •Word Combinations
- •Choose the translation of the following:
- •XI. Read Text a.
- •XII. Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •XIII. Read Тext b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •XIV. Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •XV. Choose English words to of the following Russian ones:
- •XVI. State the function of the Infinitive in the sentences and translate them:
- •Memorize the following:
- •III. Choose Russian sentences equivalent to the following (1-с):
- •IV. Read the following verbs, paying attention to the suffixes «-ize, -en, -ate»:
- •Form verbs ending «in -ize, -ate,-en» from the following words:
- •2. Vocabulary Exercises
- •VII. Choose synonyms:
- •Read the following words and word combinations and remember them:
- •Word Combinations and Phrases
- •Reading comprehension
- •IX. Read Тext a.
- •Find the passages in the text where the following ideas are expressed:
- •Read text b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text.
- •Vocabulary Notes
- •XII. Choose the Russian equivalent (a, b, c) to the following English sentences:
- •Choose Russian words corresponding to the following English ones:
- •XIV. Choose English translation of the following:
- •Supply the correct prepositions (of, for, to, in, after):
- •Adverbial Subordinate Clauses / придаточные обстоятельственные предложения/
- •2. Word Building Exercises
- •Give the meaning of the following words:
- •VI. State the parts of speech of the following words and translate them:
- •3. Vocabulary Exercises
- •VII. Read the new words, word combinations and phrases. Memorize them.
- •Word Combinations and Phrases
- •VIII. Read Тext a.
- •IX. Find the passages in the text where the following ideas are expressed.
- •X. Read Text b and choose the sentence which best expresses the main idea of the text:
- •XI. Analyse the subordinate clauses in the following sentences and translate them:
- •XII. Pay attention to the words underlined in the sentences. Choose their translation.
- •XIII. Choose the Russian words (the number) corresponding to the following English ones:
- •XIV. Choose the Russian translation of the following:
- •The Compound Sentences /Сложносочиненные предложения/
- •1. Grammar Exercises
- •Read the sentences; state the compound and complex sentences. Translate them.
- •Find the subject in the following sentences. Translate them.
- •2. Word Building Exercises
- •Memorize the following:
- •IV. In the following sentences find the words formed by means of compounding:
- •3. Vocabulary Exercises
- •V. Memorize the following words, word combinations and phrases:
- •Word Combinations and Phrases
- •VI. Read Text a and translate it into Russian.
- •4Th January (,) 1995
- •4 January (,) 1995
- •VII. Memorize the following possible forms of greetings used in business letters.
- •VIII. Memorize the following Complimentary Close:
- •IX. Read Тext b and memorize the right commercial phrases used in business letters.
- •Wrong right
- •X. Choose the English phrase corresponding to the following English one:
- •XI. Memorize the phrases announcing:
- •XII. Read the following letter and translate it into Russian.
- •XIII. Define the type of the following sentences:
- •XIV. Define the type of the following sentences:
- •XV. Choose the Russian words (the number) corresponding to the following English ones:
- •XVI. Choose the English translation of the following:
- •II. Match the Russian words with the following English ones:
- •III. Choose the correct number to each English sentence and write down the translation of them:
- •IV. Choose the function of the Participle (a, b, c, d) to each English sentence and translate them:
- •V. Choose the best Russian equivalent to the English sentence (1, 2, 3, 4):
- •VI. Choose the Russian equivalent (a, b, c, d, e) to the underlined –ing form:
- •VII. Choose the sentences with the Infinitive construction:
- •1. The Changing Shape of British Industry
- •2. At the Moscow Fair (Business Interview)
- •3. The World’s Population
- •The world’s population at the beginning of our era
- •4. From the History of Census Taking
- •5. What is a Cash Flow Forecast?
- •6. Cost
- •7. Price
- •8. Skimming Price Strategy
- •9. Competition
- •10. Changes in Вusiness
- •11. Payments
- •Наиболее употребительные составные союзы и предлоги и сочетания с as
- •Before, after
- •Наиболее употребительные составные предлоги
- •Наиболее употребительные составные союзы
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
- •Виды работ, выполняемые студентом
- •Контроль обучения
4Th January (,) 1995
4 January (,) 1995
January 4th 1995
January 4, 1995
Such abbreviations as 4/1/1995 are not generally adopted since they lead to confusion. It is preferable not to abbreviate the names of months.
The inside address consists of the name and the address of the addressee and is written on the lefthand side of the page.
Title. When a letter is addressed to a woman, the title is «Mrs» if she is married and «Miss» if she is unmarried. The plural form in both cases is «Mmes» (= Medames).
Titles such as «Doctor», «Professor», «Colonel», «Sir» always precede the name of a person.
University degrees and honours gained in the armed forces are put after the name.
Examples: Mr. Henry A. Williams
Colonel James B. Adams
Professor (Prof) James B. Adams
Mr. J.B. Turner, M.A. (= Master of Arts)
Titles indicating positions, such as Treasurer, Secretary, Manager, President usually follow the name.
Examples: Mr. Charles Simpson, Secretary
Mr. John Smith, President
VII. Memorize the following possible forms of greetings used in business letters.
Degree of formality |
Men |
Women |
Formal |
Dear Sir, (= G.B.: Dear sirs, USA: Dear Gentlemen) |
Dear Madam, (= G.B.: Dear Madames) |
less formal and friendly |
Dear Mr. Smith |
Dear Mrs. Jackson |
VIII. Memorize the following Complimentary Close:
yours faithfully
faithfully yours
yours truely
yours sincerely
sincerely yours
cordially yours (USA)
Note: It is always quite sufficient to use «Yours faithfully» in business letters, «Yours truly» in personal letters to a stranger, and «Yours sincerely» to a friend or acquaintance. The Americans, on the whole, prefer «Yours truly» in business and «Cordially yours», when writing to a friend.
IX. Read Тext b and memorize the right commercial phrases used in business letters.
Text B. English of Commerce
The language of commerce is not a different language. It is standard English adopted to the needs of commerce and business in general. It is characterized by highly specialized terminology, by commercial phrases used in business letters, by a different style and other minor difference. The commercial phrases used in business letters must be adjusted to the needs of the individual letter and joined into a smoothly flowing whole. Business letter writers often make a mistake expressing themselves in a «business-like» way by copying doubtful phrases found in letters received, or using cliches or worn-out expressions (клише или устаревшие выражения) such as some given below:
Wrong right
------------------------------------------- --------------------------------------------
to above order the above-mentioned order
enclosed please we are enclosing
we beg to offer you we are pleased to offer you
(to send you, (to send you,
to inform you) to inform you)
reffering to with reference to
replying to in reply to
complying with in compliance with
thanking you thank you
In business letters nowadays it is not recommended to use «to advise» in the sense «to inform».
/to advise – советовать; рекомендовать; advice – совет/