- •Оглавление
- •Предисловие
- •Сибирь, Дальний Восток, Русская Америка
- •Инструкция пограничному дозорщику фирсову. [27 июня 1728 года]
- •Указ синодский 12 декабря 1746 года. - о неупотреблении никаких понудительных средств против иноземцев к восприятию веры грекороссийского исповедания.
- •Указ именной, данный сенату 6 февраля 1763 года. - об отправлении капитана щербачева с командою в сибирь для отвращения, происходящих там беспорядков и взяток, вымогаемых при сборе ясака.
- •Инструкция лейб-гвардии семеновского полка секунд майору щербачеву [4 июня 1763 года].
- •Высочайше утвержденный 22 июля 1822 года устав. - об управлении инородцев.
- •Глава п. - Общие права оседлых инородцев.
- •Введение.
- •Грамота царя мегрелии леона к царю михаилу федоровичу о желании грузинского народа перейти
- •1724 Г. Ноября 10
- •1726 Г. Января 25
- •Примечания
- •Просительные пункты и клятвенное обещание ибраим-хана шушинского и карабагского при вступлении в подданство россии
- •Высочайший манифест 12-го снтября 1801 года
- •23 Августа 1810 года при вступлении в подданство россии
- •Докладная записка кутаисского генерал-губернатора наместнику 10 октября 1866 года о вознаграждении представителей дома шервашидзе.
- •Финляндия
- •Манифест 20-го марта 1808 года. - о покорении шведской финляндии и о присоединении оной навсегда к россии
- •Манифест 5 (17) июня 1808 года
- •Высочайший манифест от 3 (15) февраля 1899 года
- •Высочайший манифест 22 октября (4 ноября) 1905 года.
- •Высочайшее постановление относительно русского языка в делопроизводстве административных учреждений финляндии. 20 апреля (3 мая) 1906 года
- •§2. 1) Все упомянутые в §1 проекты и исходящие бумаги переводятся на русский язык состоящими в Сенате присяжными и ответственными переводчиками.
- •Манифест 9 мая 1815 года.
- •Акт венского конгресса. Мая 28 (июня 9) 1815 года
- •Указ именной данный правительствующему сенату 6 июня 1815 года. - о форме титула его императорского величества.
- •I. Положения общие
- •III. О Собраниях Дворянства, Собраниях Окружных и Советах Воеводств.
- •IV. О Собраниях Областных Чинов.
- •V. О порядке судебном.
- •1769 Г. Декабря 10/21
- •Примечания
- •Средняя Азия
- •1743 Г. Февраль
- •1731 Г. Февраля 19 грамота императрицы анны иоанновны хану абулхаиру и всему казахскому народу о принятии их в подданство россии
- •1786 Г. Март-апрель клятвенное обещание казахов младшего жуза на верность россии
- •1855 Г. Января 17
- •Евреи в России
- •Договор о перемирии на 13 лет и 6 месяцев между государством российским и польским, учиненный на съезде в деревне андрусове полномочными послами 30 января 1667 года
- •III. О обязанностях Евреев по вышеозначенным их состояниям.
- •IV. О гражданском устройстве Евреев.
- •V. О должности Раввинов.
- •VI. О должности Кагалов.
- •О евреях.
Грамота царя мегрелии леона к царю михаилу федоровичу о желании грузинского народа перейти
В ПОДДАНСТВО РОССИИ 1
Такову грамоту прислал ко государю царю и великому князю Михаилу Федоровичю всеа Русии дидиянской Леонтей царь с послом своим с крестовым попом з Гаврилом декабря в 12 день.
А в грамоте ево написано.
Превысочайшему, благочестивому, Богом хранимому самодержцу единому, начальнику веры християнские, царю государю московскому и всеа Русии многолетнему царю Михаилу и царствию твоему. Раб твой, дидиянский государь имянем Лев в смиренном образе бьет челом и покланяетца и молит Бога, чтоб многолетнему сотворил Бог высоту великого царствия его государева. По сем молит и бьет челом со всеми пребывающими зде в Ыверской2 стороне провославнии и вернии по закону Христову и по учению апостолскому и ведмаго собора, и веруют во Святую Троицу и Пресвятую непорочную Богородицу и во едину святую апостолскую церковь и во святое едино крещение и чают воскресения будущаго века. И как-де уповают будущаго века, так-де уповают от великого его царствия милость получити, потому что избрал Христос его великого государя и учинил начало царствовати надо всеми православными християны, и ему-де со всем своим царством подобает кланятися ему великому государю. И было де в Ыверской земле 5 государей3 и из них-де перской шах побил 2 государей, а достальных де 3-х государей государствы Божиею помощию и его царским многолетным счастьем владеет он, Леонтей царь. И желал-де он от многово времяни, чтоб ему служити его великому царствию, да не изыскал такова времяни, как ему государю о том побить челом. А ныне-де он послал к его великому царствию крестового своего попа имянем Гаврила4. И поклоняетца его царскому величеству он, раб его, со святыми Божиими церквами и со святыми мощми и со главою своею и со всею областию своею и со всем державством своим, поддаетца служити его великому царствию и бьет челом, чтоб он, великий государь пожаловал его, прислал к нему посла своего с своими царскими грамо- тами и принял бы их под свою царскую высокую руку, чтоб им всегда быти под его царского величества рукою и служить бы им царствию его, яко и иные рабы его государевы, и иметь бы им от него, великого государя, себе помощь и заступление, чтоб им стоять о вере Христове.
ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1638, № 1, л. 59—60. Список перевода XVII в. Опубл.: Полиевктов М. Материалы по истории грузино-русских взаимоотношений. 1615—1640.— Тбилиси, 1937.— С. 151 — 152.
Примечания
1 Имеется ввиду Мегрельское княжество (Дадианская земля) на северо-западе Грузии, которое включало территорию от р. Цхенисцхали на востоке и р. Риони на юге до р. Ингури. Около середины XVI в. Мегрельское княжество выделилось из Имеретинского царства. С 1550-х годов его владетели из рода Дадиани признавали власть имеретинских царей лишь номинально, будучи фактически независимы от них.
2 Иверская (Ыверская) земля — древнее название Восточной (Картли и Кахети) и отчасти Южной Грузии.
3 Имеются в виду, вероятно, цари Кахети Теймураз I, Картли Луарсаб II, Имерети Георгий Ш, владетели Мегрелии Левон II Дадиани и Гурии Мамия (Мануил). В 1614 и 1616 гг. персидский шах Аббас I предпринял два похода в Восточную Грузию. Во время первого похода, в 1614 г. Аббас I разорил Кахети, захватил царя Картли Луарсаба II. Теймураз I был вынужден укрыться в Имерети, под покровительством царя Георгия III. После попыток Теймураза I восстановить свою власть весной 1616 г. Аббас I с войском вновь появился в Кахети. Теймураз I опять удалился в Имерети. Царем Картли был назначен мусульманин царевич Баграт. Аббас I упразднил царство в Кахети и разделил его на две части — восточная была передана правителю Ганджи Пейкар-хану, а западная — картлийскому Баграту (Накашидзе Н. Т. Грузино-русские политические отношения в первой половине XV11 века.—Тбилиси, 1968.—С. 53—55).
4 О приезде в Москву мегрельского посла священника Гавриила Гегенавы в 1636—1639 гг. (ЦГАДА, ф. 210. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1636 г., № 1, л.1—106). 11 августа 1636 г. Г. Гегенава прибыл в Терский город, 16 ноября 1638 г. был принят в Посольском приказе в Москве, 12 декабря 1638 г. состоялась аудиенция у царя Михаила Федоровича, во время которой он подал публикуемую грамоту. 24 мая 1639 г. Г. Гегенава был отпущен на родину, 2 июня 1639 г. вместе с посланным с ним Ф. Елчиным выехал из Москвы и 13 ноября 1639 г. прибыл в Мегрелию (Накашидзе Н. Т. Указ. соч.—С. 141 —142).
№9
1657 г. января
ПИСЬМО ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ТУШИН, ХЕВСУРОВ И ПШАВОВ
ЦАРЮ АЛЕКСЕЮ МИХАЙЛОВИЧУ О ПЕРЕХОДЕ ИХ
В РУССКОЕ ПОДДАНСТВО
Перевод1 з грузинского пис [ьма] ково писали ко государю царю и велик [ому князю Але]ксею Михайловичю всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу грузинцы Тушинские земли и Кевсурскии и Пшавскии с посланники своими, с Султаном с товарыщи, в нынешнем во 165-м году генваря в ... день.
Великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержцу и многих государств великому государю и обладателю. По твоему государеву указу прислан к нам человек от царицы Елены Леонтьевны и от царевича Миколая Давыдовича3, Иван Мамукин4, да терской сын боярской Петр, да толмач Дмитрей, да четыре человека стрельцов. А писала к нам царица с царевичем, мы-де живем у царского величества, и вам бы п...* ему письму прислать своих...* к великому государю бити челом. И ныне великий государь наш Теймураз царь живет под вашею царскою высокою рукою. И мы, Тушинские земли и Кевсурскии и Пшавскии все три християнские государства, соединачилися и послали к тебе, великому государю, посланников своих заодно Султана да Григорья и Павла5 и хотим быть в холопстве под вашею царского величества высокою рукою и ваше царское повеленье слушать, только имеем единого Бога да своего прежнего Теймураза царя. А ныне недруги ево разорили, а наше место ничем не вредимо живем в крепях, многожды и на нас помыслили разорить...[далее текст утрачен]
ЦГАДА, ф. ПО. Сношения России с Грузией, оп. 3, № 10, л. 1 (подлинник) , л. 5—6 (перевод XVII в.). Опубл.: Переписка на иностранных языках грузинских царей с российскими государями от 1639 г. до 1770 г.— СПб., 1861.— С. 74—75.
Примечания
*Документ частично поврежден
1 В связи с тем, что текст перевода XVII в. сохранился не полностью, приводим текст перевода XIX в., имеющий некоторые смысловые отличия от текста перевода XVII в.:
«Великий вседержитель государь, Великий царь и всех христиан государь, Алексей Михайлович! Вседержитель! По велению твоему от царицы нашей и царевича нашего прислан нам человек с требованием от нас нарочнаго, причем она велела сказать нам: «Мы находимся в подданстве этого великого государя, примите и вы подданство его, и бейте ему челом. На этом основании... Государь, так как наша царица находится у вас... мы также, христиане трех стран, Тушетии, Хевсуретии и Пшавии, поклялись и согласились поддерживать друг друга, и отправили нарочных: волостного начальника Созаме Максимича, Григоля Сидорича, и Павле Иванича. Мы же делаемся твоими подданными, бьем тебе челом и обещаем исполнять все твои приказания. Мы признаем одного Бога, а царем Теймураза; мы обитаем в наших укрепленных странах и никого не боимся; столько уже времени шах персидский воюет с Грузиею, а мы не впускали к себе ни одного из людей его; где нам и попадались они, мы их убивали; полководца его мы обратили в бегство, а войско истребили. Теперь, великий государь, шах разорил нашего царя, а мы ниоткуда не имели помощи; тогда мы просили у Бога, чтобы ты прислал нам нарочного, а с ним приказание. Ныне посланный тобою, с приказанием, так же как и посол царицы нашей, пришли к нам, и мы твою волю исполняем; умоляем тебя, бьем челом, чтобы ты взял нас в свою службу и войско. С нынешнего дня мы приняли подданство твое.
2 Тушинская, Кевсурская и Пшавская земли (Тушети, Хевсурети, Пшави) — горные области в Восточной Грузии.
3 Дела о приезде в Россию из Кахети царевича Николая Давыдовича, внука царя Теймураза и его матери царицы Елены Леонтьевны находятся в архиве (ЦГАДА, ф. 110. Сношения России с Грузией, оп. 1, 1652 г., № 3, 4).
4 Иван Мамукин — по национальности азнаури, послан в Тушети в 1656 г. (Там же, оп. 1, 1656 г., № 1).
5 Дело о приезде тушинских посланцев (там же). Во время пребывания представителей Тушети, Хевсурети и Пшави в России они были приведены к присяге на верность царю Алексею Михайловичу (Там же, 1657 г., № 4, л. 1 — 9).
№10