- •Часть первая
- •Глава I
- •1. Обозначение даты и места выдачи документа
- •2. Аннотация содержания, или "анализ" акта
- •3. Легенда
- •Глава II передача текста актов
- •1. Типы изданий
- •2. Расположение текста, выделение абзацев, нумерация строк
- •3. Указание повреждений текста и лакун
- •4. Шрифты
- •5. О передаче "изобразительных элементов" акта
- •6. Транскрипция. Орфография и пунктуация. Заглавные и строчные буквы
- •7. Проблема выбора основного текста
- •8. Об отражении в публикации "чистых мест" текста, повторов, интерполяций
- •1. Расположение примечаний и вариантов, системы отсылок
- •3. Оформление вариантов в российских изданиях
- •4. Какие копии могут быть опущены при подведении вариантов?
- •Глава IV комментарии
- •1. Исторический комментарий
- •2. Источниковедческий комментарий
- •Глава V
- •Глава VI оформление сборника актов в целом
- •1. Общие принципы издания. Сборники в собственном смысле слова и картулярии
- •2. Расположение актов по хронологии в сборниках в собственном смысле слова
- •3. Порядок помещения в сборнике подложных актов и упоминаний об утраченных актах
- •4. Издание видимусов и включенных актов. Указание датированных копий
- •5. Указатели, перечни и таблицы, оглавление
- •5. Указатели, перечни и таблицы, оглавление
- •Часть вторая
- •Глава I
- •1. Из истории правил издания русских актов
- •2. Расположение актов в сборнике. Некоторые вопросы передачи текста
- •3. Определение разновидностей и структура заголовков актов
- •5. Легенда
- •6. Описание печатей и водяных знаков бумаги
- •7. Палеографические примечания
- •8. Разночтения
- •9. Комментарии
- •Глава II
- •1. Именной указатель (указатель имен)
- •2. Географический указатель (указатель географических названий)
- •3. Предметно-терминологический указатель.
- •И печатных изданий
- •Глава III
- •Часть третья
- •I. Общие сведения.
- •II. Предисловие.
- •§ 1. Порядок расположения текстов в томе.
- •§ 2. Место включенных актов.
- •§ 3. Место утраченных актов.
- •§ 4. Место подложных актов.
- •§ 1. Дата.
- •§ 2. Указание места выдачи документа.
- •§ 3. Определение разновидностей, подразновидностей
- •6) Указные грамоты.
- •В) Послушные грамоты.
- •И) Купчие.
- •О) Записи.
- •§ 6. Обозначение в заголовках географических объектов и учреждений.
- •§ 7. Обозначение числительных в заголовках.
- •§ 8. Употребление кавычек в заголовках.
- •§ 9. Употребление скобок в заголовках.
- •§ 10. Сокращения, принятые в заголовках.
- •В. Выбор текста.
- •Г. Расположение текста.
- •Д. Передача текста.
- •§ 1. Общие принципы транскрипции и представления текста.
- •§ 2. Раскрытие аббревиатур и внесение в строку выносных букв.
- •§ 3. Употребление прописных и строчных букв.
- •§ 4. Разделение текста на слова, предложения и абзацы.
- •§ 5. Знаки препинания.
- •§ 6. Указание повреждений текста и способы реконструкции утраченных мест.
- •§ 7. Учет и указание исправлений, имеющихся в тексте.
- •§ 8. Указание помарок, имеющихся в тексте.
- •§ 9. Указание особенностей расположения текста в рукописи.
- •§ 10. Принцип "уважения текста" и вопрос о возможности исправления ошибок писца.
- •§ 11. Расстановка номеров примечаний и вариантов.
- •§ 12, Полиграфическое оформление текста документа.
- •IV. Легенда.
- •§ 1. Местонахождение и шифр документа.
- •§ 2. Определение степени аутентичности публикуемого текста.
- •§ 3. Упоминание о материале для письма.
- •§ 4. Указание размеров рукописи.
- •§ 5. Указание типа письма.
- •§ 6. Литерное обозначение подлинника или списка.
- •§ 1. Описание печатей.
- •§ 2. Характеристика степени сохранности рукописи.
- •§ 3. Описание и идентификация водяных знаков.
- •§ 4. Передача архивных пометок и позднейших надписей.
- •§ 1. Списки.
- •§ 2. Описные книги и перечни.
- •§1. Публикации.
- •§ 2. Упоминания (печатные).
- •V. Примечания и варианты.
- •§ 1. Примечания.
- •§ 2. Варианты.
- •VI. Дополнения.
- •VII. Иллюстрации.
- •VIII. Комментарии.
- •IX. Хронологическая справка.
- •X. Таблица использования архивных фондов и печатных изданий.
- •XI. Список сокращений.
- •XII. Указатели.
- •§ 1. Общие замечания.
- •§ 2. Принципы отсылок.
- •§ 3. Именной указатель (указатель имен).
- •§ 4. Географический указатель (указатель географических названий).
- •§ 5. Предметно-терминологический указатель.
- •§ 6. Полиграфическое оформление указателей.
- •XIII. Систематический перечень
- •XV. Содержание.
- •XVI. Список опечаток.
- •XVII. Некоторые технические вопросы.
- •1 Зачеркнуто: "№ 9. 33".
- •2 Зачеркнуто: "183"157.
- •Исторические, историко-географические, лингвистические, археографические и архивоведческие термины
- •Современные принципы издания латинских грамот и их соотношение с практикой российских актовых публикаций
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава I
И) Купчие.
Купчие могут быть двух подразновидностей: 1) купчая в собственном смысле слова, когда субъектом интитуляции является покупатель и сущность сделки выражается словом "купил"; 2) купчая про дажная, когда в интитуляции указан продавец и содержание сделки выражено словом "продал". Первая подразновидность соответствует латинскому emptio, вторая — venditio.
Схема заголовков купчих первой подразновидности: 1) определение разновидности-подразновидности ("купчая" - для актов частных лиц без слова "грамота"); 2) самоназвание документа (в кавычках и
162
скобках), если оно отличается от составительского; 3) указание поку-и.i геля в род. п.; 4) предлог "у"; 5) указание продавца в род. п.; 6) пред-Юг "на"; 7) указание объектов купли-продажи в вин. п.; 8) указание ■ i .та или волости в предл. п. с предлогом "в" и уезда в род. п. без предлога. Например:
Купчая Вас. Беззубого Булгакова сына Ларионова у его дяди Влад. Никит, сына Пантелеева и у детей последнего, Алферия Покидыша и Полуекта, на дд. Сидорово, Борутино и др., поч. Федорово и пуст. Добры мл ю в Каменском ст. Бежецкого Верха.
1189. Схема заголовков купчих второй подразновидности: 1) определение разновидности и подразновидности ("купчая продажная" - для ак-mii частных лиц без слова "грамота"); 2) самоназвание документа (в ка-имчках и скобках), если оно отличается от составительского; 3) указание продавца в род. п.; 4) указание покупателя в дат. п.; 5) предлог "на"; 6) указание объектов купли-продажи в вин. п.; 7) указание стана Или волости в предл. п. с предлогом "в" и уезда в род. п. без предлога. I l;iпример:
Купчая продажная Вас. Ив. сына Епифанова и его дочери Федоры "своей братье" Григ, и Захарию на жеребий д. Епифановой в Микулинской четверти Твер. у.
190. Если в купчей или данной грамоте указываются границы к'мольных владений (отвод), это может быть отражено в заголовке при помощи оборота "с отводом", который ставится в скобках после опре-
юния разновидности. Когда в самом документе фигурирует слово отвод", выражение "с отводом" помещается в круглых скобках; когда ка описана, но слова "отвод" нет, оборот "с отводом" приводится в i надратных скобках.
к) Посильные.
191. Посильные представляют собой купчие продажные черносош ных крестьян на их земельные владения (посилья). Текст строится от лица продавца, существо сделки определяется словом "продал". Поэтому построение заголовка посильных осуществляется по схеме, приведенной в ст. 189, но разновидность определяется как "посильная (продажная)". Например:
Посильная (продажная) Власия, Кузьмы, Ивана, Андрея и Онофрия Игнатьевых детей Сумина попу Леонтию Конст. сыну и его детям на Покровскую землю и пуст. Игумновскую у Соли Галицкой.
л) Меновные.
192. Начальный протокол и текст меновных могут быть построены по-разному. Когда субъект интитуляции меняет свою землю кому-то, речь идет о "меновной" такого-то такому-то и земля, отдаваемая пер шам контрагентом второму, указывается с предлогом "на" раньше 1смли, получаемой первым контрагентом, которая указывается далее с
163
предлогом "за". Отсюда схема заголовка: 1) название разновидности -меновная; 2) самоназвание документа, если оно отличается от составительского (в кавычках и скобках); 3) указание отвода, если он фигурирует в тексте, - с отводом; 4) указание 1-го контрагента (субъекта интитуляции) в род. п.; 5) указание 2-го контрагента в дат. п.; 6) предлог "на"; 7) указание объекта, отдаваемого 1-м контрагентом 2-му, с упоминанием волости (стана) и уезда, где он находится; 8) предлог "за"; 9) указание объекта, отдаваемого 2-м контрагентом 1-му. Например:
Меновная с отводом Ив. Фед. сына Мустофина его брату Власию на половину д. Языковой и четверть поч. Балчева в Беж. Верхе за д. Казаковскую там же.
193. Когда субъект интитуляции выменивает землю у кого-то, в за головке говорится о "меновной" такого-то у такого-то, при этом земля, получаемая 1-м контрагентом, указывается раньше земли, получаемой 2-м контрагентом, и перед названием первой ставится предлог "на", а перед названием второй - предлог "за". Структура заголовка меновных этого типа следующая: 1-3) как в заголовках грамот первого типа (см. ст. 192); 4) указание 1-го контрагента (субъекта интитуляции) в род. п.; 5) предлог "у"; 6) указание 2-го контрагента в род. п.; 7) предлог "на"; 8) указание объекта, получаемого 1-м контрагентом, и его волостной (становой) и уездной принадлежности; 8) предлог "за" и указание объекта, получаемого 2-м контрагентом от 1-го. Например:
Меновная келаря Тр.-Серг. м-ря Лариона у Ив. Никит, сына Татьянина на половину д. Панкратовской и половину сщ. Старого в Вышегородск. вол. Дмитр. у. за д. Дуткино в Инобажск. вол. того же у.
Если меновная грамота второго типа является одновременно жалованной, т.е. в качестве субъекта интитуляции выступает государь, структура заголовка в пунктах 5-9 меняется. Поскольку термин "жалованная" может относиться только к землям, которые приобретает грамотчик (а не государь), вместо заголовка типа "Меновная в. кн. имр. у иг. имр. на землю А за землю Б" (где А - земля, получаемая государем, а Б - земля, получаемая грамотчиком), должен быть употреблен заголовок меновных первого типа: "Жалованная меновная грамота в. кн. имр. иг. имр. (дат. п.) на землю Б за землю А".
Как видно из примеров, приведенных в ст. 192 и 193, указание административно-территориальных единиц, в которых находятся объекты мены, в полном виде дается для объектов, упомянутых первыми, т.е. после предлога "на". Что касается объектов, называемых в заголовке вторыми, т.е. после предлога "за", то здесь различаются три случая: 1) когда 2-я группа объектов расположена в той же волости (стане) того же уезда, что и 1-я группа объектов, употребляется выражение "там же"; 2) когда совпадает только уезд, а волости (станы) различаются, при названиях объектов 2-й группы упоминается волость (стан) и далее говорится "того же у."; 3) когда и волость (стан), и уезды разные, административно-территориальная принадлежность объектов 2-й группы, так же, как и 1-й, указывается полностью.
164
м) Деловые (дельные).
Различаются деловые, в которых действуют равноправные контрагенты, делящие наследственное имущество, и деловые, в которых раздел совершается от лица владельца или распорядителя имущества в пользу нескольких лиц.
Схема заголовков деловых первого типа: 1) название разновидности (деловая) или иодразновидности (деловая разъезжая, и т.п.);
2) самоназвание акта, если оно отличается от составительского (в кавычках и в скобках); 3) указание отвода, если деловая с отводом; 4) указание всех участников раздела в род. п.; 5) предлог "на"; 6) ука зание объекта или объектов раздела. Например:
Деловая Андрея, Владимира и Данилы Семеновых детей Болтина на дд. Филимонову, Новую, Коростелеву и пуст. Исакову в Подольск, ст. Рост. у.
198. Структура заголовков деловых второго типа: 1-3) как в ст. 197; 4) указание распорядителя имущества в род. п.; 5) указание получателей долей разделенного имущества в дат. п.; 6) предлог "на"; 7) указание объекта или объектов раздела. Например:
Деловая данная Арины Полозовой ее детям Афанасию и Никите на сц. Селищо, дд. Золотилово, Пореево и др. в Дубенск. ст. Кашинск. у.
199. В качестве объектов раздела в деловых могут фигурировать не только земельные владения, но и несвободные люди - холопы. Указание на них также помещается в заголовке. Например:
... на с. Константиновское с дд. [в Дмитр. у.] и "людей полных".
н) Закладные.
В источниках закладные определяются иногда как "кабалы", по нередко определение этой разновидности ограничивается словом "закладная". Для единообразия заголовков целесообразно употреблять в качестве названия разновидности термин "закладная кабала".
Заголовки закладных строятся по следующей схеме: 1) определение разновидности - "закладная кабала"; 2) самоназвание документа, если оно отличается от составительского (в кавычках и скобках);
3) указание залогодателя, т.е. субъекта интитуляции (должника), в род. п.; 4) указание залогодержателя (кредитора) в дат. п.; 5) предлог "на"; 6) определение объекта залога, его волостной (становой) и уездной принадлежности; 7) указание суммы займа в предл. п. с пред логом "в"; 8) выражение "сроком на" и указание срока (числа лет) заклада. Например:
Закладная кабала кн. Ив. Мих. сына Мезецкого благовещенскому протопопу Василию и его сыну Ивану на с. Глумово с дд. Сузд. у. в 300 р. сроком на год.
202. Поскольку указание суммы займа начинается с предлога "в", предшествующее определение уезда должно даваться в род. п. без предлога.
165