Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

I.M.Snegirev-Russkie_narodnye_poslovicy_i_pritchi

.pdf
Скачиваний:
11
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
3.89 Mб
Скачать

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПРИТЧИ

72  На Волыни: Не мала баба кло́поту, купила coбi порося. Сербск.: Немала баба биjеса, него купила пра-

се (да je подлиjе). Чермнорусск.: Не мала баба клопо-

ту, тай порося купила. Польск.: Nie miała baba kłopotu, kupiła sobie­prosię.

74  Намекает на московскую Семибоярщину в XVII в. 75  Малоросс.: да страшен.

76  По мнению простолюдья, на сверчка молитвы нет. 77  Или: Не принять горького, не видать и сладкого.

Dulcia non meruit, non gustavit amara.

78  Также: Идти было на волю к попу во двор! там ходя наешься, стоя выспишься.

79  НП 4291. прибавл.: тому бо таково, кто заставливает.

80  ПСН. рабу.

81  Также: Не все хлыстом, ино место и свистом.

82  Sage nicht alles, was du weisst.

83  Сия родительская суббота слывет Дмитровскою потому, что около дня св. Димитрия Солунского, октября 26, учреждено вел. князем Димитрием Донским поминовение о православных воинах, положивших живот на Куликовом поле.

84  НП 4291. рабина.

85  ПАМИД. Сбылась коту своя масляница. Тобольск.: Не все коту масло, и палка в лоб, или: Не все коту масляница, бывает и пластаница. Калуж.: Не всегда коту масляница, будет середа и пятница.

86  Слов.: Neňi wscecko zlato, čosa sa blysči. Чешск.: Newšeckozlato,coseblyští.Польск.:Niewszystkozłoto,со sę świeci. Tout ce qui reluit, n’est pas or. Nicht alles ist Gold, was glänzt.

87  ПАМИД. no Волге.

88  В переднем углу избы, под образами. 89  Или: старцам.

411

И. М. Снегирев

90  «Ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание».

Пс. 40, 10.

91  Употребл.: Не всяко лыко в строку, т.е. не всякие мелочи,пустякивводитьвдело.Костром.:Невсякослово ставь в строку! Всяко слово в строку. Строка значит: дело и обстоятельство, заслуживающее внимания. «А которая строка не люба... ино та строка волно выписать вон из грамот». См. Псковская судная грамота вечевая

1467 г. Одесса, 1847, в 4. ч.

92  Non propter Iesum, sed propter esum.

93  L’apparenee est fausse.

94  «Не сотвори тако всякому языку», т.е. яко же Иакову. Пс. 147, 9. Ломоносов в Риторике своей (Еразмов разговор) переводит латинскую пословицу Non omnibus dermio: Не всякому по Якову.

95  «Не всякому словеси емли веру». Иис. Сирах. 19, 16. Чермнорусск.: Не всякому духу верь! Glaube nicht alles, was du hörst.

96  T. e. наруже, наяву.

97  О постригах и сажании на коня см. Русские 2, 69–70.

98  Вм. старят.

99  в Рязанской губ. угодником, а в Тобольской угодьем называют горшок средней величины.

100  Иначе: пора да временье.

101  Поплешные пошлины, с плеши, с гуменца попова. См. Акты археографической экспедиции I-III.

102  Т.е. когда будет старым, состарится. 103  Так в народной песне:

Зять ли про тещу пивца сварил. Пива наварил, да ко маслянице, Звал ли тещу ко радунице, А теща пришла накануне рожества.

412

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПРИТЧИ

104  Петра I письма.

105  Древние Русские стихотворения.

106  «Не делают чернца одне рясы». Кантемира сатира 4. L’habit ne fait pas le moine.

107  Или: Заставь дурака молиться и пр.

108  См. пс. К-637 и ПС. Н-142. Акты Археографической Экспедиции, I, № 140 и 143.

109  Слова вел. князя Изяславав летописи. Карамзин 2, пр. 345.

110  ПАМИД. Не возьмет Бог милого.

111  ПСН. да по уши в воду. ПАМИД. Не померяв броду, не мечися в воду! Также: Не спросясь броду.

112  ПАМИД. не узнать дела; также: не научишься. 113  См. слова св. КириллаТуровского.

114  «Бог путь кажет». Игорева песнь.

115  См. Несторову летопись, заимствовавшую слова сии из псалма 56, 6: «Ископаша пред лицем яму и впадоша в ню».

116  Ср.: Чужую кровлю кроешь, а своя каплет.

117  Калуж.: Не купи себе села и деревни, а купи прикащика, кому селом управлять.

118  О правах законной жены.

119  НП 4291. весть. Также: Пропади (что наша) честь, коли нечего есть!

120  ПАМИД. Не люби потаковщика, люби встрешника. Также: Не люби встрешника. В судном деле Максима Грека Берсень говорит: «Государь упрям и встречи, т.е. противоречия, против себя не любит». Карамзин 7, пр. 346.

121  ПАМИД. Не живи.

122  «Не пометайте бисер ваших пред свиньями». Матф. 7, 6.

123  Орловск.: прибавл.: не от полымя пожар, от искры. «Не море топит корабли, а ветры». Даниила Заточника притчи.

413

И. М. Снегирев

124  См. М-399, пр. 64. Nie miejsce męża, ale mąż miejsce zdobićma.

125  Nie mieszaj się sielska sobako między dworskie. 126  Чешcк.: Žáden bez práce neji koláče. Польск.: Bez

prace nie będą kołacze.

127  ПАМИД. He разводи усок на чужой кусок! Так-

же: Не надуешь рыло на чужое пиво!

128  ПСН. Не называй килы пузырем, боярских сеней болдырем, а временщика голышом!

129  Или: На безлюдьи.

130  «Не насытится око зрети, ни наполнится ухо слышати». Еккл. 1, 8.

131  В Прологе житие св. Евлогия.

132  Прибавл.: Агеевскую. Тысячами назывались и округи, области, а тысящниками – начальники дружины. Пословицу сию предание относит к татарскому периоду­.

133  Spar’ nicht auf Morgen, was du heute thun kannst.

134  Тобольск.: He отпала б голова, прирастет и борода.

135  См. В-170.

136  Калужск.: Не плачет невеста за столом, а плачет за столбом.

137  ПСН. либо лучится воды испить. В КаменецПодольском: Не плюй в кирницю, бо пригодится воды напитися.

138  ПСН. не пристрашна смерть.

139  См. Л-253, пр. 42.

140  ’Άν μὴ ϰατέθου, μὴ α̉νελου̃, если не положил, не бери! Quae non posuisti ne tollas. Польск.: Nie szukaj, nie ruszaj czegoś nie położył.

141  T.e. добре, хорошо; см.: ни яман, ни якши, ни хо-

рошо, ни худо.

142  ПАМИД. не по хорошу мило живет.

414

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПРИТЧИ

143  Κέρδος αι̉σχρὸν, βαρυ ϰειμήλιον. Постыдная ко-

рысть, прибыль – тягостное сокровище. Non habet eventus sordida praeda bonos. См. пр. 49 к З-281.

144  Крылова басня: Орел и крот.

145  Das veränderte Russland, IITh. Hannover, 1739, in 4.

146  КРГП. Нищему гордость, как и пр. Clitellae bovi imposite sunt. Amm. Marcell. XVI, 5.

147  Также: Детинка не пьяница, не мот и т.д.

148  Тобольск.: Не радуйся, нашел; не тужи, потерял! ПСН. Не радуйся, нашед, не тужи, потеряв! ПАМИД. Не радуйся, нашед, не кайся, потеряв!

149  См. Деяния Петра I.

150  ПСН. Не родись хорош, родись щастлив! В Каменце-Подольском: Не родися красна, а родися щастна! Также: Не родись ни хорош, ни пригож, а родись щастлив!

151  КНПС. Крылова басня. Слон в случае.

152  Намекает на какого-то Савву, который, бражничав в праздники св. Саввы 3 и 5 декабря и св. Варвары 4 дек., не оставил после себя ни савана, ни шубы, какою и доныне покрывают покойников в деревнях.

153  См. Русские 4, 126–129.

154  Или: Не смотри сентябрем, а смотри россыпью!

155  Respicefinem.Danstout сеquetufaisconsiderelafin.

156  См. Златый бисер, рукоп. XVII в.

157  Jucundissima est amicitia, quam similitudo morum conciliavit. Cicero.

158  Татарск.: Старик, сидевший дома все, ничего не знает, а юноша, повсюду путешествовавший, все знает.

159  КНП. дай выговорить.

160  Канорхать от канонарха, певец церковный, подсказчик, который в монастырях читал нараспев половину песни, вслед за ним крылошане повторяли ее.

415

И. М. Снегирев

См. Историческое рассуждение о чинах Грекороссийской церкви. СПб., 1805, в 4.

161  ПАМИД. Не спеши ездом, корми коня тестом! 162  ПСН. Не суйся середа наперед четверга! Между

простым народом говорится: у него середа в кармане, т.е. пусто и мало. Так как четверг почитается за счастливый день, то смысл пословицы будет: Не суйся бедный прежде богача!

163  Plus valet in manibus passer, quam in nubibus anser. Le moineau dans la main vaut mieux, que la grue qui vole. Besser ein Sperling in der Hand, als ein Storch in der Luft.

164  И наоборот говорится: He с верою, а с мерою.

Сербск.: Bjepa мjeрa.

165  Πα̃σα γη̃ πατριςUbi.bene, ibi patria.

166  Также: He товаром Бог кормит, a купцом.

167  ПСН. тот, кто им потакает, или кто у них принимает.КНП.ктокраденоепринимает.Мценск.:актолест-

ницу подставляет. ’Αμφότεροι ϰλω̃πες ϰαὶ ὁ δεξάμενος ϰαὶ ὁϰλέψας, оба воры и принимающий и крадущий. Phocyl. poёma.

168  По свидетельству Кнапского, русские говорят: Bodlakánétysni, vkolet. Thesaurus polonolat. graec. Cracoviae, 1632, in 4.

169  Nie rusz gówna, bo śmerdzi.

170  ПАМИД. He сохни, мати, по чужом дитяти!

171  Царь Иоанн IV запретил детям боярским считаться родом (тягаться) с боярами. Карамзин 7, 68.

172  В письме Петра I, 1705 г. «Не убив медведя, отнюдь не надлежит кожи сулить». Тобольск.: Не продавай кожи с медведя, пока его не поймаешь. См. Н-762.

173  Может быть, польск.: жолнер, żołnierz, солдат. ПАМИД. шулговатый.

174  Ср. Под лесом видит, а под носом не видит. 175  ПСН. что с дураком подраться.

416

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПРИТЧИ

176  КНП. под лавкой.

177  Г. Дидрих в Märchen des russ. Volks: Lehre nicht die Gans im Wasser schwimmen, und einen Rittersohn mit Tataren kämpfen. ’Αετὸν ̔ίπτασθαι διδάσϰεις, орла учишь летать­.

178  ’Ιχθὺν νήχεσθαι διδάσϰεις, рыбу учишь плавать. Diogenian.

179  Или: He хвастай, в поле едешь, а хвастай, когда с поля едешь!

180  Или: век вековать.

181  ПСН. ин он кременьем.

182  КНП. Не штука разум, штука деньги. Иначе: Не штука деньги, штука разум.

183  КНП. плут.

184  См. Русские 3, 191.

185  КНП. Не евши, тоще, а поевши, лучше.

186  Вм. бельмеса, от турецкого слова бильмек, знаю, а бильмез, не знаю. Энциклопедический Лек­ сикон, V.

187  Орловск.: кочерга. Московок.: ладан. Польск.: Ni Bogu świeczki, ni czartu ożoga.

188  T.e. к напутствованию Св. Таинами. См. Н-527. 189  ПСН. ни в сыре вологи.

190  Самоубийцам, по правилам церкви.

191  Карамзин 5, пр. 171.

192  Пчела, рукоп. XVII века.

193  Каракули пометные, или чеснок, вроде шорштропов, железные спицы, кои бросали для повреждения неприятельской коннице.

194  Т.е. живи.

195  Сербск.: Ново сито о клину виси. Польск.: Nowe sito na kołek, a stare pod ławę.

196  О крамольных вечах Новгорода.

417

И. М. Снегирев

197  Употребл.: Новая метла чисто метет. Сербск.:

Нова метла лиjепо мете. Чешcк.: Novámetla dobre mete.

198  «Не оставляй друга старого». Иис. Сирах. 9, 12.

199  Чешск.: Nouze železo láme.

200  «По нужде и закону пременение бывает». Евр. 7, 12. Сербск.: Нужда закон измењуjе. Necessitas omnem legem frangit. Seneca. Necessitas non habet legem. Icti. Чешск.: Nuzná potřeba práwa lomí. Necessité n’a pas de loi. Necessity hath no law. La necessità non ha legge.

201  Или: камень.

202  Вероятно:научитразживаться.Bezpraceniebędą kołacze.

203  Bieda uczy rozumu.

204  См. H-640.

205  Nulla regula sine exceptione. Niema prawidła bez wyjątku.

206  Иллир.: Свака руса има драчю. NuUe rose sans espines­.

207  Тобольск.: Нет вора такого, как мастера портного, режет да кроит, обрезки у себя таит.

208  Μα̃λλον πέιζει πάν̔τον̕οι̉ϰε̃ιον ϰαϰὸν. Нет тягост-

нее домашнего зла.

209  Ου̉δέν ε̉ν α̉νθρωποισι, πατρὸς ϰαὶ μυτρὸς ̕άμεινον ̕έπλεθ̕, никто из людей лучше отца и материhео. Тgn.

210  ПСН. не преступил бы чего.

211  Hodie mihi, cras tibi.

О

1  Kto się na gorącym sparzy, i na zimne dmucha.

2  ПСН. ковригу. 3  Т.е. чарке, рюмке.

4  ПАМИД. того же глядит.

5  ПАМИД. печаль творит. ПСН. а хозяин вопит. 6  КНПС. Сказывали холопи, что и пр.

418

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПРИТЧИ

7  Или: Оржаная, ржаная.

8  Сочинения Св. Димитрия Ростовского.

9  См. Фон-Визина «Послание к слугам»: Овечки женятся, плодятся, умирают, а пастыри притом карманы набивают.

10  Или: не говорят ли про нас?

11  ’Ελάιω τὁ πυ̃ρ σβεννυεις, маслом огонь гасишь. Lucian­.

12  См. О-16.

13  КРП.ДваселавКашинскому.,стоящиеоднопротив другого. Когда двое противоречат один другому, то говорится сия пословица, коей повод дал воевода Сикиотов, имевший от раны развороченные глаза.

14  Костром.: ратай.

15  См. Е-19.

16  «Никто же может двема господинома работати».

Матф. 6, 24.

17  Иллир.: Ni jedna tuga samodruga. См. Б-470 и Б-477.

18  Сербск.:Jeднaластанечинипрољећа.Μιαχελιδὼν ̕έαρ ο̕υ ποιει̃Unahirundo. non facit ver. Une seule hirondelle ne fait pas le printemps. One swallow makes not a spring. Eine Schwalbe macht keinen Sommer.

19  Сербск.: Jeднa шугава овца циjело стадо ошуга.

Польск.: Jedna owca parszywa wszystko stado zarazi. Morbida facta pecus totum corrumpit ovile. Ovid. Ein räudiges Schaaf stekt die ganze Herde an.

20  Jednemu to Bóg dał, drugiemu owe.

21  Или: другому в навет.

22  Упакать, угодить.

23  Chat échaudé craint l’eau froide.

24  Mare liberum est.

25  Деяния Петра I.

26  Т.е. он довольно силен. См. Олофа Далина Историю шведского государства, СПб., 1815, I, стр. 357.

419

И. М. Снегирев

27  Er hat das Pulver nicht erfunden.

28  ПАМИД. ср. чешск, opocený, выпотевший, выпа-

рившийся; opocenj, выпотение.

29  См. В-84.

30  См. баснь Осел и Лисица в Езоповых притчах, повелением царского величества изданных в Мо-

скве 1722 г., в 16.

31  Тягавшиеся на поле (судебном поединке) бились ослопами, или остолопами и дубинами. См.: Русские 3, 236–238.

32  Деяния Петра I.

33  Тобольск.: медведю коровьи слезы. 34  Также: которая к себе не волочит.

35  Или: крушит. «Клятва же матери искореняет до основания». Иис. Сирах. 3, 10.

36  «Отцы ядоша терпкое, а зубом чад их оскомина быша». Иез. 18, 2. Халдейская пословица: Отцы согрешили, а детей наказывают. Чешск.: Otec gablka hryze, а synu laskomini.

37  Хемницера басня «Дворовая собака».

38  «От избытка бо сердца уста глаголют». Матф. 12, 34. Omne supervacuum pleno de pectore manat. Horat.

39  Тобольск.: От одной искры бор горит. Ср. М-3. Я вижу часто, как родится от искры пламенный пожар. Кн. И. Долгорукой.

40  А quo plurimum sperant, ei potissimum inserviunt. Cicero de off. I, 15.

41  КРП. От миру не прочь, а на мир не челобитчик. 42  Или: от захвату.

43  Решма – богатое село Костромской губ. между Юрьевцем и Кинешмою.

44  Сербск.: Од смрти нема лиjека. Contra vim mortis non est medicamen in hortis.

420

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]