Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка для 1 курса всех факультетов макет.doc
Скачиваний:
75
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
18.02 Mб
Скачать

5. Translate into English.

  1. Мне нравятся все статьи, написанные этим ученым.

  2. Вот картина, о которой много говорят.

  3. Я бы хотел, чтобы статью отпечатали сегодня.

  4. Я не был на собрании, которое проводилось в универ ситете.

  5. Мы слышали, как декан выступал на собрании.

  6. Я полагаю, что все будет сделано через пару дней.

  7. Так как день был теплый, мы открыли окно.

  8. Когда ему дали больше времени, он смог перевести статью.

  9. Она сидела в кресле, просматривая газеты.

Условные предложения (Conditionals)

В сложноподчиненных предложениях с придаточными условными выделяются три типа условных предложений: реальное условие (1 тип), маловероятное условие (2 тип), нереальное условие (3 тип).

1 тип. Если говорящий считает выдвигаемое условие выполнимым (реальным), он употребляет и в главном, и в придаточном предложениях формы изъявительного наклонения (времена), т.е. в этом случае сослагательное не употребляется.

If the offender is under 14 he is not sentenced to imprisonment.

Если правонарушитель моложе 14 лет, его не приговаривают к тюремному заключению.

(И в главном и в придаточном предложениях употреблено время Present Indefinite. Частица бы при переводе не употреблена.)

Примечание. В английском языке, если в главном предложении употреблено будущее время, то в придаточном употребляется настоящее, а переводится оно будущим.

If you ask her she will help you.

Если вы ее попросите, она вам поможет.

К условным предложениям 1 типа также относятся предложения в которых сказуемое придаточного предложения выражено вспомогательным глаголом.. (для всех лиц) + инфинитив (без to). Употребление в придаточном предложении сочетания should + Inf. придает условию оттенок меньшей вероятности, но не влияет на перевод предложения, т. е. should + Inf. переводится будущим временем изъявительного наклонения.

If you he should come, I’ll ask him to wait.

Если он придет, я попрошу его подождать.

Should come - вспомогательный глагол + Inf.

Shall ask – Fut. Ind.

II тип. Условное предложение 2 типа выражают маловероятные действия, относящиеся к будущему или настоящему времени.

If the weather were fine tomorrow, we should go to the country.

Если бы завтра погода была хорошей, мы бы поехали за город.

Were - сослагательное 2 , совпадает с Past Indefinite.

Should go - сослагательное 1 (вспомогательный глагол + Inf. Ind)

В условных предложениях 2 типа в придаточных употребляется сослагательное 2, совпадающее с Past Ind., а в главном – сослагательное 1 (сочетание should или would + Inf. Ind).

Условное предложение 2 типа преводится на русский язык условными предложениями с глаголами в сослагательном наклонении (т.е. глагол в прошедшем времени с частицей бы).

III тип. Условные предложения 3 типа выражают нереальные действия, относящиеся к прошедшему времени.

The criminal would not have escaped, if his wife had not helped him.

Преступник не убежал бы, если бы его жена не помогла ему.

Would not have escaped - сослагательное 1 (всп. Гл. + Inf. Perf)

Had not helped – сослагательное 2, совпадает с Past Perfect.

В условных предложениях 3 типа в придаточном предложении употребляется сослагательное 2, совпадающее по форме с Past Perfect, а в главном сослагательном 1 типа (сочетание should или would + Inf. Perfect ).

Условные предложения 3 типа на русский язык переводятся условными предложениями с глаголами в сослагательном наклонении (т.е. глагол в прошедшем времени с частицей бы).

Таким образом, условные предложения 1 типа выражают реальные действия, а 2 и 3 типы – нереальные действия, и поэтому в них употребляется наклонение: в главном – сослагательное 1, в придаточном – сослагательное 2.

Тип условия

Главное предложение:

Сослагательное 1

Придаточное:

Сослагательное 2

2 тип (маловероятное)

Глаголы

Should , would + неперфектный инфинитив

Формы, совпадающие с Past Indefinite

3 тип (нереальное)

Should + перфектный инфинитив

would

Совпадение с Past Perfect

В русском языке не дается различия между 2 и 3 типом условия, поэтому оба эти типа на русский язык переводятся одинаково. Не забывайте при переводе употреблять частицу бы.

Смешанный тип. Иногда действие придаточного предложения относится к прошедшему времени, а действие главного предложения – к настоящему или будущему или наоборот. Тогда мы имеем смешанный тип условного предложения.