Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грам-ка для 1 курса (пособие).doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
04.11.2018
Размер:
948.74 Кб
Скачать

Многофункциональность местоимения “It”

  1. ЛИЧНОЕ

2. УКАЗАТЕЛЬНОЕ

3. БЕЗЛИЧНОЕ

  1. УСИЛИТЕЛЬНОЕ

  1. Личное (подлежащее, дополнение).

Repeat the experiment. It is very important.

Повторите опыт. Он очень важен.

  1. Указательное (подлежащее).

What is this? It is a new device.

Что это? Это новый прибор.

  1. Безличное (подлежащее).

It seems this substance has desirable properties.

Кажется, это вещество обладает нужными свойствами.

  1. Усилительное (для выделения отдельных членов предложения).

It is Popov who invented the radio.

Радио изобрел не кто иной, как Попов.

Безличные предложения.

Английское предложение обязательно должно иметь подлежащее, поэтому в английских безличных предложениях употребляется формальное подлежащее it , которое на русский язык не переводится.

Безличные предложения обычно сообщают о явлениях природы:

It is cold. – Холодно.

It was getting dark. – Темнело.

Безличные предложения употребляются также для обозначения времени и расстояния.

It is two o’clock. – Два часа.

It is about 150 million kilometres from the Sun to the Earth. – От Солнца до Земли около 150 млн. километров.

Безличные предложения употребляются также для оценки действия, которое выражено инфинитивом, следующим за именной частью сказуемого.

It is difficult to solve this problem without a computer.

Безличные обороты, состоящие из местоимения с глаголом в страдательном залоге типа it is said, it is reported и т.д., соответствуют русским непределённо-личным оборотам типа говорят, сообщают”.

It was reported that the spaceship had reached the Moon.

Сообщили, что первый космический корабль достиг Луны.

В английском языке существуют безличные предложения, где сказуемое выражено глаголами:

  1. to take, который в сочетании с it переводится ”нужно, требуется”.

It takes only one hour to get from St.Petersburg to Moscow by plane.

  1. to rain – идти (о дожде), to snow – идти (о снеге), to freeze – морозить и др.

It often rains in autumn. – Осенью часто идёт дождь.

It snowed much last winter. – Прошлой зимой часто шёл снег.

Отрицательная и вопросительная формы безличных предложений такого типа образуются по правилам, общим для обычного глагольного сказуемого.

Does it take you much time to get to the Institute?

It didn’t snow much last winter.

Exercises:

I. Translate the sentences into Russian.

1. It is night. 2. It is difficult to change the plan. 3. The method is good. It is effective. 4. It is possible to understand the text. 5. It is a difficult situation. 6. It is my book. It is very interesting. 7. What time is it? It’s half past ten. 8. It’s time to go home. 9. It was my birthday yesterday. 10. It’s three miles from our house to the city centre. 11. How far is it from London to Bristol? 12. Does it snow very often? 13. It rains a lot in autumn. 14. It’s nice to see you again. 15. It’s a nice day today. 16. It is easy to discuss this question. 17. It is necessary to boil water for our experiment. 18. It was important to solve this problem. It occupied all his thoughts for hours. 19. It is said that the lecture on physics was very interesting today. The professor illustrated it with many experiments. 20. It is dangerous to walk along the road. 21. It’s not our fault. You can’t blame us. 22. Physics is a science. It treats the properties of matter and energy. 23. It is quite impossible to name a scientific problem Lomonosov didn’t turn his attention to. 24. It was desirable to compare the results. 25. It is said that these substances have similar properties. 26. It is well known that one form of energy can be converted into another one.