Добавил:
ilirea@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Драгункин / Драгункин - Почини свой английский [Андра, 2005]

.pdf
Скачиваний:
136
Добавлен:
21.08.2018
Размер:
2.51 Mб
Скачать

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

10. Обстоятельства, стоящие в начале предложения,

обязательно отделяются запятой:

Outside, a lot of people were waiting for me.

àутсайд элîт ов пиипл wýý wýйтинг фоо мии

Снаружи меня ждало множество людей;

11.Запятая ставится перед альтернативным вопросом:

This house is theirs, isnt it? – ð èñ õàóñ èç ð ýýñ èçíò èò

– Ýòîò äîì èõ, íå òàê ëè?

John wasn’t ill,

was he?

äæ¸îí wîçíò èë wîç õè

Джон не был болен, не так ли?

Jack didn’t

find the key,

did he?

 

äæüæк диднт файнд ð ýêèè

äèä õè

Джек не наш¸л ключа,

íå òàê ëè?;

 

 

 

 

 

Друзья!

По вопросу о курсах Александра Драгункина звоните по телефонам:

ÂМоскве: (095) 517-00-95; 779-69-06

ÂПитере: 8-901-301-27-57

152

II. 33 «особенности»

«ОСОБЕННОСТЬ» ¹ 32

«Нюансы» СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.

Эти «нюансы» английского имеют отношение уже к существительным – вернее,

к некоторым нюансам образования (и «íåобразования» !!!)

èõ множественного числа.

Вы знаете, что в английском есть 9 существительных, ко-

торые имеют свои собственные «не-правильные»

(= «нестандартные») формы множественного числа.

Повторите их!

Единственное

 

Множественное

 

число:

 

 

число:

 

 

 

 

 

 

 

man

ìæí

men

 

ìýí

= мужчинÛ

мужчина, человек

 

 

 

woman wóìýí

women

wÈìèí

= женщинÛ

женщина

 

 

 

 

child

чайлд

children

чЫлдРЭН

= äåòÈ

ðåá¸íîê

foot ôóò

нога, ступня

mouse ìàóñ

ìûøü

louse ëàóñ

âîøü

goose ãóóñ

ãóñü

feet

mice

lice

geese

ôÈÈò

= íîãÈ, ступнÈ

ìÀÉñ

= ìûøÈ

ëÀÉñ

= âøÈ

ãÈÈñ

= ãóñÈ

153

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

tooth òóóθ

çóá

ox îêñ

âîë

teeth

oxen

òÈÈθ

= çóáÛ

îêñÍ

= âîëÛ.

ПРИМЕР:

 

 

 

 

În the beach he can

see

many

beautiful

WOMEN.

îí

ð ýáèèò÷ õè êæí

ñèè

ìýíè

áúþутифул

WÈÌÈÍ

Íà

пляже он может увидеть много

красивых

женщин.

+ Ñì. ñòð. 156-160 !!!

КРОМЕ ЭТОГО:

а) В английском языке имеется некоторое количество слов латинского и (древне)греческого происхождения,

которые используются, в основном, в науке.

Эти слова сохранили свои собственные (= латинские и гре- ческие) правила образования своего множественного числа, например:

Латинское

“algA

=

«водоросЛЬ»,

Íî

“algAÅ”

=

«водоросЛИ».

А также:

 

 

 

 

“datum

“data

 

= «данные»,

“criterium

“criteria

= «критерии»,

“bacterium

“bacteria

= «бактерии»,

“curriculum

“curricula

= «расписания»,

“stimulus

“stimuli

= «стимулы»,

 

è

 

 

 

“crisis

“crises

= «кризисы».

154

 

 

 

II. 33 «особенности»

 

 

 

 

 

 

 

 

Греческое:

“phenomenON

=

«феномеН».

Íî:

“phenomenA

=

«феномеНЫ».

 

“ThesIS

 

“thesES”.

 

«Тезис»

 

«тезисЫ».

Форма множественного числа

( =Plural”) таких ñëîâ

зачастую дается прямо в словаре с пометкой pl.”.

А есть и такие слова,

которые могут иметь

обе формы множественного числа!!!

Âязыке науки «латинскую»,

àв повседневном языке – обычную:

“formulÀ” “formulÀÅ= “formulAS”, “indEX” “indICES= “indexES”;

á)

В существительных, состоящих из двух слов, показатель/

образователь множественного числа “+(e)S” прибавляется

толькî к концу всего слова:

SchoolboyS = школьникИ, housewiveS = домохозяйкИ.

ñêóулбойЗ хàóñwàéâÇ

Или же форму множественного числа

принимает только последняя часть слова:

French/mÀn French/mÅn.

Француз ФранцузЫ

ôðýíò÷ìæí ôðýнтчмэн

(по поводу изменения “man men” смотрите стр. 153);

155

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

â) В составных же существительных

– особенно пишушихся раздельно или через ч¸рточку

форму множественного числа принимает

только ПЕРВОЕ слово:

Father-in-law

fatherS-in-law

=

тесть, св¸кор;

ôààð ý èíëîî

 

 

тестИ, св¸крЫ.

Ðasser-by

passerS-by

=

прохожий;

ïààñý áàé

 

 

прохожиЕ.

Однако это правило НЕ распространяется на такие составные

слова, первая часть которых представляет собою INGовую форму:

Swimming pool

swimming poolS.

ñwèмингпóóë

плавательные бассейнÛ;

Плавательный бассейн

 

 

ã)

Также прошу Вас сразу же запомнить ещ¸ 14 английских

слов, которые соответствуют русским словам

и в единственном, и во множественном числах:

àircraft

ýэкраафт

= самол¸т, самолеты

barracks

áæðýêñ

= казарма, казармы

cod

êîä

= треска

counsel

êàунсэл

= советник, советники

deer

– äèý

= олень, олени

fish

ôèøü

= ðûáà, ðûáû

grand

ãðæíä

= тысяча, «штука», тысяч, «штук»

means

миинз

= средство, средства

news

íüþóç

= новость, новости

quid

êwèä

= фунт (английский)

salmon

саамн

= лосось, лососи

156

 

 

 

 

II. 33 «особенности»

 

 

 

 

 

 

series

ñèэрииз

= серия, серии

sheep

шьиип

=

îâöà, îâöû

trout

òðàóò

=

форель, форели

Соответственно – в зависимости от ситуации – в настоящем времени глаголы после этих слов могут стоять

È â

словарной форме = неизмен¸нной, прямо из словаря,

È â

форме единственного числа, оканчивающей на “+(e)S”;

д) Некоторые слова имеют в русском языке только множественное

число, а их соответствия в английском –

только единственное, например:

ворота

= gate

гэйт (единств. число)

грабли

= rake

ðýéê

~

деньги

= money

ìàíè

~

джунгли

= jungle

джянгл

~

дрожжи

= yeast

éèèñò

~

äóõè

= perfume

ï¸офьюум

~

именины

= name-day

íýéì äýé

~

качели

= swing

ñwèíã

~

носилки

= sretcher

ñòðýò÷ý

~

îáîè

= wallpaper

wîîëïýéïý

~

опилки

= sawdust

ñîî äàñò

~

похороны

= funeral

ôüþунрэл

~

санки, сани

= sledge

следжь

~

сливки

= cream

криим

~

сумерки

= dusk

äàñê

~

÷àñû

= watch

wîò÷

~

шахматы

= chess

÷ýñ

~

ùè

= cabbage-soup

êæбиджь-сóóï

~

и некоторые другие.

157

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

Соответственно, в настоящем времени

английские глаголы после таких

слов употребляются НЕ во множественном числе

(как по-русски),

à в единственном (= +S”):

ALL my money IS in the pocket – îîë ìàé ìàíè èç èí ð ýïîêèò

Все мои деньги лежАТ в кармане.

His watch WAS broken – õèç wîò÷ wîç áðîóêí

Его часы БЫЛИ сломаны;

е) И наоборот:

вот примеры слов, часть из которых употребляется ïî-русски

и в единственном, и во множественном числе, но которые поанглийски (â ýòèõ их значениях!) употребляются

только во множественном числе

(и в настоящем времени глаголы после них имеют, естественно, форму множественного числа =

= неизмен¸нную словарную):

благодарносТЬ

= thankS

θæíêÑ

винограД

= grapeS

грэйпС

оружиЕ

= armS

ààìÑ

поздравлениЕ

= congratulationS

 

кэнгрэтъюлýйшьнЗ

содержимоЕ, содержаниЕ

= contentS

êîнтэнтС

таможнЯ

= customS

êàстэмЗ

товаР

= goodS

ãóäÇ

The grapeS GROW slowly = Виноград раст¨Т медленно;

ð ýãðýéïÑ ãðîó ñëîóëè

158

II. 33 «особенности»

ж) Существительные, употребляемые предпочтительно

в единственном числе (и с глаголом в форме +(å)S”):

advice

ýäâàéñ

= совет/-ы

craft

краафт

= ñóä/-íî/

evidence

ýвидэнс

= доказательств/-о/

furniture

ô¸онитчэ

= мебель

hair

õýý

= волос/-û

information

инфэмýéøüí

= информация

knowledge

íîолиджь

= знани/-е/-ÿ

luggage

ëàгиджь

= багаж

money

ìàíè

= деньги

news

íüþóç

= новос/-ть/-òè

nonsense

íîнсэнс

= ерунда

ðrogress

– ïðîãðýñ

= прогресс

* Существительное “business” = «бизнес», ранее не употреблявшееся во множественном числе, теперь уже (не слишком часто, но) может иметь и форму множественного числа

(“businesses” – áèзнисиз = «бизнесû»);

з) Существительные, употребляемые только во множественном числе (и с глаголом в словарной форме):

archives

àакайвз

=

архив/-ы

binoculars

– áèíîкьюлэз

=

бинокль

clothes

êëîó,ç

=

одежда

glasses

– ãëààñèç

=

î÷êè

jeans

– äæüèèíç

=

джинсы

pants

– ïæíòñ

=

штаны; трусы

pyjamas

– ïýäæÿàìýç

=

пижама

scissors

– ñèçýç

=

ножницы

shorts

– øü¸îòñ

=

шорты

tights

– тайтс

=

колготки

159

Драгункин А. Н. Почини свой английский!

* Существительное “trousers” – трàузэз = «брюки» теперь употребляется и в единственном числе: “trouser” – трàóçý

(я сам видел во многих бутиках в Лондоне);

и) Существительные, имеющие форму множественного числа, и в настоящем времени употребляемые с глаголом

 

в единственном числе (= +(e)S”):

àthletics

æåòèêñ

=

атлетика

billiards

áèльэдз

=

биллиард, бильярд

draughts

äðîîòñ

=

шашки

economics

èêýíîìèêñ

=

экономика

gymnastics

джьимнæстикс

=

гимнастика

hysterics

õèñòýðèêñ

=

истерия

mathematics

– ìæ6èìæòèêñ

=

математика

physics

ôèçèêñ

=

физика

politics

ïîлитикс

=

политика

statistics

ñòýòèстикс

=

статистика;

 

 

 

 

 

к) Существительные, имеющие во множественном

числе дополнительное значение:

Единственное число:

 

Множественное число:

arm

ààì

=

ðóêà

arms

оружие

colour

– êàëý

=

öâåò

colours

– флаги

custom

– êàñòýì

=

привычка

customs

– таможня

good

– ãóä

=

добро

goods

– товары

iron

àéýí

=

железо

irons

– наручники

pain

– ïýéí

=

áîëü

pains

– усилия

part

– ïààò

=

часть

parts

– целое

scale

– скэйл

=

масштаб

scales

– âåñû;

 

 

 

 

 

 

160

II. 33 «особенности»

«ОСОБЕННОСТЬ» ¹ 33

ПРЕДЛОГИ.

Âанглийском языке очень часто предлог

как бы это ни казалось странно –

переносится в конец предложения:

“… I read so many books about=

àé ðýä ñîó ìýíè áóêñ ýáàóò

= «î которых я читал столько книг».

“Who are you working for?” – õóó àà þó w¸окинг фоо

«Íà кого ты работаешь?».

“What for?” – wîò ôîî = «Äëÿ ÷åãî?», «Çà ÷òî?»,

«×åãî ðàäè?», «Зачем?».

Кроме этого, в английском языке имеется большое коли- чество так называемых «составных глаголов», то есть глаголов,

ПОСТОЯННО употребляющихся с определ¸нными предлогами, которые – в данном случае – всегда идут/ставятся ПОСËÅ

глагола, и которые, соответственно, могут уже называться

ПОСЛЕЛОГАМИ

íå ПРЕДлогами).

Эти послелоги, повторяю, всегда стоят ПОСЛЕ глагола, и зачастую могут полностью изменять его смысл, например:

“pull” – пул = «тащить»,

но: “pull over” = «припарковаться» !

161