
Panofskiy-Renessans
.pdfПримечания. Глава II
графического «Вступления», а другие иллюстрации никогда, насколько я знаю, не были воспроизведены, кроме «Сирен»
вкниге XIV (Panofsky Е. Das erste Blatt... S. 29. Abb. 25). Серия миниатюр, включенных в рукопись из Бодлеанской библио теки в Оксфорде (MS. Rawlinson В.214, rols. 197v. —200; Saxl F, Meier H. Op. cit. Vol. I. P. 395 ff.; Vol. II. Fig. 19, 20), в точности соответствует списку Берхория (см. синоптическую таблицу
вконце наст, прим.), за исключением одного листа, где изо бражены Нептун, Пан, Вакх и Плутон, отсутствующего между листами 199 и 200. Эти миниатюры, перемежающиеся с над писями, составляли, по-видимому, самостоятельную «книгу
скартинками». Остальные рукописи можно разбить на сле дующие четыре группы.
АРукописи «Ovide moralise* (в стихах), не находящиеся под влиянием Берхория; их иллюстрации пытаются передать истории Овидия в чисто повествовательном плане. Наиболее полный и, конечно, один из наиболее ранних примеров этой группы (хотя, по моему мнению, относящийся скорее к третьей, чем ко второй четверти XTV столетия) — рукопись
вЛионе (Муниципальная б-ка, MS. 742), которая содержит пятьдесят три миниатюры и наброска, где в числе других интересных изображений есть сцена «Сотворение мира», в которой Бог, с крестообразным нимбом, как в христианских изображениях, создает Вселенную, между тем как Прометей, одетый в восточный наряд мудреца или пророка, оживляет человека при помощи факела (ил. 49). Продолжение тради ции, представленной лионской рукописью, и ее дальнейшее развитие за счет как упразднения отдельных сюжетов, так и их дальнейшей разработки, можно видеть в парижской ру кописи (Национальная б-ка, MS. fr. 871; около 1400 года), в которой сохранились только четыре едва подкрашенных ри сунка пером (все они, кроме заглавного, исполнены на от дельных листах), служащих фронтисписами к книгам I, VI и IX: «Сотворение мира» (все еще очень близкое к лионскому, лист 4, ил. 49 наст, изд.) на листе 1; очаровательная «Гора Геликон» (ср.: Лион, лист 87, ил. 50 наст, изд.) на листе 116 (ил. 51 наст, изд.); «История Орфея и Эвридики» на листе 116;
и«Орфей, приручающий зверей», на обороте листа 116 (ил. 52 наст. изд.).
25 Ренессанс |
385 |
Ренессанс и «ренессансы» в искусстве Запада
Б. Рукописи французской прозаической редакции, сохра нившиеся в Париже (Национальная б-ка, MS. fr. 137) и Лон доне (Британский музей, MS. Royal 17.E.IV), текст и иллюстра ции которых также не находятся под влиянием Берхория (одна из миниатюр парижской рукописи воспроизведена в кн.: Henkel М. D. Op. cit. S. 9; две миниатюры из лондонской рукописи в кн.: Saxl F, Meier Н. Op. cit. Fig. 22, 23).
В. Рукописи и инкунабула (уже упоминавшиеся), в кото рых французский перевод «Вступления» Берхория с полным комплектом иллюстраций предшествует либо «Ovide mora lise* (в стихах) (Копенгаген, Королевская б-ка, MS. Thott 399, 2°, одна из миниатюр представлена на ил. 58 наст, изд.), либо французской прозаической версии, составленной из перево да Берхория «Ovidius moralizatus* и из только что упоминав шейся парижско-лондонской редакции (о печ. изд. 1484 и 1493 годов: Henkel M.D. Op. cit.). В обоих случаях повество вательные миниатюры или гравюры на дереве относятся к самому тексту, таким образом, их можно назвать «семна дцать мифографических картинок в духе Берхория».
Г. Тесно связанное друг с другом семейство рукописей стихотворного «Ovide moralise*, в которых «мифографические картинки в духе Берхория» (включая, что я хотел бы добавить в качестве поправки к сказанному мною в «Meaning in the Visual Arts», с. 157, изображение Аполлона в общест ве того трехглавого чудовища, которое Петрарка отыскал у Макробия) совсем вытеснили повествовательные миниатю ры, хотя на них нет ни ссылок, ни даже намека в тексте. Поэтому в рукописях такого рода количество картинок све дено с семнадцати до пятнадцати (благодаря исключению Кибелы и Эскулапа), а их порядок изменен в соответствии с расположением поэм Овидия: так, например, Вулкан зани мает четвертое место ради всем известной истории его ме сти Марсу и Венере, рассказанной у Овидия (IV, 1286—1371), Геркулес же занимает девятое место как герой «Ovide mo ralise* (IX, 1—1029). Во французских рукописях такого рода (Париж, Национальная б-ка, MS. fr. 373, одна из миниатюр представлена на ил. 56 наст, изд.; Рим, Ватиканская б-ка, Cod. Reg. lat. 1480; Женева, Публичная и Университетская б-ки, MS. fr. 176, ил. 57 наст, изд.; все — около 1380 года) эти мифо-
386
Примечания. Глава II
графические картинки служат фронтисписами для всех пят надцати книг текста; между тем как в рукописях раннего XV века английского происхождения (Британский музей, MS.Cott. Julius, EVIL о ней: Saxl Я, Meier Н. Op. cit. Vol. I. P. 215 ff. Fig. 21) они служат украшением того, что можно было бы назвать таблицей оглавления. В этом случае их по следовательность снова изменена, с тем чтобы восстановить систему Берхория, в особенности в группе планетных богов в самом начале. Синоптическая таблица, показывающая эти различные последовательности, может оказаться полезной*.
|
Петрарка: |
Берхорий: |
•Libellus de |
Стихотвор |
Стихотвор |
|
Африка, |
мифографи- |
imaginitus |
ный «Ovide |
ный «Ovide |
|
III 138-264 |
ческое |
deorum» |
moralise* |
moralise* |
|
|
«Вступление» |
|
(Париж, Рим, |
(Лондон) |
|
|
|
|
Женева) |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Юпитер |
Сатурн |
Сатурн |
Сатурн |
Сатурн |
|
|
|
|
|
|
2 |
Сатурн |
Юпитер |
Юпитер |
Юпитер |
Юпитер |
|
|
|
|
|
|
3 |
Нептун |
Марс |
Марс |
Юнона |
Марс |
|
|
|
|
|
|
4 |
Аполлон |
Аполлон |
Аполлон |
Вулкан |
Аполлон |
|
(Солнце) |
(Солнце) |
(Солнце) |
|
(Солнце) |
|
|
|
|
|
|
5 |
Меркурий |
Венера |
Венера |
Плутон |
Венера |
|
(с Горго |
|
|
|
|
|
ной и |
|
|
|
|
|
Персеем) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Марс |
Меркурий |
Меркурий |
Минерва |
Меркурий |
|
|
|
|
(Паллада) |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Вулкан |
Диана |
Диана |
Диана |
Диана |
|
|
(Луна) |
(Луна) |
(Луна) |
(Луна) |
|
|
|
|
|
|
8 |
Пан |
Минерва |
Минерва |
Вакх |
Минерва |
|
|
(Паллада) |
(Паллада) |
|
(Паллада) |
|
|
|
|
|
|
При составлении таблицы автор использовал следующие руко писи: Берхорий, мифофафическое «Вступление» — Копенгаген, MS. Thott, 399. 2° (fols. 1—25v.); Брюгге, изд. 1484 (fols. l - 35v); Оксфорд. MS.Rawlinson В. 214 (fols. 197v. -200); .Libellus de imaginitus deorum. — PHMi cod. Reg lat. 1290, fols. 1—8a, fol. 5a, отмеченные между °'- 5 и fol. 6; стихотворный -Ovide moralise* — Париж, MS. fr. 373. Рим, •od. Reg. iat i480. Женева, MS. fr. 176; стихотворный «Ovide morali se' - Лондон, MS. Cotton Julius F.VTI. - Прим. ред.
387
Ренессанс и «ренессансы» в искусстве Запада
9 |
Юнона |
Юнона |
Пан |
Геркулес |
Геркулес |
|
|
|
|
|
|
10 |
Минерва |
Кибела |
Плутон |
Венера |
Юнона |
|
(Паллада) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Венера |
Нептун |
Юнона |
Меркурий |
Вулкан |
|
|
|
|
|
|
12 |
Диана |
Пан |
Кибела |
Марс |
Нептун |
|
(Луна) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Кибела |
Вакх |
Эол |
Аполлон |
Пан |
|
|
|
|
(Солнце) |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Плутон |
Плутон |
Янус |
Нептун |
Вакх |
|
|
|
|
|
|
15 |
|
Вулкан |
Вулкан |
Пан |
Плутон |
|
|
|
|
|
|
16 |
|
Геркулес |
Нептун |
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
Эскулап |
Веста |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
Орфей |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
Вакх |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
Эскулап |
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Персей |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 - |
|
|
Двенадцать |
|
|
33 |
|
|
подвигов |
|
|
|
|
|
Геркулеса |
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
|
|
Церера |
|
|
|
|
|
|
|
|
84См. изделия из слоновой кости из собрания Тривульцио (ныне в Археологическом музее в Милане); иллюстра ция, например, в кн.: Могеу С. R. Early Christian Art. Fig. 82.
85Об этих двух описаниях (которые надо читать с той же осторожностью, что и большинство поэтических хва лебных описаний): SchlosserJ. von. Schriftquellen zur Geschichte der karolingischen Kunst. Wien, 1892. (Quellenschriften fur
Kunstgeschichte. Neue Serie. Bd. 4). S. 384 ff. №1031 — 1032; S. 377. № 1026. Особый интерес Теодульфа к классическим сюжетам подтверждается и его знаменитым описанием ан тичной вазы, предположительно серебряной, с изображени ем подвигов Геркулеса (SchlosserJ. von. Op. cit. S. 427 ff. № 1134; Adhemar J. Op. cit. P. 10 ff, 309 ff.). Показательно, однако, что он извиняется за применение языческих названий в описании созвездий (см.: Schlosser J. von. Op. cit. № 1026): «Nec tibi dis-
388
Примечания. Глава II
pliceant gentilia nomina, lector; / Iste vetustatis mos datur a patribus»*. Ср. также: Liebeschutz H. Theodulf of Orleans and the Problem of the Carolingian Renaissance // Fritz Saxl, 1890—1948: A Volume of Memorial Essays / D.J.Gordon (ed.). London, 1957. P.77ff.
86 Сочинение «Excidium Troiae» (см. прим. 4), вопреки мнению его издателей, не было иллюстрировано в каролинг ские времена. Миниатюры единственной иллюстрирован ной рукописи (Флоренция, Б-ка Риккардиана, MS. 881, напи саны скорее в Италии, чем в Испании), как показано в статье Л. Д. Эттлингера, были свободно сочинены на основе текста не ранее XIII века. Основной поток иллюстраций к троянско му циклу начинается во второй половине XIII века в рукопи сях Бенуа де Сент-Мор (самый ранний из известных нам при меров находится в Париже, в Национальной б-ке, MS. 1610, и датируется 1264 годом) и во французских компиляциях, от части основанных на <Libri septem historiarum adversus paganos» Орозия и известных под заглавиями «Le Livre de Orose», <Histoire ancienne», «Les Livres des histoires du commencement du monde» и т.д. (одна из ранних иллюстрированных рукопи сей находится в Дижоне в Муниципальной б-ке, MS. 562). Из французской прозаической версии «Истории Трои» известна только одна иллюстрированная рукопись (Париж, Нацио нальная б-ка, MS. fr. 1612) конца XIII века. За последнее вре мя некоторые более ранние иллюстрации, относящиеся к се редине XI века, были открыты в рукописях первоначального
латинского текста Орозия (RossD.J.A. |
Illustrated Manuscripts |
of Orosius // Scriptorium. 1955. Vol.9. P. |
35 ff) . Показательно, |
однако, что эти рукописи были, видимо, иллюстрированы лю бителями (по мнению Росса, самими переписчиками) и ника кой связи друг с другом не обнаруживают, так же как и како го-либо более позднего влияния. Единственным исключени ем из правила, что ни один классический или светский текст не был заново проиллюстрирован в каролингское время, яв ляется, по-видимому, «De universo» Рабана Мавра, чья иллю-
•Не погнушайся, читатель, языческими именами: / древний обы чай сей нам предками дан» (лат).
389
Ренессанс и "ренессансы» в искусстве Запада
стрированная рукопись была создана в Фульде в IX веке. Воз можно, что эти каролингские рукописи были основаны на ил люстрированной копии «Этимологии» Исидора Севильского (хотя ни одна до нас не дошла). Даже если оригиналы мини атюр, сопровождавших текст Рабана, и не восходят к одному источнику, то для них или хотя бы для отдельных групп ми ниатюр должны были существовать позднеантичные про тотипы. Это подтверждается тем, что большое число таких групп имеет общие прототипы, служившие образцами и для других каролингских иллюстраций: Panofsky Я, Saxl F. DiArers «Melencolia I»: Eine quellenund typengeschichtliche Untersu-
chung. |
Leipzig Berlin, 1923. (Studien der Bibliothek Warburg. |
|
Bd. 2). S. 125 ff. |
||
87 |
См. c. 127 и далее, а также прим. 43- О новом толкова |
|
нии Земли |
как Сладострастия: АаЪётаг J. Op. cit. Р. 197. |
|
88 |
Об |
иллюстрированных рукописях «Энеиды»: Panof |
sky Е. Meaning in the Visual Arts. P. 47, note 20: особо о неапо литанской рукописи (Национальная б-ка, Cod. olim Vien na 58); Courcelle P. La Tradition antique dans les miniatures inedites d'un Virgile de Naples // Melanges d'Archeologie et d'Histoire. 1939. Vol. 56. P. 249 ff
89 См. прим. 72.
9 0 Об этих кубках: Weitzmann-FiedlerJ. Romanische Bronzeschalen mit mythologischen Darstellungen... // Zeitschrift fur Kunstwissenschaft. 1956. Bd. 10. S. 109 ff (см. также: idem. A Pyramus and Thisbe Bowl in the Princeton Museum // Art Bulletin. 1957. Vol. 39. P. 219 ff) .
91 Мюнхен, Государственная б-ка (elm. 14271, fol. 1 \v):Lie-
beschtitz H. Fulgentius Metaforalis. S. 44 ff; Panofsky £, Saxl F. Classical Mythology in Mediaeval Art. P. 25 ff. Fig. 39; Seznec J. Op. cit.
P. 167 ff. Fig. 67. Р.Пфейфер в своей прекрасной статье (PfeifferR. The Image of the Delian Apollo and Apolline Ethics // Jour nal of the Warburg and Courtauld Institutes. 1952. Vol. 15. P. 20 ff.) заявляет, что изображение Аполлона, держащего Трех Граций, в рукописи 14271, в итоге восходит к изобразительному об разцу, а не к тексту. Однако это маловероятно: во-первых, потому, что Аполлон держит Трех Граций в левой руке, в то время как он должен держать их в правой, согласно всем клас сическим источникам; во-вторых, потому, что Грации пред-
390
Примечания. Глава И
ставлены в виде бюстов, в то время как во всех классических изображениях они даны в рост. Характерно, что рельеф Агостино ди Дуччо в Темпио Малатестиано в Римини, хотя еще на ходится во многих отношениях в зависимости от средневеко вых источников, возвращается к первоначальной традиции. Обо всем этом см. блестяпгую статью: Kantoroivicz Е. Н. On Transformations of Apolline Ethics // Charites: Studien zur Altertumswissenschaft. Bonn, 1957. (Festschrift Langlotz). S. 265 ff.
В противоположность западному искусству (в котором, на сколько я знаю, новых изображений классических сюжетов не встречается до XI века) образцы подобного рода можно найти в византийских рукописях уже в IX веке. Особенно любопыт ную серию примеров можно видеть в «Омилиях» Григория (Милан, Б-ка Амброзиана, Cod. Е 49—50 inf.): WeitzmannK. Greek Mythology in Byzantine An. Princeton, 1951. P. 88 ff. Fig. 95—99. Неаполитанский «Вергилий» (см. прим. 88), созданный в Юж ной Италии в конце X века, сочетает иллюстрации, восходящие к классическим образцам, с теми, что возникли на основании текста, и потому может рассматриваться как занимающий про межуточную между Византией и Западом позицию.
92Париж, Национальная б-ка (MS. lat. 15158, fol. 47): Pa nofsky E, Saxl F. Classical Mythology in Mediaeval Art. P. 272; Panofsky E. Meaning in the Visual Arts. P. 43. Fig. 8.
93Оксфорд, Бодлеанская б-ка (Ms. Douce 195, «Roman de
la Rose», fol. 150): Saxl Meier H. Op. cit. P. 356. PI. LTV, fig. 139. 94 Мотив нимфы появляется в картине Пьеро ди Козимо; мотив обезьяны — в одной из фресок Палаццо Скифанойя в Ферраре (выполненной Франческо Косса и его мастерской): Warburg A. Gesammelte Schriften. Leipzig; Berlin, 1932. Bd. II. S. 641; Panofsky E. Studies in Iconology. P. 37 fi.Janson H. W. Apes and Ape Lore in the Middle Ages and the Renaissance // Studies
of the Warburg Institute. 1952. Vol.20. P. 291 ff, 317, note 22.
95 Феррара, палаццо Скифанойя. О мотиве пустых сту льев: Warburg A Op. cit. Abb. 141.
96 Женева, Публичная и Университетская б-ки (MS. fr. 176, fol. 216). «Венера с морским гусем» повторяется всюду, гДе мифографическое «Вступление» Берхория к «MetamorPhosis Ovidiana» вторгалось во французские стихотворные Рукописи «Ovide moralise* (см. прим. 83, группы «В» и «Г»),
391
Ренессанс и «ренессансы» в искусстве Запада
Поэтому мы встречаем ее в начале Десятой книги в Париже (Национальная б-ка, MS. fr. 373, fol. 207v.: Warburg A Op. cit. S. 640. Abb. 113, ил. 56 наст, изд.); в Риме (Б-ка Ватикана, Cod. Reg. Lat. 1480, fol. 218v.). В Лондоне (Британский музей, MS. Cott. Julius F.VII, fol. 8) изображение Венеры принадлежит рубрике Пятой книги, а в Копенгагене (MS.Thott 399, 2°, fol. 148v.) она образует фронтиспис к самой Пятой книге.
97 В рукописи из Копенгагена (fol. 9v.; свободно повто рено в гравюре на дереве в изд. 1484 года, Брюгге, fol. 13v.) изображение Венеры входит в серию классических божеств, иллюстрирующих французский перевод «Вступления» Берхо рия; перепечатку этого текста см. в кн.: Boer С. de. Ovide mora lise en prose, цит. в прим. 83 (Verhandelingen.... 1938. Bd.43. S. 387 ff) . Копенгагенская рукопись содержит два различных изображения Венеры, основанных на двух ошибочных про чтениях одного и того же текста. Этот же текст обязан своим существованием искажению одного места из Фульгенция, ко торое первоначально читалось: «[Venus] сопся marina portarf pingitur>> («Венеру пишут несущейся на морской раковине»), но было изменено на: «[Venus] сопашг тлппат portare pingitur» («Морскую раковину на седой от пены поверхности») (Wilkins Е.Н. Op. cit. Р. 531, note). Только первая из этих версий, уцелевшая в позднесредневековых вариантах «...graciis stipata et concha locata» («Полная прелести и помещенная в рако вину») (см.: Liebeschutz Н. Fulgentius metaforalis. S. 116), может быть правильной, что следует из классических параллелей в искусстве (Brickoff М. Afrodite nella conchiglia // Bollettino dArte. 2nd Ser. 1929—1930. T. 9. P. 563 ff Fig. 1-4) и в литера туре, как, например, у Тибулла: «Et faveas, concha, Cypria, vecta tua» (Carmina, III, 3, 34). Пассаж соотвегствуюигий миниатюре с Венерой на fol. 9v. в копенгагенской рукописи, в точности соотносится с тем местом в печатном издании, где написано: «Venus... tenant en sa main une lamine dardoise aournee et environnee de roses et de flers»*. Мне близка идея (хотя я вовсе на ней не настаиваю), что латинский переписчик, переделавший
* «Венера... держащая в руке металлическую пластину, украшен ную розами и окруженную голубками» (фр.).
392
Примечания. Глава II
« о п с а т marinam» Берхория в «сапат laminam», был введен в
заблуждение описанием Петрарки (Africa, III, 213), в котором о Венере сказано: «сопсат lasciva gerebat» («веселая, она не слась на раковине»). Следует обратить внимание на то, что латинский язык не имеет слова, в точности передающего анг лийское «slate» («грифельная доска»), которое в его минерало гическом смысле следовало бы описать словами «lapis sectilis» или им подобными.
?8 Bezold F. von. Op. cit. S. 39 ff.; Meyer C. Der Aberglaube des Mittelalters und der nachstfolgenden Jahrhunderte. Basel, 1884. S. 57 ff., по большей части основанное на «De rebus metallicis» (II, 3, 5) Альберта Великого. Тома из Кантимпре цит. на с. 145.
99 DeerJ. Das Kaiserbild im Kreuz // Schweizerische Beitrage zur allgemeinen Geschichte. 1955. Bd. 13- S. 48 ff. О сознатель ных изменениях значения, упомянутых в тексте: Bezold F. von. Op. cit. S. 40 ff. Об особом случае камеи Посейдона и Афины: Wentzel Н. Die grosse Kamee. Полагаю, однако, что главный объект этого отличного этюда, камея с Посейдоном и Афиной из Кабинета медалей в Париже (Wentzel Н. Op. cit. Abb. 34—37) — не средневековое воспроизведение, а клас сический оригинал, подрезанный и переименованный в XIII веке. Аналогичная проблема (но без последующего из менения размеров) возникает при атрибуции превосходной ониксовой камеи из Шаффгаузена: обычно ее считают рим ским оригиналом, оправленным в XIII веке, между тем как Венцель с правомерным сомнением предполагает возмож ность того, что сама гемма «Werk stauflscher Gliptik».
100 О проблеме идолов вообще: Heckscher W. S. Sixtus IIII, где идол в строжайшем смысле этого слова определяется как «статуя плюс колонна». В этой связи интересно отметить, что в таких изображениях колонны имеют тенденцию со хранять классический облик, то есть они организованы при помощи базы, ствола и капители, даже тогда, когда, как в позднем северном готическом стиле, такие колонны не су ществовали в реальной архитектуре (см. интересное обсуж дение в кн.: Forssman Е. Saule und Ornament // Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm, 1956. S. 39 ff). Во многих слу чаях идолы свободно реконструировались, исходя из текстов,
393
Ренессанс и «ренессансы* в искусстве Запада
вместо того чтобы исходить хотя бы частично из антич ных оригиналов; см, например, инспирированных текстами зооморфных богов во многих рукописях Григория (Weitz mann К. Greek Mythology in Byzantine Art. Fig. 89—94), весьма недвусмысленно контрастирующих с великолепной класси ческой Изидой в манускрипте Григория из Национальной б-ки в Париже (MS.Coislin 239, fol. 122v.): ibid. Fig. 88. В «Ногtus deliciarum» Герраде из Ландсберга, fol. 200 (Herrade de Landsberg. «Hortus Deliciarum» / A Straub, G. Keller (eds.). Strassburg, 1901. PI. XLTV) аллегория Идолопоклонства держит трех идолов на огромной колонне, которая красноречиво свиде тельствует об обсуждавшейся здесь разнице. Исходя из хо рошего знакомства Герраде с византийским искусством, это странное изображение может восходить к образцу типа «Козла из Менде» в иерусалимской рукописи Григория (MS.Taphou 14, fol. 313; ил. в кн.: Weitzmann К. Op. cit. Fig. 89), за исключением того, что центральная фигура заменена до вольно «правдоподобным» Марсом. Что касается рельефа на центральном портале парижского Нотр-Дам, где аллегория Идолопоклонства преклоняется перед классической камеей, увеличенной до портретного бюста натуральной величины: Wentzel Н. Portraits «а l'Antique*. Р. 342. Р1. 48а.
В частности, о «Spinario»: Heckscher W.S. Reallexikon zur deutschen Kunsgeschichte. Stuttgart, 1937 ff. Bd. IV. S. 290 ff, a также: LadendorfH. Op. cit. S. 20 ff; АаЪётаг J. Op. cit. P. 189 ff Связь между «Spinario» и месяцем Мартом доказывается тем фактом, что этому месяцу приписывалось производство «жидкостей и разных недугов» («humores variosque dolores»). Скорее всего, «приапейские» признаки «Spinario» (mira magnitudine virilia, что означает «удивительные мужские разме ры») были близки описанию Марта, основанному на боль шом авторитете Исидора Севильского (Etymologiae, V, 23), и положены на стих уже в IX веке: «Martius appellatur... quod ео tempore cuncta animantia agantur ad marem et ad concumbendi voluptatem»* или «Martius a Marte romano auctore
* «Март называется таким именем... потому что в это время все живые существа стремятся к супружеству и наслаждению» (лат).
394