Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
морфология.docx
Скачиваний:
150
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
169.15 Кб
Скачать

38. Служебные слова в системе частей речи. Разграничение наречий и предложно-падежных форм существительных с обстоятельственным значением.

Служебные слова - лексически несамостоятельные слова, служащие для выражения различных семантико-синтаксических отношений между словами, предложениями и частями предложений, а также для выражения разных оттенков субъективной модальности [ЛЭС].

[Фортунатов]: самостоятельные vs несамостоятельные слова (присоединяются к чему-либо, сами по себе не могут составить высказывание).

К служебным словам относятся: предлоги, союзы, частицы.

Характеристики служебных слов:

  • ослабленное ЛЗ (ЛЗ может отсутствовать);

  • синтаксическая функция чётко представлена;

  • однофонемность, моносиллабичность;

  • безударность (не всегда);

Служебные слова в частотном списке слов наверху (1.и, 2.в, 3.на, и т.д.).

[Курилович]: предлог – подвижная морфема (в столе, на столе – флексия+предлог = предложно-падежная конструкция.

[Виноградов]: знаменательные части речи vs частицы речи.

Критерии разграничения наречий и предложно-падежных форм существительных (НЕПОНЯТНО, ЧТО ЕЩЁ):

  1. Вставка прилагательного: Он упал на бок и сломал ребро и Шапка съехала набок;

  2. Признак перехода предложно-падежного сочетания в наречие – семантический разрыв с соответствующим существительным (налицо, на весу, в сердцах); признак сохранения предложно-падежным сочетанием своего грамматического статуса – отсутствие семантического разрыва в лексическом значении, а также сохранение грамматического значения данной предложно-падежной конструкции.

39. Предлоги как часть речи. Значения предлогов. Синтаксические конструкции с ударными первообразными предлогами.

Предлог – служебная часть речи, оформляющая подчинение предложно-падежной формы имени другому знаменательному слову в сочетании или подчинение предложно-падежной формы предикативному центру предложения (ППФ может присоединяться целиком к предложению/предикату).

Синтаксическая функция предлога – оформление формы имени. Предлоги уточняют ППФ, не сочетаются с И.п. Если предлог управляет несколькими падежными формами, то предлог неоднозначен. Предлоги регулярно совпадают с префиксами: влезть в окно, хотя подобное соответствие не всегда имеет место: вылезти из окна. Совпадение предлога и приставки поддерживает значение предлога и приставки.

Значения предлогов:

  1. пространственное: значения лексикализированы (на, в, за);

  2. объектные связи: абстрактны; в сочетаниях с глаголом и прилаг. проясняют их значение (смотреть на, удачливый в любви, работать на компьютере, вредный для тебя);

  3. производное: незначительный перенос из одной сферы в другую:

    1. пространство → время: с апреля по май;

    2. пространство → источник информации: Я слышал от Пети;

    3. значение причины: дрожать от страха;

  1. пространственно-объектное: пересечение пространственного и объектного значений

  2. неясный характер: сидеть на вёслах, ходить на костылях (перен.).

В некоторых сочетаниях устойчивого характера ударение может перемещаться на предлог.

У сущ.: чаще всего при сочетании предлогов за, на и по с немотивированными существительными, корень которых начинается сочетанием "согласная + гласная", причем между предлогом и сущ. нет согласованного определения или после сущ. нет зависящих от него словоформ.

за:

  1. (по ту сторону, вне, позади чего-нибудь); уплыть за море, уйти за гору, заложить руки за спину

  2. при указании на точку приложения силы: схватить (держать, тянуть) за руку, за нос, за плечи, за волосы

  3. (в течение какого-н. срока): сделать за год, заплатить за день

  4. (до какого-то временного предела): за день, за год (до чего-либо).

на:

  1. при обозначении поверхности, на которой располагается или на которую направляется что-н.: упасть на пол, подняться на гору, надеть на на ноги; ударение колеблется, когда речь идет о направлении взгляда: смотреть (взглянуть, направить взгляд) на пол и на пол, на руки и на руки

  2. при указании точки соприкосновения с опорой: встать на ноги, лечь на спину

  3. при обозначении срока, промежутка времени: запастись (хватит, растянуть) на год, на зиму

  4. при указании меры различия: на месяц старше, на день позже, отложить на год.

по: при обозначении движения или размещения по поверхности: ходить (гулять, бегать) по двору, по полю, по лесу; рассыпаться по полу; плавать по морю.

Перемещение ударения на предлог отмечается также в выражениях: Беда не по лесу ходить, а по людям; показаться на люди; попал как кур во щи.

У числ.: перенос ударения в отличие от сущ. не зависит от значения предлога и возможен у следующих числительных:

  • колич. 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 40, 100 (редко).

  • собир. двое, трое

  • часто, если в предложении нет указания на предмет счета или если этот предмет обозначен словом, которое предшествует числительному: разделить на два, шесть на два (о размерах чего-л.)

  • при указании приблизительности счета: лет за пять, дня на два, и менее регулярно: лет за пять, дня на два.

Ударение не перемещается на предлог при сочетании двух числительных, означающем приблизительность: на два-три часа, а также при соединении числительных с помощью союза или: на пять или шесть дней.

При уточнениях с половиной, с полтиной (разг.) ударение колеблется: по три (и по три) с половиной; на два (и на два) с полтиной (разг.).

В составном числительном ударение на предлог не перемещается: за сто двадцать дней; на сорок два часа, но: по три семьдесят (о рублях с копейками) и (разг.) по три семьдесят.