- •Министерство образования и науки российской федерации
- •Раздел 1 Визит зарубежного партнера.
- •1.2 Direct address.
- •1.3 Introduction.
- •1.4 Вопросы о профессии и имени человека.
- •Lesson II. Skills.
- •2.1. Read the dialogues and make up similar situations.
- •2.2 Test yourself:
- •Unit II. Employment.
- •Introduction of new words;
- •I.2 . Listening: Text «Employment»
- •1. Vocabulary
- •Lesson 2. A Job Аdvertisement.
- •Vocabulary:.
- •Lesson 3. The Resume. Application Form.
- •Sample of a Resume
- •1Find the English equivalents of the following words :
- •2. Fill in the gaps in the brackets and translate the sentences into Russian
- •3. Find the words defined below :
- •4. Choice list
- •1. Listening. Dialogues.
- •2. Reading. Booking procedure. Hotel contracting
- •3. Skills.
- •Lesson 2.
- •2.3. Read the dialogue
- •2.4. Dialogue: Hotel Сharges
- •Lesson 3. Skills
- •3. 1. Dialogue: Reserving an Аirline Ticket.
- •Unit IV Arriving to the country
- •4.3. Immigration Control.
- •Lesson II. Reading. A t the Customs.
- •Lesson III. Skills. The Customs and Passport Control. Ex. 4.6.. Read the dialogue and make your own one: At the airport.
- •Business Letter Structure. Business Correspondence.
- •Unit V. Everyday Life and Services. Catering. Car Rent.
- •At the Hotel.
- •Lesson II.
- •Lesson III.
- •Клише и выражения писем
- •2. Asking for catalogues, price-lists, prospects
- •3.Asking for details: We would like to know more about … you offered…
- •4. Asking for samples and demonstrations
- •5. Suggestions terms , methods of payment, discounts
- •Unit VI. At a company. ( знакомство с фирмой, обсуждение планов дальнейшей работы). Письмо-предложение.
- •Lesson I. Small Talk.
- •6. 2. Look at the tableand tell about the sructure of a company:
- •Vice-president , vice-president, vice- president, vice-president, Senior
- •6.3. Who’s responsible for business system?
- •7.1. Платеж как важнейшее звено внешнеторговой операции
- •Lesson 2. Money. Currency.
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •7.4. Currencies. Pounds and Pence, Dollars and Cents.
- •Vocabulary:
- •Lesson III. Skills . Forms of Payment. Letter of Payment.
- •6.4. Ways of Payment
- •Leter of Payment.
- •II. Check if you remember:
- •Unit VIII. Orders. Заказы ( изменение заказа, отзыв заказа, изменение условий встречный запрос. ) ( Changes in Business).
- •8.1 Conpoводительное письмо
- •Lesson II. Изменение условий: ( Changes of Business)
- •Клише и выражения, описывающие различные изменения:
- •Клише и выражения письма-отзыва заказа:
- •8.3. Letter: Breach of contract:
- •Unit 9. Complains and adjustments.
- •I. Openings:
- •II. Explaining the problem:
- •III. Suggestion of a solution:
- •Lesson II.
- •9.2. Letter of adjustment
- •Lesson III. Контрольное задание :
- •192171, Г. Санкт-Петербург, ул. Седова, 55/1
Unit IV Arriving to the country
Customs and passport control. At the airport. Transport. At the station. Timetable. City traffic.
I. Listening. At the customs.
II. Reading Text « At the Customs»
III. Skills.
IV. Business Correspondence. Business Letter.
Lesson I.
Ex. 4.1. Listen to the dialogue and answer the questions:
AT THE CUSTOMS
Inspector : Put your bags on the table, please and give me your Customs form. Mm…How long are you planning to stay in the country?
Passenger : Three weeks.
Inspector: Do you have anything to declare?
Passenger : Sorry?
Inspector : Cigarettes, alcohol ?
Passenger : No.
Inspector : Any plants, fresh fruit and meat?
Passenger: Oh, no.
Inspector: Will you open your bag, please? Are you bringing any gifts into the country?
Passenger : No.
Inspector: What’s in the bottle?
Passenger: It’s medicine.
Inspector: O . K. here’s your Customs form.
Passenger : What should I do with it?
Inspector: Do you see that inspector over there? Give it to him.
Passenger :I see. Thank you very much.
1. How long do you intend to stay in the United States?
2. What’s in the bottle?
3. What should I do with it?
Ex. 4..2. Translate the sentences into Russian:
1. When you get to New York, you’ll go to the Immigration and then to the Customs.
2. If you buy a return ticket , it will cost less.
3. When you turn to the left , you’ll see the baggage claim area.
4. If the weather is fine, there will be no flight delay.
Ex. 4..3. translate the sentences into English :
1.Вы можете остаться дольше, если продлите свою визу в службе иммиграции .
2. Вы получите свой багаж когда предъявите квитанцию на получение багажа.
3. Когда Вы спуститесь вниз вы увидите место получения багажа..
4. Когда Вы получите свой багаж, вы пойдёте на таможню.
4.3. Immigration Control.
Welcome to the United States Additional number: 42754921478 III- 75 Arrival/ Departure Record This form must be compiled by all persons exept United States citizens returning resident allers, allers with immigration visas and canadian citizens visiting, or in transit. Type or print legibly with a pen ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form. This form is in two parts. Please compile both the Arrival Record ( Items I through 13) and the Departure record ( Items 14 through 17). When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturelization Service Inspector. Item 7 – if you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by sea, write SEA in this space. Admission number 42754921478 III -75 Arrival Record
NIKOLAEV 2. First name 3. Birth date / Day/Mn./ Yr/ NIKITA 27 APRIL 1982 4. Country of citizenship 5. Sex ( Male/female) RUSSIA MALE 6. Passport number 7. Airlines and Flight Number 0703 458423 PULKOVO A 345 8. Country where you live 9. City where you boarded RUSSIA SAINT PETERSBURG 10. City where your visa was ussued 11. Date (day/Mn/ Yr/ SAINT PETRSBURG 15 MAY 2006 12. Adress while you are in the USA J 7 PICKFORD AVENUE WEST WOOD LOS ANGELES 13. City and State LOS ANGELES CALIFORNIA Departure number 42754921478 III – 75Departure Record 14. Family name --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15. First Name 16 . Birth date ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17. Country of citizenship
|
Test yourself :
4.4.. Try to complete the answers to the Immigration Inspector’s questions:
Immigration Inspector: Good morning. Where have you come from?
Nikita Nikolaev: …..
Immigration Inspector: Fine. May I see your passport,please?
Nikita Nikolaev : ….
Imigration Inspector: What’s the nature of your visit? Are you on a business trip here?
Nikita Nikolaev : ….
Immigration Inspector: And how long are you planing to stay in our country?
Nikita Nikolaev: …..
Immigration Inspector : Fine. Here is your passport back.
Nikita Nikolaev: …..
Immigration Inspector : Welcome to the United States. I hope you’ll enjoy your stay here.