
Латинский язык для юристов. Светилова Е.И
.pdfstipulatio, żnis f |
1. договор, соглашение; 2. фор- |
|
мальное обещание, условия до- |
|
говора |
stipulœtor, żris m |
1. договаривающийся, ставящий |
|
условия; 2. должник |
sto, steti, statum, stœre 1 |
стоять |
strictus, a, um |
краткий, сжатый, ограниченный |
struo, xi, ctum, śre 3 |
1. строить, сооружать; 2. рас- |
|
ставлять |
studeo, ui, — , řre 2 |
стремиться (к чему — dat.), ста- |
|
раться |
stultus, a, um |
глупый |
sub (c acc. и abl.) |
под |
subeo, ii, Ʊtum, ūre |
1. подходить; 2. подвергаться, ис- |
|
пытывать |
subicio, iřci, iectum, śre 3 |
покорять, подчинять |
sublœtus, a, um см. tollo |
|
subripio, ripui, reptum, śre 3 |
красть, похищать; укрывать |
substantia, ae f |
сущность, состояние |
subsum, fui, — , esse |
находиться внизу (под чем-л.); |
|
лежать в основе |
subvśnio, vřni, ventum, ūre 4 |
приходить на помощь, помогать |
succřdo, cessi, cessum, śre 3 |
следовать, наследовать |
successio, żnis f |
наследование, передача по на- |
|
следству |
Suetonius, i m |
Светоний; Gaius S. Tranquillus |
|
Гай С. Транквилл (75–160 н. э.), |
|
римск. историк |
sufficiens, entis |
достаточный |
suffƱcio, fřci, fectum, śre 3 |
1. давать, заменять; 2. быть до- |
|
статочным, хватать |
suffragium, i n |
голосование |
320
sui (gen.); dat. sibi, acc. и |
себя |
abl. se |
|
sum, fui, — , esse |
быть, существовать |
summus, a, um |
1. высочайший, высший; 2. глав- |
|
ный, всеобщий |
super (c acc. и abl.) |
1. наверх к, над; 2. касательно, |
|
насчет, о |
supśri, żrum m |
небесные боги, небожители |
superior, ius |
высший, верхний; superiżre nocte |
|
в прошлую ночь |
supersum, fui, — , esse |
оставаться в живых, переживать |
suppleo, řvi, řtum, řre 2 |
пополнять, присоединять, добав- |
|
лять |
supplicium, i n |
наказание, казнь; summum s. |
|
смертная казнь |
suppżno, posui, posŭtum, śre 3 |
покорять, подчинять |
I supra (наречие) |
сверх, больше |
II supra (предлог c acc.) |
над; сверх, свыше |
suprřmus, a, um |
высший, верховный; последний |
surdus, a, um |
глухой |
suscƱpio, cřpi, ceptum, śre 3 поддерживать, брать на себя |
|
suspectus, a, um |
подозрительный, внушающий |
|
подозрения |
suus, sua, suum |
свой |
T
tabella, ae f |
1. дощечка, табличка; 2. доку- |
|
мент, акт, протокол |
tabƊla, ae f |
1. доска, таблица, табличка (до- |
|
щечка) для письма; 2. документ; |
|
leges Duodścim tabulœrum зако- |
|
ны двенадцати таблиц |
taceo, ui, ŭtum, řre 2 |
молчать |
talio, żnis f |
талион; возмездие, равное пре- |
|
ступлению |
321
talis, e
tam
tamen tametsi tamquam tandem
tango, tetŭgi, tactum, śre 3 tantum
tecum = cum te telum, i n tempśri (арх.) tempestas, œtis f
tempus, žris n tendicƊla, ae f
teneo, ui, ntum, řre 2
tener, śra, śrum ter
tergum, i n termƱnus, i m
terra, ae f tertio tertius, a, um
testamentarius, a, um
testamentum, i n testœtor, żris m testimonium, i n
testis, is m, f
testor, œtus sum, œri 1
1. такой; talis ... qualis такой ...
какой; 2. столь значительный, столь важный
так, настолько, столь; tam … quam так … как, настолько … насколько
однако, все же
хотя
как будто, как бы
наконец
трогать, касаться
1. только; 2. так, настолько, до такой степени
копье; оружие
вовремя, своевременно
1. время; срок; suprřma t. крайний срок; 2. погода
время
силок, западня; litterœrum t. крючкотворство
держать; владеть, обладать; охватывать
нежный, мягкий; молодой
трижды
спина; тыл
1. об. pl. граница; 2. окончание, конец
земля; страна
в третий раз
третий
завещательный, вытекающий из завещания
завещание
завещатель
1.свидетельство, показание;
2.доказательство
свидетель, свидетельница
свидетельствовать
322
Thales, řtis и is m
theœtrum, i n Tibśris, is m tignum, i n
timeo, ui, — , řre 2 timor, żris m Titius, i m
titƊlus, i m toga, ae f
tolśro, œvi, œtum, œre 1
tollo, sustƊli, sublœtum, śre 3
torus, i m tot
totus, a, um traditio, żnis f
trado, dƱdi, dƱtum, śre 3
traho, traxi, tractum, śre 3
trans (c acc.) transcripticius, a, um
transcriptio, żnis f
transeo, ii, Ʊtum, ūre
transfśro, tƊli, lœtum, ferre transƱtus, us m
transtƊli см. transfśro trecentesƱmus, a, um trecenti, ae, a
tres, tria (gen. trium)
Фалес (ок. 600 г. до н. э.), древнегреч. философ, один из «семи мудрецов»
театр
Тибр, река в Риме
балка, бревно
бояться (кого, чего — acc.)
страх
Титий; Lucius T. Луций Т. символическое имя, принятое в трудах римск. юристов
титул, правовое основание
тога (мужская верхняя одежда)
переносить, выдерживать, терпеть
1. поднимать; 2. воздвигать, сооружать; 3. отменять, упразднять, устранять
постель, ложе
столько
весь, целый
передача
1. передавать, поручать; 2. сообщать
1. тащить, тянуть; 2. расточать, растрачивать
через, за
вносимый в книгу долговых записей
переписывание долга (a persżna in persżnam от лица к лицу)
1. переходить, проходить; 2. преступать, нарушать
переносить, передавать
переход, проход, прохождение
трехсотый
триста
три, трое
323
tribƈnus, i m |
трибун (глава каждой из трех |
|
триб); t. milŭtum военный три- |
|
бун |
tribuo, ui, ƈtum, śre 3 |
воздавать, уделять, предостав- |
|
лять; распродавать |
tribƈtus, a, um |
1. part. perf. pass. к tribuo; 2. при- |
|
лаг. организованный по трибам, |
|
трибутный (comitia) |
triginta |
тридцать |
trinoctium, i n |
три ночи |
tristitia, ae f |
печаль, скорбь |
tu, gen. tui |
ты |
tuli см. fero |
|
tum |
тогда, в то время; затем |
tunc |
тогда |
turba, ae f |
толпа; множество; количество |
turpis, e |
постыдный, позорный |
turpitƈdo, ŭnis f |
безобразие, позор, бесчестие |
Tusculœnus, a, um |
тускуланский (связанный с Ту- |
|
скуланом, поместьем Цицерона); |
|
Tusculœnae disputatiżnes «Туску- |
|
ланские беседы» (философское |
|
сочинение Цицерона, посвящен- |
|
ное вопросам этики) |
tutřla, ae f |
опека, покровительство |
tutor, żris m |
покровитель; опекун, попечитель |
tutus, a, um |
безопасный |
tuus, a, um |
твой |
tyrannus, i m |
тиран, правитель |
U |
|
ubi |
1. наречие где; 2. союз когда, как |
|
только, всякий раз как |
ullus, a, um |
какой-либо |
Ulpiœnus, i m |
Ульпиан; Domicius U. Домиций |
|
У. (кон. II — нач. III в. н. э.), |
|
римск. юрист |
ultƱmus, a, um |
последний |
umquam |
когда-либо, когда-нибудь |
unde |
откуда |
324
universus, a, um
unus, a, um
unusquisque, unaquaeque, unumquodque
urbœnus, a, um urbs, urbis f
ursus, i m usitœtus, a, um
I usucapio, cřpi, captum, śre 3
II usucapio, żnis f
usus, us m
usus-fructus, us m
I ut (uti)
II ut (uti)
uter, utra, utrum utŭlis, e
utilƱtas, œtis f
utor, usus sum, uti 3 utrum
uva, ae f uxor, żris f
V
vaco, œvi, œtum, œre 1
vae! valde
весь, целый, взятый в совокупности
один
каждый, всякий
городской
1. город; 2. Рим; ab Urbe condŭta от основания Рима
медведь
общеупотребительный, общепринятый, обычный
приобретать в силу давности
давность (приобретательная); usucapio implřtur кончается срок давности приобретения
1.употребление, пользование;
2.давностное владение; 3. обычай
пользование, извлечение доходов
как; ut si как будто бы, словно
1. c ind. когда; ut primum лишь только, после того как; 2. c coni. что, чтобы; так что; 3. в восклицаниях о, если бы
который (из двух)
полезный
польза, благо, выгода
употреблять, пользоваться
ли; utrum … an ли … или виноградная кисть, виноград жена, супруга
1. быть свободным (от чего — abl.); 2. предаваться, заниматься (чем — dat.)
увы! горе! очень, весьма
325
valeo, ui, — , řre 2
varius, a, um vas, vasis n
-ve (постпозит. частица) vehśmens, entis vehiсƊlum, i n
vel
velocŭter velut (velƊti)
venditio, żnis f vendŭtor, żris m
vendo, dŭdi, dŭtum, śre 3 veneficium, i n
vśnio, vřni, ventum, ūre 4 venus, us или venus, i m
(встречается только dat. veno или venui и асс. venum)
verbum, i n
vere
vereor, Ʊtus sum, řri 2 Vergilius, i m
verƱtas, œtis f vero
versor, œtus sum, œri 1
versƈtus, a, um verum
verus, a, um
vester, tra, trum
1.быть здоровым, здравствовать;
2.иметь силу; 3. стоить, иметь значение
разный, разнообразный ваза, сосуд 1. или, ли; 2. и, также
могучий, сильный повозка 1. хоть, даже; 2. или, либо;
vel ... vel как ... так, и ... и скоро, быстро так же как, подобно тому как; как например продажа продавец продавать
отравление; колдовство приходить, прибывать
продажа; venum dare продавать в рабство; venum ire быть выставленным на продажу, продаваться (примуществ. в рабство)
слово; глагол; пример; verbis et littśris дословно и буквально истинно, правдиво, по-настоя- щему бояться, тревожиться
Вергилий; Publius V. Maro Публий В. Марон (70–19 до н. э.), римск. поэт
правда, истина 1. действительно, конечно; 2. но, однако
1. вращаться; бывать, жить; 2. находиться изворотливый, хитрый но, однако
истинный, настоящий, действительный ваш
326
vestimentum, i n |
платье, одежда |
vestis, is f |
одежда, одеяние |
veto, ui, ŭtum, œre 1 |
запрещать |
vetus, śris |
1. старый, дряхлый; 2. прошлый, |
|
прежний; 3. древний |
vetustus, a, um |
старинный |
via, ae f |
дорога |
vicūnus, a, um |
соседний |
vicis (gen.) (имеет формы |
1. смена, перемена чередование; |
acc. vicem; abl. vice; |
2. место; vicem obtinřre занимать |
nom., acc. pl. vices; dat., |
место |
abl. pl. vicŭbus) f |
|
victoria, ae f |
победа |
victus, a, um см. vinco |
|
vicus, i m |
деревня, селение |
video, vidi, visum, řre 2 |
1. видеть, смотреть; 2. замечать, |
|
понимать |
videor, visus sum, řri 2 |
быть видимым, казаться, являть- |
|
ся |
vigil, ŭlis |
бодрствующий, неспящий; бди- |
|
тельный |
vigilia, ae f
vigƱlo, œvi, œtum, œre 1 viginti
vigor, żris m villa, ae f villƱcus, i m
vincio, vinxi, vinctum, ūre 4 vinco, vici, victum, śre 3
vincƊlum, i n vindex, Ʊcis m vindicatio, żnis f
ночная стража, караул
бодрствовать
двадцать
сила
усадьба, поместье, вилла
виллик (управляющий поместьем)
привязывать, связывать
1. побеждать; v. causam выиграть судебное дело; 2. доказывать
цепи, оковы, узы
защитник, поручитель
виндикация, виндикационный иск (иск собственника к владельцу о праве на вещь)
vindƱco, œvi, œtum, œre 1 |
вчинять виндикационный иск; |
(apx. śre 3) |
требовать, заявлять претензию |