Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Латинский язык для юристов. Светилова Е.И

.pdf
Скачиваний:
2680
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
1.92 Mб
Скачать

incertus, a, um

incestus, a, um

incƱdo, cƱdi, — , śre 3

incŭpio, cřpi, ceptum, śre 3 incognƱtus, a, um

incžla, ae m, f incolƊmis, e inconveniens, entis

incorporœlis, e inculpœtus, a, um

incumbo, cubui, cubƱtum, śre 3

inde

indignus, a, um

ineo, ii, Ʊtum, ūre inertia, ae f infśri, żrum m

1.неясный, неопределенный;

2.непредубежденный, ищущий

безнравственный, преступный; кровосмесительный

1. падать, погибать; 2. нападать;

3. случаться

начинать, начинаться

неизвестный

житель, жительница

невредимый, целый

несогласный, несоответствующий, несходный

бестелесный, нематериальный

безупречный, безукоризненный, непорочный

ложиться (на что-н. — dat.)

1. оттуда, затем, потом; 2. потому, поэтому

недостойный, позорный, постыдный

входить; начинать

бездействие, лень, вялость

1. обитатели подземного царства, умершие; 2. (поздн.) ад, преисподняя

infectus, a, um

несделанный, невыполненный

infśro, intƊli, illœtum, inferre

бросать, пускать; i. manus при-

 

менять насилие (против кого —

 

dat. или in с acc.)

280

ingenuus, a, um

1. свободнорожденный; 2. благо-

 

родный

ingśro, gessi, gestum, śre 3

класть, вкладывать

ingrœtus, a, um

неблагодарный

inhabƱlis, e

негодный, неспособный

iniectio, żnis f

набрасывание; manus i. «наложе-

 

ние руки» (на должника для при-

 

вода его к претору с целью при-

 

нудительного взыскания или на

 

незаконно задержанного с целью

 

его освобождения)

inimūcus, i m

недруг, враг

iniquƱtas, œtis f

несправедливость; трудность

initium, i n

начало, вступление

iniuria, ae f

обида; правонарушение; оскорб-

 

ление

iniuste

несправедливо

innžcens, entis

невиновный, невинный, честный

innumerabƱlis, e

бесчисленный, неисчислимый

inopia, ae f

бедность, нужда, недостаток

inquūro, quisūvi, quisūtum,

1. искать; 2. юр. искать основа-

śre 3

ния для жалобы против кого-л.

inscrūbo, psi, ptum, śre 3

надписывать, писать на чем-н.

insipƱdus, a, um

безвкусный, пресный

instantia, ae f

настоящий момент; инстанция

instituo, stitui, stitƈtum,

устанавливать, назначать

śre 3

 

institutio, żnis f

установление, наставление

institƈtum, i n

установление, учреждение

instrumentum, i n

орудие, инструмент

281

intśger, gra, grum

неповрежденный, целый

intellśgo, lexi, lectum, śre 3

понимать, думать, признавать

intendo, tendi, tentum, śre 3

утверждать, претендовать,

 

предъявлять иск, намереваться

inter (c acc.)

между, среди; в продолжение, в

 

течение

intercƱpio, cřpi, ceptum,

перехватывать, захватывать

śre 3

 

interdūco, dixi, dictum, śre 3

запрещать, отлучать

interdictio, żnis f

запрещение; отлучение; i. aquœ

 

et igni изгнание из отечества

interdum

иногда

interpres, śtis m, f

посредник, толкователь, пере-

 

водчик

interpretatio, żnis f

толкование, объяснение

interprśtor, œtus sum, œri 1

толковать, объяснять

interrogatio, żnis f

вопрос, опрос; допрос

interržgo, œvi, œtum, œre 1

1. спрашивать, допрашивать;

 

2. приносить жалобу на кого-л.,

 

обвинять

interrumpo, rƈpi, ruptum,

прерывать

śre 3

 

intersum, fui, — , esse

1. быть, находиться между;

 

2. участвовать (в чем — dat.);

 

interest важно, имеет значение

 

(для кого — dat.)

intervśnio, vřni, ventum,

вмешиваться, прекращать

ūre 4

 

intestœtus, a, um

не оставивший завещания;

 

intestœto mori умереть, не оста-

 

вив завещания

introdƈco, duxi, ductum,

1. вводить, приводить; 2. распро-

śre 3

странять

282

intueor, tuƱtus sum, řri 2

всматриваться, обращать внима-

 

ние

inutƱlis, e

бесполезный, недействительный

inutilƱter

бесполезно

invśnio, vřni, ventum, ūre 4

находить, придумывать

invƱcem

поочередно

invidia, ae f

зависть, ненависть; in invidiam

 

vocœre вызывать ненависть

 

(к чему acc.)

I invūto

поневоле, против желания

II invūto, œvi, œtum, œre 1

приглашать; возбуждать

invūtus, a, um

1. действующий неохотно, про-

 

тив воли и желания; 2. неохотно

 

данный

Iovis

см. Iuppŭter

ipse, a, um

1. сам, самый, именно; 2. хозяин,

 

глава, «cам»

ira, ae f

гнев, злоба

irascor, — , irasci 3

гневаться, сердиться (на кого —

 

dat.)

irrūdeo, rūsi, rūsum, řre 2

высмеивать

irrūsor, żris m

насмешник

is, ea, id

тот, та, то; этот, эта, это; он, она,

 

оно

iste, ista, istud

тот, та, то; этот, эта, это

ita

так, таким образом

Italia, ae f

Италия

ItalƱcus, a, um

италийский

itĆque

1. итак, таким образом; 2. поэ-

 

тому

283

item

1.

так же, равным образом;

 

2.

также, тоже

iter, itinśris n

1.

путь, переход; 2. право прохо-

 

да или проезда; i. facśre идти

itśrum

вторично

iubeo, iussi, iussum, řre 2

приказывать

iucundus, a, um

приятный, привлекательный

iudex, Ʊcis m

судья

iudicœtum, i n

судебное решение, приговор;

 

i. non facśre не подчиняться при-

 

говору

iudicium, i n

1.

суд, судебное заседание;

 

2.

приговор, судебное решение;

 

3.

суждение, мнение

iudƱco, œvi, œtum, œre 1

iumentum, i n

iungo, iunxi, iunctum, śre 3

IuppƱter, Iovis m iurœtor, żris m

iurisconsultus, i m iurisdictio, żnis f iuro, œvi, œtum, œre 1 ius, iuris n

1. судить; произносить приговор, осуждать; 2. считать, полагать

1. вьючное животное (лошадь, мул, осел); 2. телега, повозка

1. соединять, связывать; 2. сочетать браком

Юпитер, верховный бог римлян

присяжный эксперт или оценщик (при цензоре)

правовед, юрист

судопроизводство, юрисдикция

клясться

право, закон; i. civūle гражданское (цивильное) право; i. gentium право народов (неримлян), поздн. международное

право; i. honorarium см. honorarius; i. naturœle естественное право;

i. personœrum право лиц;

284

 

i. praetorium преторское право;

 

summum i. строгость (буква) за-

 

кона; persżna sui (aliřni) iuris лицо

 

своего (чужого) права; i. dare уста-

 

навливать закон; i. dicśre осущест-

 

влять правосудие; in iure в суде

iusiurandum, gen.

клятва, присяга

iurisiurandi n

 

iussus, us m

приказ; iussu по приказу

Iustiniœnus, i m

Юстиниан (482–565 н. э.), им-

 

ператор Восточной Римской

 

империи

iustitia, ae f

справедливость; правосудие

iustus, a, um

cправедливый; законный; dies

 

iusti льготные дни (ХII таблиц)

I iuvśnis, e

молодой, юный

II iuvśnis, is m, f

молодой человек, юноша, девуш-

 

ка

iuventus, ƈtis f

молодость, юность

iuvo, iuvi, iutum, œre 1

1. помогать (кому — acc.), под-

 

держивать; 2. способствовать,

 

радовать

K

Kalendae, œrum f (cокр. K., календы (в древнеримском кален-

Kal., C.)

даре название первого дня каж-

 

дого месяца)

L

Labeo, żnis m

Лабеон; Marcus Antistius L. Марк

 

Антистий Л. (ок. 45 до н. э. —

 

10/21н. э.), выдающийся юрист

 

времен Августа

labor, żris m

труд, работа

285

laboriżsus, a, um

трудолюбивый

labżro, œvi, œtum, œre 1

работать, трудиться

laedo, laesi, laesum, śre 3

вредить, портить

laetus, a, um

радостный, веселый, счастливый

lana, ae f

шерсть

lar, laris m

1. лар, дух-хранитель домашнего

 

очага; 2. домашний очаг, дух

lateo, ui, — , řre 2

быть скрытым; прятаться, быть

 

неизвестным

LatƯni, żrum m

латины, потомки древнейше-

 

го населения Лация (область в

 

Италии, где был основан Рим)

LatƯnus, a, um

латинский

latro, żnis m

наемный солдат, разбойник

latrocƱnor, œtus sum, œri 1

разбойничать, грабить

I latus, a, um

широкий, обширный: culpa lata

 

грубая небрежность

II latus, a, um

см. fero

laudo, œvi, œtum, œre 1

хвалить, восхвалять

laus, laudis f

хвала, похвала

lavo, lavi (lavœvi), lautum

мыть; омывать

(lavœtum), œre 1

 

legœtum, i n

1. завещательный отказ; 2. заве-

 

щанное имущество

legœtus, i m

1. посол; 2. легат (помощник глав-

 

нокомандующего)

legitƱmus, a, um

1. законный; 2. надлежащий,

 

правильный

lego, œvi, œtum, œre 1

делать завещательное распоря-

 

жение, завещать

286

lśgo, lřgi, lectum, śre 3

1. читать; 2. выбирать

lenio, ūvi (ii), ūtum, ūre 4

облегчать, успокаивать

lenis, e

мягкий, спокойный

leo, żnis m

лев

levis, e

легкий, легкомысленный, нена-

 

дежный

levo, œvi, œtum, œre 1

облегчать

lex, legis f

закон; leges Duodścim tabulœrum

 

законы двенадцати таблиц

liber, śra, śrum

свободный

liber, bri m

книга

libśri, żrum m

дети (свободнорожденные)

libśro, œvi, œtum, œre 1

освобождать; объявлять невино-

 

вным

libertas, œtis f

1. гражданская свобода; 2. воль-

 

ность, самостоятельность, неза-

 

висимость

libertūnus, i m

вольноотпущенник

libertus, i m

отпущенный на волю, вольноот-

 

пущенник

libet, libuit (libƱtum est),

позволено, можно

řre 2 (безл.)

 

Libitūna, ae f римск. миф.

Либитина, богиня смерти и по-

 

гребения

libra, ae f

1. римский фунт (327,5 г); 2. весы

librƱpens, pendis m

весовщик

licentia, ae f

разрешение, свобода действий

licet, cuit (cƱtum est), řre 2

дозволено, можно

(безл.)

 

287

licƱtus, a, um

дозволенный

lictor, żris m

ликтор, член свиты римских

 

сановников (ликторы несли впе-

 

реди магистратов фасции, рас-

 

чищали им дорогу и приводили в

 

исполнение приговоры; у консула

 

было 12 ликторов, у прето-

 

ра — 6)

lingua, ae f

язык

liquƱdum, i n

ясность, определенность

lis, litis (gen. pl. litium) f

1. спор, ссора, тяжба; 2. предмет

 

спора

litigœtor, żris m

ведущий тяжбу

litƱgo, œvi, œtum, œre 1

вести тяжбу, судиться

littśra, ae f

буква; pl. наука, литература;

 

littśris письменно

Livius, i m

Ливий; Titus L. Тит Л. (59 до

 

н. э. — 17 н. э.), римск. историк

locatio, żnis f

сдача внаем (вещей или услуг),

 

сдача в аренду

locƊples, řtis

богатый (поместьями)

locus, i m

место; loco на месте, вместо

longus, a, um

длинный, долгий

loquor, locƈtus sum, loqui 3

говорить

lucrum, i n

прибыль, барыш, выгода

lusus, us m

игра

lux, lucis f

свет

M

Macedonia, ae f

Македония, римск. провинция

machƱnor, œtus sum, œri 1

придумывать, изобретать

288

Maecśnas, œtis m

Меценат; Gaius Cilnius M. Гай

 

Цильний М. (ок. 70–8 до н. э.),

 

знатный римлянин, покровитель

 

поэтов; поздн. меценат, покрови-

 

тель искусств

Maevius, i m

Мевий (имя собственное)

magis

1.

больше, в большей степени;

 

2.

скорее, лучше

magistra, ae f

учительница, наставница

magistrœtus, us m

1.

государственная должность;

 

2.

должностное лицо, магистрат

magnus, a, um

большой, великий

maiestas, œtis f

величие, величество

maior, maius, gen. maiżris 1. compar. к magnus: больший; 2. старший; pl. maiżres, um m предки, старшие

male

maledūco, dixi, dictum, śre 3

maleficium, i n

malo, malui, , malle

malum, i n malus, a, um mancipatio, żnis f

плохо

злословить, проклинать (кого — dat.)

злодеяние, преступление

больше желать, быть более расположенным

зло, беда; порок

плохой, дурной, злой

манципация (торжественный обряд передачи права собственности в Древнем Риме)

mancipium, i n (aрх.) 1. приобретение; то же, что mancipatio; 2. суверенная власть отца над лицами, подвластными ему; mancipio accipśre получать по манципации

289