
Латинский язык для юристов. Светилова Е.И
.pdfincertus, a, um
incestus, a, um
incƱdo, cƱdi, — , śre 3
incŭpio, cřpi, ceptum, śre 3 incognƱtus, a, um
incžla, ae m, f incolƊmis, e inconveniens, entis
incorporœlis, e inculpœtus, a, um
incumbo, cubui, cubƱtum, śre 3
inde
indignus, a, um
ineo, ii, Ʊtum, ūre inertia, ae f infśri, żrum m
1.неясный, неопределенный;
2.непредубежденный, ищущий
безнравственный, преступный; кровосмесительный
1. падать, погибать; 2. нападать;
3. случаться
начинать, начинаться
неизвестный
житель, жительница
невредимый, целый
несогласный, несоответствующий, несходный
бестелесный, нематериальный
безупречный, безукоризненный, непорочный
ложиться (на что-н. — dat.)
1. оттуда, затем, потом; 2. потому, поэтому
недостойный, позорный, постыдный
входить; начинать
бездействие, лень, вялость
1. обитатели подземного царства, умершие; 2. (поздн.) ад, преисподняя
infectus, a, um |
несделанный, невыполненный |
infśro, intƊli, illœtum, inferre |
бросать, пускать; i. manus при- |
|
менять насилие (против кого — |
|
dat. или in с acc.) |
280
ingenuus, a, um |
1. свободнорожденный; 2. благо- |
|
родный |
ingśro, gessi, gestum, śre 3 |
класть, вкладывать |
ingrœtus, a, um |
неблагодарный |
inhabƱlis, e |
негодный, неспособный |
iniectio, żnis f |
набрасывание; manus i. «наложе- |
|
ние руки» (на должника для при- |
|
вода его к претору с целью при- |
|
нудительного взыскания или на |
|
незаконно задержанного с целью |
|
его освобождения) |
inimūcus, i m |
недруг, враг |
iniquƱtas, œtis f |
несправедливость; трудность |
initium, i n |
начало, вступление |
iniuria, ae f |
обида; правонарушение; оскорб- |
|
ление |
iniuste |
несправедливо |
innžcens, entis |
невиновный, невинный, честный |
innumerabƱlis, e |
бесчисленный, неисчислимый |
inopia, ae f |
бедность, нужда, недостаток |
inquūro, quisūvi, quisūtum, |
1. искать; 2. юр. искать основа- |
śre 3 |
ния для жалобы против кого-л. |
inscrūbo, psi, ptum, śre 3 |
надписывать, писать на чем-н. |
insipƱdus, a, um |
безвкусный, пресный |
instantia, ae f |
настоящий момент; инстанция |
instituo, stitui, stitƈtum, |
устанавливать, назначать |
śre 3 |
|
institutio, żnis f |
установление, наставление |
institƈtum, i n |
установление, учреждение |
instrumentum, i n |
орудие, инструмент |
281
intśger, gra, grum |
неповрежденный, целый |
intellśgo, lexi, lectum, śre 3 |
понимать, думать, признавать |
intendo, tendi, tentum, śre 3 |
утверждать, претендовать, |
|
предъявлять иск, намереваться |
inter (c acc.) |
между, среди; в продолжение, в |
|
течение |
intercƱpio, cřpi, ceptum, |
перехватывать, захватывать |
śre 3 |
|
interdūco, dixi, dictum, śre 3 |
запрещать, отлучать |
interdictio, żnis f |
запрещение; отлучение; i. aquœ |
|
et igni изгнание из отечества |
interdum |
иногда |
interpres, śtis m, f |
посредник, толкователь, пере- |
|
водчик |
interpretatio, żnis f |
толкование, объяснение |
interprśtor, œtus sum, œri 1 |
толковать, объяснять |
interrogatio, żnis f |
вопрос, опрос; допрос |
interržgo, œvi, œtum, œre 1 |
1. спрашивать, допрашивать; |
|
2. приносить жалобу на кого-л., |
|
обвинять |
interrumpo, rƈpi, ruptum, |
прерывать |
śre 3 |
|
intersum, fui, — , esse |
1. быть, находиться между; |
|
2. участвовать (в чем — dat.); |
|
interest важно, имеет значение |
|
(для кого — dat.) |
intervśnio, vřni, ventum, |
вмешиваться, прекращать |
ūre 4 |
|
intestœtus, a, um |
не оставивший завещания; |
|
intestœto mori умереть, не оста- |
|
вив завещания |
introdƈco, duxi, ductum, |
1. вводить, приводить; 2. распро- |
śre 3 |
странять |
282
intueor, tuƱtus sum, řri 2 |
всматриваться, обращать внима- |
|
ние |
inutƱlis, e |
бесполезный, недействительный |
inutilƱter |
бесполезно |
invśnio, vřni, ventum, ūre 4 |
находить, придумывать |
invƱcem |
поочередно |
invidia, ae f |
зависть, ненависть; in invidiam |
|
vocœre вызывать ненависть |
|
(к чему — acc.) |
I invūto |
поневоле, против желания |
II invūto, œvi, œtum, œre 1 |
приглашать; возбуждать |
invūtus, a, um |
1. действующий неохотно, про- |
|
тив воли и желания; 2. неохотно |
|
данный |
Iovis |
см. Iuppŭter |
ipse, a, um |
1. сам, самый, именно; 2. хозяин, |
|
глава, «cам» |
ira, ae f |
гнев, злоба |
irascor, — , irasci 3 |
гневаться, сердиться (на кого — |
|
dat.) |
irrūdeo, rūsi, rūsum, řre 2 |
высмеивать |
irrūsor, żris m |
насмешник |
is, ea, id |
тот, та, то; этот, эта, это; он, она, |
|
оно |
iste, ista, istud |
тот, та, то; этот, эта, это |
ita |
так, таким образом |
Italia, ae f |
Италия |
ItalƱcus, a, um |
италийский |
itĆque |
1. итак, таким образом; 2. поэ- |
|
тому |
283
item |
1. |
так же, равным образом; |
|
2. |
также, тоже |
iter, itinśris n |
1. |
путь, переход; 2. право прохо- |
|
да или проезда; i. facśre идти |
|
itśrum |
вторично |
|
iubeo, iussi, iussum, řre 2 |
приказывать |
|
iucundus, a, um |
приятный, привлекательный |
|
iudex, Ʊcis m |
судья |
|
iudicœtum, i n |
судебное решение, приговор; |
|
|
i. non facśre не подчиняться при- |
|
|
говору |
|
iudicium, i n |
1. |
суд, судебное заседание; |
|
2. |
приговор, судебное решение; |
|
3. |
суждение, мнение |
iudƱco, œvi, œtum, œre 1
iumentum, i n
iungo, iunxi, iunctum, śre 3
IuppƱter, Iovis m iurœtor, żris m
iurisconsultus, i m iurisdictio, żnis f iuro, œvi, œtum, œre 1 ius, iuris n
1. судить; произносить приговор, осуждать; 2. считать, полагать
1. вьючное животное (лошадь, мул, осел); 2. телега, повозка
1. соединять, связывать; 2. сочетать браком
Юпитер, верховный бог римлян
присяжный эксперт или оценщик (при цензоре)
правовед, юрист
судопроизводство, юрисдикция
клясться
право, закон; i. civūle гражданское (цивильное) право; i. gentium право народов (неримлян), поздн. международное
право; i. honorarium см. honorarius; i. naturœle естественное право;
i. personœrum право лиц;
284
|
i. praetorium преторское право; |
|
summum i. строгость (буква) за- |
|
кона; persżna sui (aliřni) iuris лицо |
|
своего (чужого) права; i. dare уста- |
|
навливать закон; i. dicśre осущест- |
|
влять правосудие; in iure в суде |
iusiurandum, gen. |
клятва, присяга |
iurisiurandi n |
|
iussus, us m |
приказ; iussu по приказу |
Iustiniœnus, i m |
Юстиниан (482–565 н. э.), им- |
|
ператор Восточной Римской |
|
империи |
iustitia, ae f |
справедливость; правосудие |
iustus, a, um |
cправедливый; законный; dies |
|
iusti льготные дни (ХII таблиц) |
I iuvśnis, e |
молодой, юный |
II iuvśnis, is m, f |
молодой человек, юноша, девуш- |
|
ка |
iuventus, ƈtis f |
молодость, юность |
iuvo, iuvi, iutum, œre 1 |
1. помогать (кому — acc.), под- |
|
держивать; 2. способствовать, |
|
радовать |
K
Kalendae, œrum f (cокр. K., календы (в древнеримском кален-
Kal., C.) |
даре название первого дня каж- |
|
дого месяца) |
L
Labeo, żnis m |
Лабеон; Marcus Antistius L. Марк |
|
Антистий Л. (ок. 45 до н. э. — |
|
10/21н. э.), выдающийся юрист |
|
времен Августа |
labor, żris m |
труд, работа |
285
laboriżsus, a, um |
трудолюбивый |
labżro, œvi, œtum, œre 1 |
работать, трудиться |
laedo, laesi, laesum, śre 3 |
вредить, портить |
laetus, a, um |
радостный, веселый, счастливый |
lana, ae f |
шерсть |
lar, laris m |
1. лар, дух-хранитель домашнего |
|
очага; 2. домашний очаг, дух |
lateo, ui, — , řre 2 |
быть скрытым; прятаться, быть |
|
неизвестным |
LatƯni, żrum m |
латины, потомки древнейше- |
|
го населения Лация (область в |
|
Италии, где был основан Рим) |
LatƯnus, a, um |
латинский |
latro, żnis m |
наемный солдат, разбойник |
latrocƱnor, œtus sum, œri 1 |
разбойничать, грабить |
I latus, a, um |
широкий, обширный: culpa lata |
|
грубая небрежность |
II latus, a, um |
см. fero |
laudo, œvi, œtum, œre 1 |
хвалить, восхвалять |
laus, laudis f |
хвала, похвала |
lavo, lavi (lavœvi), lautum |
мыть; омывать |
(lavœtum), œre 1 |
|
legœtum, i n |
1. завещательный отказ; 2. заве- |
|
щанное имущество |
legœtus, i m |
1. посол; 2. легат (помощник глав- |
|
нокомандующего) |
legitƱmus, a, um |
1. законный; 2. надлежащий, |
|
правильный |
lego, œvi, œtum, œre 1 |
делать завещательное распоря- |
|
жение, завещать |
286
lśgo, lřgi, lectum, śre 3 |
1. читать; 2. выбирать |
lenio, ūvi (ii), ūtum, ūre 4 |
облегчать, успокаивать |
lenis, e |
мягкий, спокойный |
leo, żnis m |
лев |
levis, e |
легкий, легкомысленный, нена- |
|
дежный |
levo, œvi, œtum, œre 1 |
облегчать |
lex, legis f |
закон; leges Duodścim tabulœrum |
|
законы двенадцати таблиц |
liber, śra, śrum |
свободный |
liber, bri m |
книга |
libśri, żrum m |
дети (свободнорожденные) |
libśro, œvi, œtum, œre 1 |
освобождать; объявлять невино- |
|
вным |
libertas, œtis f |
1. гражданская свобода; 2. воль- |
|
ность, самостоятельность, неза- |
|
висимость |
libertūnus, i m |
вольноотпущенник |
libertus, i m |
отпущенный на волю, вольноот- |
|
пущенник |
libet, libuit (libƱtum est), |
позволено, можно |
řre 2 (безл.) |
|
Libitūna, ae f римск. миф. |
Либитина, богиня смерти и по- |
|
гребения |
libra, ae f |
1. римский фунт (327,5 г); 2. весы |
librƱpens, pendis m |
весовщик |
licentia, ae f |
разрешение, свобода действий |
licet, cuit (cƱtum est), řre 2 |
дозволено, можно |
(безл.) |
|
287
licƱtus, a, um |
дозволенный |
lictor, żris m |
ликтор, член свиты римских |
|
сановников (ликторы несли впе- |
|
реди магистратов фасции, рас- |
|
чищали им дорогу и приводили в |
|
исполнение приговоры; у консула |
|
было 12 ликторов, у прето- |
|
ра — 6) |
lingua, ae f |
язык |
liquƱdum, i n |
ясность, определенность |
lis, litis (gen. pl. litium) f |
1. спор, ссора, тяжба; 2. предмет |
|
спора |
litigœtor, żris m |
ведущий тяжбу |
litƱgo, œvi, œtum, œre 1 |
вести тяжбу, судиться |
littśra, ae f |
буква; pl. наука, литература; |
|
littśris письменно |
Livius, i m |
Ливий; Titus L. Тит Л. (59 до |
|
н. э. — 17 н. э.), римск. историк |
locatio, żnis f |
сдача внаем (вещей или услуг), |
|
сдача в аренду |
locƊples, řtis |
богатый (поместьями) |
locus, i m |
место; loco на месте, вместо |
longus, a, um |
длинный, долгий |
loquor, locƈtus sum, loqui 3 |
говорить |
lucrum, i n |
прибыль, барыш, выгода |
lusus, us m |
игра |
lux, lucis f |
свет |
M
Macedonia, ae f |
Македония, римск. провинция |
machƱnor, œtus sum, œri 1 |
придумывать, изобретать |
288
Maecśnas, œtis m |
Меценат; Gaius Cilnius M. Гай |
|
|
Цильний М. (ок. 70–8 до н. э.), |
|
|
знатный римлянин, покровитель |
|
|
поэтов; поздн. меценат, покрови- |
|
|
тель искусств |
|
Maevius, i m |
Мевий (имя собственное) |
|
magis |
1. |
больше, в большей степени; |
|
2. |
скорее, лучше |
magistra, ae f |
учительница, наставница |
|
magistrœtus, us m |
1. |
государственная должность; |
|
2. |
должностное лицо, магистрат |
magnus, a, um |
большой, великий |
|
maiestas, œtis f |
величие, величество |
maior, maius, gen. maiżris 1. compar. к magnus: больший; 2. старший; pl. maiżres, um m предки, старшие
male
maledūco, dixi, dictum, śre 3
maleficium, i n
malo, malui, — , malle
malum, i n malus, a, um mancipatio, żnis f
плохо
злословить, проклинать (кого — dat.)
злодеяние, преступление
больше желать, быть более расположенным
зло, беда; порок
плохой, дурной, злой
манципация (торжественный обряд передачи права собственности в Древнем Риме)
mancipium, i n (aрх.) 1. приобретение; то же, что mancipatio; 2. суверенная власть отца над лицами, подвластными ему; mancipio accipśre получать по манципации
289