- •6. Языковой знак и его особенности.
- •7. Язык и мышление.
- •8. Язык как система систем. Язык и другие знаковые системы.
- •9. Предыстория начертательного письма: предметное письмо, кипу, вампум и др.
- •10. Основные этапы и формы развития начертательного письма.
- •11. Возникновение славянской письменности и основные этапы развития русского письма.
- •11.1. Возникновение славянской письменности.
- •11.2. Основные этапы развития русского письма.
- •12. Графическая система языка: русский и латинский алфавиты.
- •13. Орфография и её принципы: фонематический, фонетический, традиционный, символический.
- •14. Основные общественные функции языка.
- •15. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие и аффиксирующие, агглютинативные и флективные, полисинтетические языки.
- •16. Генеалогическая классификация языков.
- •17. Индоевропейская семья языков.
- •18. Славянские языки, их возникновение и место в совеременном мире.
- •19. Внешние закономерности развития языка. Внутренние законы развития языка.
- •20. Родство языков и языковые союзы.
- •21. Искусственные международные языки: история создания, распространения, современное состояние.
- •22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
- •1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
- •2) Период феодального строя с языками народностей;
- •3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
- •2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
- •22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
- •1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
- •2) Период феодального строя с языками народностей;
- •3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
- •2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
- •23. Проблема эволюции языка. Синхронический и диахронический подход к изучению языка.
- •24. Социальные общности и типы языков. Языки живые и мёртвые.
- •25. Германские языки, их возникновение, место в современном мире.
- •26. Система гласных звуков и её своеобразие в разных языках.
- •27. Артикуляционная характеристика звуков речи. Понятие дополнительной артикуляции.
- •28. Система согласных звуков и её своеобразие в разных языках.
- •29. Основные фонетические процессы.
- •30. Транскрипция и транслитерация как способы искусственной передачи звуков.
- •31. Понятие о фонеме. Основные функции фонем.
- •32. Фонетические и исторические чередования.
- •Исторические чередования
- •Фонетические (позиционные) чередования
- •33. Слово как основная единица языка, его функции и свойства. Соотношение слова и предмета, слова и понятия.
- •34. Лексическое значение слова, его компоненты и аспекты.
- •35. Явление синонимии и антонимии в лексике.
- •36. Явление полисемии и омонимии в лексике.
- •37. Активная и пассивная лексика.
- •38. Понятие о морфологической системе языка.
- •39. Морфема как мельчайшая значимая единица языка и часть слова.
- •40. Морфемная структура слова и её своеобразие в разных языках.
- •41. Грамматические категории, грамматическое значение и грамматическая форма.
- •42. Способы выражения грамматических значений.
- •43. Части речи как лексико-грамматические разряды. Семантические, морфологические и другие признаки частей речи.
- •44. Части речи и члены предложения.
- •45. Словосочетания и его типы.
- •46. Предложение как основная коммуникативная и структурная единица синтаксиса: коммуникативность, предикативность и модальность предложения.
- •47. Сложное предложение.
- •48. Литературный язык и язык художественной литературы.
- •49. Территориальная и социальная дифференциация языка: диалекты, профессиональные языки и жаргоны.
- •50. Лексикография как наука о словарях и практике их составления. Основные типы лингвистических словарей.
44. Части речи и члены предложения.
45. Словосочетания и его типы.
Как грамматические (синтаксические) единицы словосочетания в теоретическом плане изучаются и описываются, главным образом, в русском языкознании. При этом в отечественной науке словосочетание не получило однозначного толкования. Обычно под словосочетанием понимается сочетание двух или более знаменательных слов, объединенных формально выраженной смысловой, синтаксической связью.
Различается два главных типа синтаксической связи слов в словосочетании — сочинение и подчинение. Сочинительная связь характеризуется тем, что сочетающиеся компоненты однородны, совпадают по своим грамматическим формам (например: пространство и время, молодые и пожилые, читать и писать). При этом разные компоненты являются равноправными, в связи с чем в пределах словосочетания могут меняться местами без изменения (или без существенного изменения) смысла (ср.: пространство и время— время и пространство; читать и
писать — писать и читать). При подчинительной связи компоненты словосочетания неравноправны: один из них является главным (или главенствующим, стержневым, определяемым), а другой/другие — зависимым (или подчиненным, определяющим). Стержневой компонент словосочетания выражает основное значение, зависимый компонент — уточняет, конкретизирует значение стержневого компонента (например: сестра подруги, букет из сирени). Изменение места расположения компонента либо коренным образом меняет смысл словосочетания (ср.: сестра подруги — подруга сестры; букет из сирени — сирень из букета), либо вообще невозможно (строительство дома, ветка сирени и т. п.).
В рамках подчинительной связи компонентов словосочетания различается три вида синтаксических отношений:
согласование,
управление и
примыкание.
При этом иногда обращается внимание на возможность сочетания согласования и управления.
Согласованием называется такая подчинительная связь между компонентами словосочетания, при которой зависимое слово употребляется в той же грамматической форме, что и главное: красивый букет, у старой башни и т. п.
Управление определяется как «вид подчинительной связи, при которой для выражения определенных смысловых отношений главное слово требует постановки зависимого слова (существительного) в определенном падеже, с предлогом или без предлога» (типа видеть слона, влюбиться в девушку).
Примыкание — это вид подчинительной связи, при которой отсутствуют специальные формальные (грамматические) средства подчинения одного знаменательного слова другому, «главное слово не вызывает у зависимого определенных грамматических форм, поскольку зависимое слово является неизменяемым». Это связь, при которой «зависимость подчиненного слова выражается лексически, порядком слов и интонацией» (типа сделать быстро, любить учиться).
Ср.: согласование — это «подчинительная связь, которая выражается уподоблением формы зависимого слова форме главенствующего слова в роде, числе и падеже, либо в числе и падеже, либо только в падеже, и означает отношения собственно определительные: новый дом, кто-то чужой, дом-башня, ясли-новостройка»;
управление — это «подчинительная связь, которая выражается присоединением к главенствующему слову существительного в форме косвенного падежа (без предлога или с предлогом) и означает отношения восполняющие или объектные либо контаминированные: объектно-восполняющие или объектно-определительные...: стать учёным, пребывать в неведении, мастак на выдумки, склонный к размышлениям, два студента, наедине с собой; читать книгу, покупка дома, сердитый на всех; нарваться на грубость; добраться до дома, съехать с горы»;
примыканием «называется вид синтаксической связи, когда зависимость одного слова от другого, господствующего над ним, выражается не флективными изменениями зависимого слова, не его формами, а лишь его местоположением, его зависимой грамматической функцией, его смыслом, несамостоятельным характером выражаемого им грамматического отношения, например: внимательно выслушать, побежать вприпрыжку, поверить на слово, потребность высказаться, слушать молча».
Сочетание согласования и управления характерно для словосочетаний, состоящих из числительного (в качестве главного слова) и существительного (в качестве зависимого слова). Ср., например: десять рублей, где числительное управляет существительным в форме родительного падежа множественного числа, и десятью рублями, где числительное согласуется с существительным в падеже. При сочетании с существительным числительных два и полтора, которые изменяются по родам, числительное управляет существительным, требуя постановки его в форме родительного падежа единственного числа, и в то же время согласуется с ним в падеже и роде. Ср.: два стола и двух столов, два кресла и двум креслам, две парты и двумя партами, полтора километра и полутора километров — согласование в падеже; два стола, два кресла и две парты, полтора километра и полторы версты — согласование в роде.
Все словосочетания (в широком понимании) в зависимости от типа синтаксической связи между их компонентами делятся на словосочетания сочинительные и подчинительные. Сочинительные словосочетания (или однородные, незамкнутые) представляют собой сочетания знаменательныхслов, соединенных на основе сочинительной связи, например: студенты и школьники; дети да старики; как мужчины, так и женщины; или ты, или я; ни я, ни ты, ни он; синий, зелёный и голубой; не синий, а фиолетовый; читать и писать; ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра.
Сочинительные словосочетания различаются (и классифицируются) по трем признакам:
1) по характеру, или виду, сочинительной связи компонентов. По этому признаку сочинительные словосочетания делятся на открытые, которые включают неопределенное количество компонентов (книги, газеты, журналы; и книги, и газеты, и журналы; ни книги, ни газеты, ни журналы; или книги, или газеты, или журналы), и закрытые, которые содержат только два компонента (не газеты, а журналы; как газеты, так и журналы);
2) по средствам связи между компонентами, т. е. по наличию/отсутствию союзов. По этому признаку различаются сочинительные словосочетания союзные (с союзной связью) и бессоюзные (с бессоюзной связью);
3) по типу связи компонентов, точнее — по семантике используемых средств связи. По этому признаку среди сочинительных словосочетаний можно выделить словосочетания соединительные, т. е. словосочетания с соединительными отношениями (с соединительными союзами а, да и др., а также с бессоюзной связью компонентов), разделительные, т. е. словосочетания с разделительными отношениями (с разделительными союзами или, либо, или...или, либо...либо, то...то, не то...не то и др.), и противительные, т. е. словосочетания с противительными отношениями (с противительными союзами а, но, зато, однако, хотя и т. д.).
В подчинительных словосочетаниях компоненты соединяются на основе подчинительной связи (один компонент является главным, другой — зависимым), например: дом отца, двухэтажный особняк, строить общежитие, строительство дороги, усердно трудиться, отдыхать по вечерам, научиться играть.
Подчинительные словосочетания можно классифицировать:
по структуре, или по составу, т. е. по количеству компонентов. По этому признаку подчинительные словосочетания обычно подразделяются на
простые, состоящие из двух компонентов — слов или их фразеологических эквивалентов (здание университета, писать сочинение, трудиться с юных лет и т. п.), и
сложные, которые представляют собой «простое словосочетание, распространенное какими-либо знаменательными словами, относящимися обычно ко всему словосочетанию» (наш близкий друг, близкий друг Пушкина и т. п.).
Иногда выделяют комбинированные словосочетания, в которых зависимое слово «одновременно само является стержневым словом какого-то простого (или сложного) словосочетания: увлечённо читать интересную книгу, три ледяных глыбы, лечь на диван с книгой отдохнуть часок после работы»;
по наличию/отсутствию предлога. По этому признаку различаются словосочетания
предложные (полёт к Луне, сердитый на всех, поверить на слово, отдыхать по вечерам, наедине с собой и т. п.) и
беспредложные (новый дом, строительство дороги, два студента, читать книгу, стать учёным и т. п.);
по главному (стержневому) слову, по его принадлежности к определенной части речи. По этому признаку различаются словосочетания
субстантивные — главным словом является существительное (строительство дома, желание победить, интересное сообщение, дом у дороги, прогулка по лесу и т. п.);
адъективные в которых главное слово — прилагательное (достойный похвалы, готовый к сражению, хорошо известный и т. п.);
квантитативные, в которых главное слово — числительное (три танкиста, пятый этаж и т. п.);
местоимённые, в которых главное слово— местоимение (кто-то из ребят, что#то неожиданное и т. п.);
глагольные, в которых главное слово — глагол (сообщить новость, стоять у ворот, предложить сесть, говорить шёпотом и т. п.),
инаречные, в которых главное слово — наречие (чрезвычайно интересно, вдали от родины и т. п.).
Субстантивные, адъективные, квантитативные и местоимённые подчинительные словосочетания иногда объединяют в одну общую группу именных словосочетаний;
4) по виду синтаксической связи компонентов. По этому признаку различаются словосочетания, компоненты которых связаны отношениями согласования, управления или примыкания, а также согласования и управления одновременно.