Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ФРФиД 1 курс. языкознание ответы..docx
Скачиваний:
220
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
116.1 Кб
Скачать

Идеография как один из этапов развития письма. Иероглифическое письмо как разновидность идеографии

Следующим этапом письма была идеография, т. е. письмо понятиями (от греч. idea — 'идея, понятие' и grapho — 'пишу'). При этом виде письма идеограмма — графический знак в виде отвлеченного рисунка или условного изображения служит символов понятия, стоящего за словом. Каждое слово находит здесь свое обозначение. Такие знаки называют еще логограммами (от греч. logos — 'слово').

Переход от пиктографии к идеографии вызван необходимостью передать на письме абстрактные понятия, которые не могут бить изображены с помощью конкретного рисунка. Можно, например, нарисовать дом, стрелу, сову, зайца. Но невозможно наглядно передать значение 'родина', 'лететь', 'мудрость', 'трусость'.

При переходе от пиктографии к идеографии вначале используются те же рисунки, но значение их меняется. Рисунок глаза как пиктограмма обозначает 'глаз', а как идеограмма может обозначать понятия 'зоркость', 'бодрствование', 'видеть' и др. Рисунок солнца как идеограмма может обозначать 'яркий', 'белый', а также и 'день' и 'время'.

На этом этапе письма связь между понятием и обозначающим его рисунком еще можно проследить, но такая связь уже условна она не вытекает из рисунка. Знаки идеографического письма пpeвращаются в иероглифы (от греч. hieroglyphoi — 'священное письмо, которым владели египетские жрецы'), где реалистичность рисунка становится необязательной. Иероглифы из рисунков постепенно превращаются в абстрактные условные знаки. Эти изменения в начертании иероглифов прослеживаются по памятникам древнего письма. Иероглифическим было древнее шумерское письмо жителей Месопотамии - междуречья Тигра и Евфрата, древнее египетское, китайское письмо (письмо Инь).

Идеографическое письмо имеет то удобство, что идеограмма-иероглиф передает понятие вне конкретного звукового оформления в речи. Поэтому, например, в китайской иероглифической письменности омонимы передаются разными иероглифами. Некоторые китайские диалекты настолько различны, что носители этих диалектов не понимают устную речь друг друга. Но письменную речь они понимают: китайское письмо построено на передаче понятий и не отражает особенностей произношения.

Но идеографическое письмо имеет и большое неудобство: в языке передается огромное количество понятий и каждое из них должно иметь свой письменный знак. В полных словарях китайского языка содержится более 40 тысяч иероглифов. Запомнить их практически невозможно. Для понимания даже самых простых современных китайских текстов необходимо знание не менее 2 тысяч иероглифов, а более сложных — 5 - 6 тысяч. Поэтому обучение чтению и письму в Китае занимает много лет.

Элементы идеографии есть и в нашем письме: цифры, выражающие понятие числа, специальные научные символы, например математические, химические. Идеография применяется в дорожных знаках: прямоугольник («кирпич»), обозначающий, что проезд запрещен, зигзаг как знак крутого поворота, крест как знак пересечения дорог и т. п. К идеографии относятся условные обозначения на географических картах, где специальными знаками помечены леса, болота и т. п.

Фонетическое письмо: слоговое и звуковое\фонемное. Консонантное и вокализованное письмо.

Фонети́ческое письмо́ — вид письма, в котором графический знак (графема) привязан к определённому звучанию.

Дальнейшее развитие письма привело к возникновению фонографии, отражающей произношение слова. Первым этапом фонографии было слоговое, или силлабическое, письмо (от греч. syllabe — 'слог'). При этом виде письма графические знаки являются силлабемами, обозначающими слог.

Первыми к такому письму перешли шумеры и египтяне. Логограммы своего письма они стали использовать для обозначения слогов. Пути этого изменения можно пояснить таким примером. Если бы существовало логографическое письмо, в котором понятия 'гусь' и 'ком' обозначались двумя логограммами, то сочетание этих двух знаков стало бы читаться [гус'ком], обозначая наречие гуськом, сочетание знаков для слов пар и ус стало бы читаться [парус], обозначая существительное парус.

Слоговое письмо подразделяется на несколько типов — в зависимости от того, что обозначают силлабемы.

В современном индийском письме деванагари большинство знаков соответствует сочетаниям разных согласных с гласным а, т. е. слогам па, ба, та, да и т. п. Для обозначения слогов, состоящих из согласного и другого гласного, кроме а, в деванагари используются дополнительные значки, которые ставятся рядом с основным знаком, над или под ним. Для передачи слога, включающего два или более согласных звука, используются соответствующие силлабемы, объединенные сверху одной общей чертой. Например, чтобы передать слог кта, используются соединенные чертой знаки для слогов ка и та.

Знаки японского письма кана, сформировавшиеся на основе китайских иероглифов, обозначают в большинстве случаев сочетания различных согласных с разными гласными: ра, ма, ха, ри, ми, хи, ру, му, ху, ро, мо, хо и т. п. Таких знаков 39; кроме того, 5 знаков служат для передачи гласных.

Разновидностью слогового письма является консонантное письма (от лат. consonans, consonantis — 'согласный звук'). В нем основными знаками передаются согласные, а гласные либо вовсе не обозначаются, либо передаются особыми дополнительными знаками; Таково, например, современное арабское письмо, в котором есть специальные знаки для согласных, а гласные могут передаваться при помощи надстрочных и подстрочных значков — комбинаций точек, кружков и черточек.