- •Методика рки как учебная, научная и практическая дисциплина
- •Цели и основные закономерности обучения русскому языку как иностранному в иноязычной аудитории.
- •Предмет методики преподавания рки. Связь методики преподавания с другими науками.
- •Понятие «метод обучения». Методы обучения в практике преподавания русского языка в иностранной аудитории.
- •Методы, реализующие разные подходы к преподаванию рки.
- •Функциональный подход к изучению русской грамматики в курсе рки: этапы становления и современное состояние. (пишу я)
- •Понятие «уровень владения русским языком как иностранным». Принципы выделения уровней владения рки.
- •Понятие этапа и профиля обучения рки.
- •10. Принципы выделения видов речевой деятельности.
- •11. Формы контроля в процессе обучения рки.
- •12. Формирование языковых, речевых, коммуникативных компетенций на уроках рки.
- •13. Уровневое обучение. Государственное тестирование трки-torfl.
- •I сертификационный уровень (трки-1/в1)
- •II сертификационный уровень (трки-2/в2)
- •III сертификационный уровень (трки-3/с1)
- •IV сертификационный уровень (трки-4/с2)
- •14. Особенности фонетической системы русского языка. Обучение артикуляции звуков.
- •15. Интонация и развитие речи. Принципы обучения фонетике.
- •16. Особенности обучения грамматике в иностранной аудитории. Обучение грамматике на разных этапах обучения. Отбор грамматического материала на уроках рки.
- •17. Понятие лексического минимума. Задачи обучения лексике на разных этапах обучения.
- •18. Способы предъявления лексического материала на уроках рки. Способы семантизации лексики. Стадии работы над словом. Особенности обучения русской фразеологии.
- •19. Цели обучения говорению. Обучение диалогической и монологической речи. Упражнения при обучении говорению.
- •20. Письмо как вид речевой деятельности. Речевые механизмы письма. Цели обучения письму. Подходы к обучению письменной речи. Этапы обучения письму. Упражнения при обучении письму.
- •21. Чтение как вид речевой деятельности. Чтение как цель обучения. Виды и стратеги чтения. Уровни владения чтением.
- •22. Аудирование как рецептивный вид речевой деятельности. Роль аудирования в процессе общения. Уровни аудирования. Виды и стратегии аудирования. Упражнения при обучении аудированию.
- •23. Роль и место культурологического и лингвострановедческого аспекта в преподавании рки.
19. Цели обучения говорению. Обучение диалогической и монологической речи. Упражнения при обучении говорению.
Ответ: Говорение – один из основных продуктивных видов речевой деятельности, направленный на устное выражение мыслей на иностранном языке.
Основные цели обучения говорению:
Формирование коммуникативной компетенции (студенты должны понимать собеседника, адекватно реагировать в разных ситуациях общения, использовать язык для решения коммуникативных задач)
Развитие речевых навыков
Развитие спонтанной речи
Формирование навыков речевого взаимодействия
Развитие уверенности в устной речи
Диалогическая речь:
- Развитие способности вступать в диалог: Важно научить студентов не только участвовать в учебных диалогах, но и уверенно общаться в реальных ситуациях повседневной жизни (например, на улице, в кафе, на почте).
- Использование стандартных конструкций: Освоение основных грамматических моделей и синтаксиса для построения вопросов и ответов.
- Создание естественных коммуникативных ситуаций: Студенты должны уметь выражать мысли в конкретных жизненных обстоятельствах, используя приобретённые знания.
Монологическая речь:
- Освоение базовых структур текста: Овладение способностью самостоятельно формировать связный рассказ или сообщение на определённую тему.
- Выработка правильного интонирования: Умение выделять важные элементы высказывания, правильно расставлять акценты и паузы.
- Активное использование учебного материала: Учебные тексты становятся полигоном для тренировки разговорных навыков, помогая усваивать лексику и грамматические формы.
Методы и подходы к обучению говорению
▌ Подход с опорой на диалог
Диалоговая форма способствует развитию навыков живого общения. Преподаватель организует ситуации, провоцирующие необходимость разговора. Примеры заданий включают:
- Составление диалога на изученную тему («Принесите извинения другу»).
- Проведение бесед с элементами культурологических особенностей («Расскажите о вашей культуре»).
- Активизацию участников занятий вопросами преподавателя («Кто последний отвечал?»).
▌ Метод учебных текстов
Для улучшения навыков монологической речи рекомендуется активное использование текстов. Задания могут включать:
- Создание текста о себе или событиях своей жизни.
- Повторение аналогичных рассказов однокурсников.
- Пересказ текста с изменениями (перенос действия в другое время или пространство).
▌ Коммуникативно-речевые ситуации
Преподаватели создают условия, приближающие изучение языка к реальной жизни. Такие ситуации помогают студентам преодолеть страх говорить на неродном языке и развивают инициативу в общении. Примеры заданий:
- Объяснить путь к столовой.
- Сделать комплимент другому студенту.
- Рассказать о своём дне.
▌ Индивидуальные особенности ошибок
Особое внимание уделяется выявлению индивидуальных трудностей каждого учащегося. Так, китайские студенты часто сталкиваются с проблемами произношения ([р]-[л]), что требует специальных упражнений для коррекции.
Типичные упражнения при обучении говорению:
▌ Для диалогической речи
- Постановка вопросов и получение ответов («Что сегодня на ужин?»)
- Игра «Знакомства»: представление себя и друга.
- Ролевые игры («Посещение врача», «Покупка продуктов»).
▌ Для монологической речи
- Пересказ коротких историй или сообщений.
- Расширение текста путём добавления деталей.
- Практическое применение фраз из ежедневного общения («Приветствие друзей», «Разговор о погоде»).
