Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РКИ билеты экзамен ответы.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.05.2026
Размер:
153.07 Кб
Скачать

17. Понятие лексического минимума. Задачи обучения лексике на разных этапах обучения.

Ответ: Лексический минимум – это набор слов и выражений, необходимых студенту для достижения определенного уровня владения иностранным языком. Он включает ключевые лексические единицы, наиболее часто используемые в повседневном общении и профессиональной деятельности.

Лексический минимум – это совокупность словарных единиц, которые усваивает учащийся за определенный период времени. Его объем максимален с точки зрения возможностей учащегося и учебного времени и минимален с точки зрения системы языка. Минимумы включают материал, который учащиеся должны усвоить к определенному сроку.

Лексический минимум должен соответствовать ряду критериев, основными из которых являются следующие:

1) употребительность слова;

2) словообразовательная ценность;

3) широкая сочетаемость слова;

4) стилистическая нейтральность;

5) тематическая ценность слова.

Овладеть иноязычной лексикой - это значит усвоить значение и форму лексических единиц, входящих в минимум; научиться понимать лексические единицы на слух и при чтении; научиться пользоваться ими в продуктивных видах речевой деятельности.

Таким образом, лексика нужна как для осуществления продуктивной речевой деятельности (говорения, письменной речи), так и рецептивной (аудирования, чтения). В задачи обучения лексике входит формирование продуктивных и рецептивных лексических навыков. Рецептивные лексические навыки - это навыки узнавания и понимания лексических единиц при аудировании и чтении. Продуктивные - это навыки правильного словоупотребления в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями общения и целями коммуникации.

Выделяют три этапа освоения лексики: начальный, переходный, продвинутый.

Основная цель работы над лексикой на начальном этапе (А1-А2) - формирование словаря, необходимого и достаточного для решения задач:

1. Освоение базовой лексики для ежедневного общения («Приветствие», «Семья», «Еда»).

2. Развитие активного словаря для базовых коммуникативных потребностей.

3. Овладение простыми структурами предложений.

4. Закладка фундамента для дальнейшего изучения языка.

5. Формирования первичных речевых умений в аудировании и говорении, чтении и письме

Таким образом, обучение лексике начинающих направлено на формирование лексических навыков, в круг которых входят следующие:

1) безошибочные действия по выбору лексической единицы адекватной замыслу;

2) четкое определение значения лексической единицы;

3) правильное сочетание её с другими единицами в речи в соответствии с заданной ситуацией, т.е. сочетание должно быть правильно не только грамматически, но и адекватно речевой задаче;

4) соотнесение лексической единицы с синонимами и антонимами;

5) овладение правилами конкретного словообразования.

На начальном этапе необходима строгая минимизация лексики, включающая ограничение многозначности и синонимии. Это значит, что слово вводится в одном-двух главных значениях, например, свежие продукты, свежие газеты; а из синонимического ряда выбирается слово-доминанта, стилистически нейтральное и обладающее самой широкой сочетаемостью, например, из ряда сильный, мощный, могучий отбирается только прилагательное сильный. Последовательность введения лексических единиц, их дозировка определяются тесной связью с обучением грамматике. Формирование грамматических навыков возможно на специально отобранном лексическом материале. Например, для того чтобы научить выражать направление движения, необходимо не только усвоить форму - винительный падеж с предлогами в и на, но и освоить необходимые лексические единицы, называющие движение - глаголы идти, ходить, ехать, ездить, летать, плыть и др., и существительные, называющие место как цель движения - магазин, банк, театр, цирк, университет, зал, бассейн, стадион, школа, выставка, деревня и др.

Преподавание русского языка на среднем (переходном) этапе (РКИ-1 И РКИ-2) ориентировано на продвинутый этап. Его основная цель - создание языковой и речевой компетенции. Коммуникативно-прагматическая установка определяет основные задачи обучения на данном этапе: научить понимать основное содержание учебных занятий, читать учебную и справочную литературу, в связи с чем в словарь учащихся входит общенаучная лексика, востребованная на других занятиях школьного курса: вещество, свойство, структура, состояние; общество, личность, сознание, среда и др. Чтение художественных текстов (адаптированных к данному этапу) значительно расширяет словарь учащихся новыми лексическими средствами. В результате на данном этапе происходит заметное смещение акцентов в подходе к языковому материалу: если на начальном этапе ведущим аспектом была грамматика, то теперь на первое место выдвигается лексический аспект. Строгая минимизация лексики сменяется значительным расширением словарного запаса учащихся. К концу среднего этапа лексикон учащихся достигает 2300-2500 единиц. (Другими словами: Изучение специализированной лексики; Повышение объема активного словаря; Применение новых слов в сложных конструкциях; Улучшение качества восприятия и понимания речи на слух и письме).

Цель лексического аспекта на продвинутом этапе (РКИ-3 И РКИ-4) состоит в создании такого словаря, который обеспечивает решение неограниченного круга коммуникативных задач в разных сферах общения. Поскольку центральное место в обучении занимает учебная сфера, в содержании обучения преобладают материалы, связанные с общенаучной и терминологической лексикой, свойственной подъязыку конкретной научной области, и синтаксическими конструкциями, присущими научному стилю. Создание единого, четко ограниченного лексического минимума для продвинутого этапа невозможно, так как цели и задачи обучения русскому языку иностранных учащихся не поддаются строгой регламентации. Актуальными для учащихся продвинутого этапа, кроме учебной, остаются и другие сферы общения. Совершенствование коммуникативных умений в плане "общего владения языком" осуществляется на все более сложном тематическом и текстовом материале, разнообразном в стилевом и жанровом отношении. Учащимся предлагаются проблемные тексты, и их словарь пополняется лексическими единицами разных функциональных стилей. Одним из оптимальных способов увеличения словарного запаса становится создание потенциального словаря, который в отличие от реального, включает незнакомые слова, ранее не встречавшиеся читателю, о значении которых он может догадаться, опираясь на контекст, на знание интернациональной лексики и, прежде всего, на знание словообразовательной структуры слова. Накопление словаря на продвинутом этапе идет двумя путями - за счет новых слов и за счет новых значений уже известных слов. Все большее место в словаре занимают синонимы, паронимы, слова сходные по смыслу. Кроме синонимов, лексикон учащихся постоянно пополняется словами, составляющими так называемые лексикосемантические группы, такими как: руководить, управлять, заведовать, командовать; пользоваться, использовать, применять, употреблять; настоящий, действительный, подлинный; обстановка, обстоятельство, условие, ситуация, положение. Такие единицы имеют тонкие смысловые различия, что вызывает трудности в их употреблении у всех иностранцев, изучающих русский язык. Лексический запас расширяется и за счет освоения семантического потенциала многозначных слов. Так, глагол принимать, известный в сочетании принимать лекарство, получает новые значения: принимать душ, ванну, процедуры; гостей, делегацию, посла; предложение, приглашение, поздравление; меры; решение; вызов, бой; сигнал и др. Работа над лексикой на продвинутом этапе состоит не только в расширении словаря, но и в его упорядочении - систематизации и обобщении. Систематизация - это группировка лексических единиц на разных основаниях - деривационных (на основе словообразовательного родства), парадигматических (на основе сходства, близости или контрастности значения), на синтагматических (на основе лексической и грамматической валентности). (Углубленное освоение специализированных областей лексики (деловая коммуникация, наука, культура). Владение широким спектром стилистических особенностей. Возможность свободно выражать мнение, аргументировать позицию. Способность читать и писать сложные тексты).

Формирование лексического минимума основано на нескольких ключевых критериях:

1. Принцип частотности: Наиболее часто встречаемые слова становятся основой минимума.

2. Теоретическая основа: Лексика выбирается исходя из целей и задач программы обучения.

3. Практическая направленность: Лексика соответствует актуальным жизненным ситуациям и профессиональным требованиям.

Для эффективного освоения студентами лексического минимума рекомендуется сочетать теоретические занятия с практической деятельностью, включая ролевые игры, дискуссии и письменные задания.