
книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов
..pdfчув |
|
|
— 340 — |
|
шах |
|
шиться чувств |
λιποθυμώ; |
чудесный θαυμάσιος, |
||||
привестй |
в ~ |
συνεφέρνω. |
чудо с |
τό |
θαύμα, |
|
чувствовать αισθάνομαι; |
чужой ξένος, |
|||||
~ голод πεινώ; ~ |
жажду |
чулки μ μη- οί κάλτσες, |
||||
διψώ; ~ |
усталость νιώθω |
чуткий |
1. |
ευαίσθητος: |
||
κούραση; |
~ себя |
лучше ~ |
сон ό |
έλαφρός ύπνος; |
(хуже) αισθάνομαι καλύ 2. (отзывчивый) εύαίσθη-
τερα |
(χειρότερα). |
|
|
τος, λεπτός. |
|
|
όλίγο |
|||||
чугун м ό χυτοσίδηρος, |
чуть μόλις, παρ’ |
|||||||||||
τό μαντέμι. |
παράξενος, ό |
чьё с |
о т |
чей. |
|
|
||||||
чудак μ ό |
чьи мн. |
о т |
чей. |
|
||||||||
άλλόκοτος. |
|
|
|
чья ж |
о т чей. |
|
||||||
шаг μ τό |
βήμα; |
<> на |
шар м |
ή |
σφαίρα; зем |
|||||||
каждом |
шагу |
σέ |
κάθε |
ной ~ ή υδρόγειος σφαίρα. |
||||||||
βήμα. |
|
|
|
|
|
шарж м ή γελοιογραφία |
||||||
шагать βαδίζω, |
|
|
('ένα είδος). |
|
|
|
|
|||||
шагнуть κάνω (ενα)βήμα. |
шаровары мн. τά σαλ |
|||||||||||
шагом |
βάδην, |
|
|
βάρια. |
|
ж τό |
κασκόλ; ή |
|||||
шалаш μ ή καλύβα, |
шарф |
|
||||||||||
шаль ж |
τό σάλι (μ άλλι |
εσάρπα (женский). |
|
|||||||||
νη η μεταξωτή μαντήλα). |
шасси |
с |
τό |
σασί, |
|
|||||||
шампанское с ή σαμπά |
шататься |
κλονίζομαι, |
||||||||||
νια. |
|
|
|
|
|
κουνιέμαι. |
1. |
( т и т у л ) ό |
||||
шанс μ ή τύχη, ή έλπίδα; |
шах |
μ |
||||||||||
иметь ~ы |
на успех εχω |
σάχης; |
2. |
ш ахм . |
δ |
βασι |
||||||
έλπίδες νά πετύχω. |
|
λιάς; объявить |
~ |
απειλώ |
||||||||
шапк||а ж |
τό |
καπέλλο; |
τόν βασιλιά. |
|
|
|
||||||
без |
~ и |
χωρίς |
καπέλλο, |
шахматист м ό σκακισ |
||||||||
άσκεπής. |
|
|
|
|
τής; ~ка ж ή σκακίστρια. |
шах |
|
— 341 |
|
|
|
шир |
||
шахматнЦый |
σκακιστι- |
шёлковый μεταξωτός, με |
||||||
κός; ~ая доска ή σκαταξένιος. |
|
|
φλούδα. |
|||||
κιέρα; ~ая партия μιά |
шелуха ж ή |
|||||||
παρτίδα σκάκι; в ~ ом по |
шёпот |
μ τό |
ψιθύρισμα. |
|||||
рядке σέ άβακωτή διάταξη, |
шептать ψιθυρίζω, |
|||||||
шахматы μη. τό σκάκι. |
шеренга ж ή |
σειρά, ή |
||||||
шахта ж τό ανθρακω γραμμή. |
|
|
|
|
||||
ρυχείο. |
|
|
|
шероховатый τραχύς, |
||||
шахтёр м ό άνθρακωρύ- |
шерсть ж τό μαλλί, |
|||||||
χος. |
|
|
|
шерстяной μάλλινος, |
||||
шашки μη. ή ντάμα |
шест μ τό |
κοντάρι, |
||||||
(παιγνίδι). |
|
|
|
шествие с |
ή πομπή, |
|||
шашлык μ τό σουβλάκι, |
шестёрка ж τό |
έξάρι. |
||||||
швед μ 6 |
Σουηδός, |
|
шестеро οί εξη. |
|
||||
шведский σουηδικός, |
|
шестнадцать δεκαέξ. |
||||||
швейцар м ό |
θυρωρός, |
шестой έκτος, |
|
|
||||
швейцарец м ό Ελβετός. |
шесть εξη; —Αεεάτέξήν- |
|||||||
Швейцария ж ή Ελβε |
τα; ~сот |
έξακόσια. |
||||||
τία. |
|
|
|
шеф μ ό |
προϊστάμενος, |
|||
швейцарский έλβετικός. |
τό άφεντικό; |
— повар м ό |
||||||
Швеция ж ή Σουηδία, |
άρχιμάγειρας. |
|
|
|||||
швырнуть, швырять πε |
шея ж ό |
λαιμός, |
||||||
τώ, ρίχνω. |
κουνώ, |
σα |
шина |
ж |
τό |
λάστιχο |
||
шевелить |
(αυτοκινήτου). |
|
|
|||||
λεύω; —ся κουνιέμαι, σα |
шинель ж ή χλαίνη, |
|||||||
λεύω. |
|
|
|
шип μ τό |
άγκάθι. |
|||
шедевр м τό άριστούργη- |
шиповник μ τό άγριοτρι- |
|||||||
μα. |
|
μετάξι; |
ис |
αντάφυλλο. |
|
|
πλάτος; |
|
шёлк μ τό |
ширин||а ж τό |
|||||||
кусственный ~ |
τό ραιγιόν, |
~ой в... μέ πλάτος... |
||||||
τό ραιγονομέταξο. |
|
ширма ж τό |
παραβάν, |
|||||
шелководство с ή μετα- |
τό χώρισμα. |
|
|
|
||||
ξουργία. |
|
|
|
широкий φαρδύς, πλατύς. |
шир |
— 342 — |
шта |
|
широкоэкранный |
σινε- |
шлюпка ж ή |
βάρκα, |
μασκοπικός. |
|
шляпа ж τό |
καπέλλο. |
широта ж τό πλάτος, |
шнур, шнурок м τό |
шить ράβω. |
|
|
|
|
κορδόνι. |
ραφή, |
|
||
шйшка ж 1. (еловая, |
шов μ ή |
|
|||||||
соснозая) |
ή |
κουκουνάρα; |
шоколад μ ή σοκολάτα. |
||||||
2. (опухоль) τό πρήξιμο, |
шоколаднЦый τής |
σοκο |
|||||||
τό καρούμπαλο. |
|
κουτί |
λάτας, σοκολατένιος; |
~ые |
|||||
шкатулка |
ж τό |
конфеты τά |
σοκολατάκια; |
||||||
ή κασετίνα. |
|
ντουλάπα; |
οί σοκολάτες. |
|
|||||
шкаф |
μ ή |
шоссе с ή δημοσιά, ό |
|||||||
кнйжный |
~ |
ή |
βιβλιοθή |
μεγάλος δημόσιος δρόμος. |
|||||
κη; платяной ~ |
ή ντουλά |
шофёр μ ό όδηγός, ό |
|||||||
πα; несгораемый |
~ |
τό |
σωφέρ. |
|
|
||||
χρηματοκιβώτιο. |
|
|
ή |
шпага ж τό σπαθί, |
|||||
школа ж τό σχολείο; |
шпагат м |
ό σπάγγος. |
|||||||
σχολή (училище)·, -^-ин |
шпилька ж (для волос) |
||||||||
тернат τό οίκοτροφεϊο; на |
ή φουρκέτ(τ)α. |
|
|||||||
чальная |
|
~ |
τό |
δημοτικό |
шпион м ό κατάσκοπος, |
||||
σχολείο; |
средняя |
~ |
τό |
шпоры ж μη. τά σπι |
|||||
σχολείο μέσης έκπαίδευρούνια. |
|
|
|||||||
σης; балетная ~ ή σχολή |
шприц μ ή σήριγγα. |
||||||||
χοροϋ; |
театральная |
— |
ή |
шпроты μη. οί σαρδέλ- |
|||||
δραματική |
σχολή. |
|
|
λες (σέ κονσέρβα). |
|
||||
школьница μ ό μαθητής; |
шрам μ ή ουλή, |
|
|||||||
■—ца ж ή μαθήτρια. |
|
~ |
шрифт μ τά στοιχεία, ό |
||||||
школьный σχολικός; |
γραφικός χαρακτήρας, |
||||||||
учитель ό |
δάσκαλος. |
|
штаб μ τό επιτελείο, |
||||||
шкура, шкурка ж τό |
штанга ж ό αλτήρας, |
||||||||
τομάρι, τό |
πετσί, |
|
|
|
штангист |
μ ό άθλητής |
|||
шланг м ή |
αντλία, |
|
άρσης βαρών. |
|
|||||
шлем μ τό |
κράνος, |
|
штаны μη. τό παντελόνι, |
||||||
шлюз μ ό ύδατοφράχτης. |
штат I μ (.администра- |
шта |
|
|
|
— 343 — |
|
|
|
щел |
|
ти вн о -терр и то р и ал ь н ая |
несколько штук |
κάμποσα |
|||||||
единица) |
ή |
πολιτεία. |
κομμάτια. |
|
|
σοβατ |
|||
штат |
II |
м |
|
(личный |
штукатур |
μ δ |
|||
состав) τό προσωπικό, |
ζής- |
|
|
|
|
||||
штатский πολιτικός, |
штукатурка ж τό σοβά- |
||||||||
штемпель м ή σφραγίδα; |
δισμα, |
6 σοβάς. |
|
||||||
почтовый |
~ |
ή |
ταχυδρομι |
штучн||ый: ~ая про |
|||||
κή σφραγίδα. |
|
πρίζα, |
дажа ή πώληση |
μέ κομ |
|||||
штепсель м ή |
μάτι. |
|
|
γούνα. |
|||||
штиль м |
ή |
γαλήνη, ή |
шуба ж ή |
||||||
μπουνάτσα. |
μπαλλώνω, κα |
шум μ ό θόρυβος, ό |
|||||||
штопать |
κρότος. |
|
|
|
|
||||
ρικώνω. |
|
|
|
|
шуметь θορυβώ, κροτώ. |
||||
штопор μ τό τιρμπουσόν, |
шумнЦый θορυβώδης; ~ |
||||||||
штора ж ή |
κουρτίνα, |
успех ή έντυπωσιακή επι |
|||||||
шторм μ ή φουρτούνα, ή |
τυχία; |
~ые приветствия ή |
|||||||
θαλασσοταραχή. |
πρόστιμο, |
ζωηρή |
υποδοχή. |
|
|||||
штраф μ |
τό |
|
шурин μ |
ό |
κουνιάδος. |
||||
штрафной: ~ удар τό |
шутить χωρατεύω, άστι- |
||||||||
πέναλτι. |
|
|
|
προστιμά |
εύομαι. |
|
ж τό |
χωρατό, |
|
штрафовать |
|
шутк|(а |
|||||||
ρω. |
|
|
|
|
τό αστείο; |
в |
~ у |
στά ασ |
|
штрейкбрехер м ό απε |
τεία. |
|
|
χωρατατζής, |
|||||
ργοσπάστης. |
|
|
κομμάτι; |
шутливый |
|||||
штука |
ж τό |
άστεΐος. |
|
|
|
щавель м ή οξαλίδα, ή
ξυνήθρα.
щадить λυπάμαι, φείδο μαι.
щебетать κελαηδώ,
щека ж τό μάγουλο, щекотать γαργαλάω. щель ж ή χαραμάδα.
щен |
— 344 — |
экс |
|
щенок м τό κουτάβι, |
щипать τσιμπώ, |
||
щепка ж τό πελεκούδι, |
щипцы мн. ή τανάλια, |
||
щётка |
ж ή βούρτσα; |
ή λαβίδα; ~ |
для орехов |
зубная ~ ή όδοντόβουρ- ό καρυοθραύστης, |
|||
τσα; сапожная ~ ή βούρ |
щит μ ή |
άσπίδα. |
|
τσα των |
παπουτσιών. |
щука ж ό λοϋτσος. |
|
щи мн. ή λαχανόσουπα |
щупать |
πασπατεύω, |
|
(άπό διάφορα λαχανικά). |
ψαύω. |
|
|
щиколотка ж ό άστρά- |
щуриться μισοκλείνω τά |
||
γαλος. |
|
μάτια. |
|
Э
эгоист μ |
ό |
έγωϊστής. |
экономия ж ή οικονομία, |
|||
экватор μ ό ισημερινός, |
экран μ ή |
οθόνη, |
||||
экзамен |
м |
ή |
έξέταση |
экскаватор м ό έκσκα- |
||
(чаще мн. |
οί |
έξετάσεις); |
φέας. |
м ό |
έκδρο- |
|
~ на аттестат зрелости οί |
экскурсант |
|||||
απολυτήριες |
|
έξετάσεις; |
μέας. |
ж ή έκδρομή. |
||
приёмные ~ы οί εισαγω |
экскурсия |
|||||
γικές έξετάσεις. |
|
экскурсовод μ ό |
ξενα |
|||
экзаменовать έξετάζω. |
γός, ό οδηγός. |
αποσ |
||||
экземпляр μ τό άντί- |
экспедиция |
ж ή |
||||
τυπο. |
|
1. ή |
άμαξα, |
τολή (έρευνητική). |
|
|
экипаж μ |
|
эксперимент м τό πεί |
||||
τό όχημα; 2. (команда) ή |
ραμα. |
|
|
|||
όμάδα, τό πλήρωμα. |
экспериментальный πει |
|||||
экономика ж ή |
οικονο |
ραματικός. |
|
|
||
μία. |
|
|
|
эксперт μ ό έμπειρο- |
||
экономить οικονομώ, |
γνώμων, ό ειδικός, ό έξπέρ. |
|||||
экономический |
οικονο |
эксплуатация ж ή έκμε- |
||||
μικός. |
|
|
|
τάλλευση. |
|
|
экс |
|
|
|
345 — |
|
|
|
эск |
||
эксплуатировать έκμε- ~поезд μ ή ήλεκτρική |
||||||||||
ταλλεύομαι. |
|
|
|
|
αμαξοστοιχία; |
|
—станция |
|||
экспозиция ж 1. ή έκ |
ж ό |
ήλεκτρικός |
σταθμός; |
|||||||
θεση; 2. фото ή πόζα, τό |
—техник μ ό ήλεκτρολό- |
|||||||||
έξποζισιόν. |
м τό εκθεμα. |
γος; |
—энергия ж ή ήλεκ |
|||||||
экспонат |
τρική |
ένέργεια. |
|
εμαγιέ, |
||||||
экспорт |
μ |
ή |
έξαγωγή, |
эмалированный |
||||||
οί έξαγωγές. |
|
|
|
|
эмаль ж τό |
σμάλτο; τό |
||||
экспортировать έξάγω. |
έμαγιέ (посудная). |
|
||||||||
экспресс μ τό έξπρές, ή |
эмблема ж τό |
έμβλημα, |
||||||||
ταχεία. |
|
|
|
|
эмигрант м ό |
μετανάσ |
||||
экстренный έπείγων, ёк- |
της. |
|
|
|
μετανα |
|||||
τατος; — выпуск ή εκτατή |
эмигрировать |
|
||||||||
'έκδοση. |
|
|
|
|
στεύω. |
|
|
|
||
эластичный έλαστικός. |
энергичный ένεργητικός. |
|||||||||
элеватор |
м τό |
σιλό, |
энергия ж ή |
ένέργεια. |
||||||
элегантный κομψός, |
энтузиазм μ δ ένθουσι- |
|||||||||
электрик μ δ ηλεκτρο ασμός. |
|
|
|
|||||||
λόγος. |
|
|
|
ж ό |
энциклопедия ж ή έγ- |
|||||
электрификация |
κυκλοπαιδεία. |
|
έπιδημία. |
|||||||
έξηλεκτρισμός. |
|
|
|
эпидемия ж ή |
||||||
электрифи ц и р о в а т ь |
эпизод Μ τό |
έπεισόδιο. |
||||||||
έφαρμόζω τόν |
έξηλεκτρισ- |
эпилог μ ό |
έπίλογος. |
|||||||
μό, |
έξηλεκτρίζω. |
ηλεκτρι |
эпос μ τό έπος, τό έπικό |
|||||||
электрический |
ποίημα. |
|
|
|
||||||
κός, ήλεχτρικός. |
|
|
эпоха ж ή έποχή. |
|||||||
электрйчество с ό ήλεκ- |
эра ж ή έποχή; |
до на |
||||||||
τρισμός; зажечь (пога |
шей эры π.Χ. |
(πρό |
Χρισ |
|||||||
сить) ~ άνάβω (σβύνω) τό |
τού); нашей эры μ. X. (μετά |
|||||||||
ήλεκτρικό φώς. |
δ |
ηλεκ |
Χριστόν). |
|
|
|
||||
электроЦвоз |
м |
эскалатор м τό έσκαλα- |
||||||||
τροκινητήρας; |
—мотор Μ τέρ (κινούμενη ή κολιομένη |
|||||||||
ό |
ήλεκτρικός |
κινητήρας; |
σκάλα). |
|
|
|
эск |
|
|
|
|
|
|
— 346 — |
|
|
|
|
юго |
||
эскиз м τό σκίτσο, τό |
этап μ τό στάδιο, ό |
|||||||||||||
σχέδιο. |
|
|
|
|
|
|
|
|
σταθμός. |
|
|
этот, |
|
|
эстамп м ή στάμπα. |
|
эти μ η . |
о т |
|
||||||||||
эстафётЦа |
ж |
|
ή |
σκυτα |
этикет м ή εθιμοτυπία, |
|||||||||
λοδρομία; |
передать |
~ у |
этикетка |
|
ж |
ή έτικέττα, |
||||||||
μεταδίνω τή |
σκυτάλη, |
|
ή έπιγραφή. |
|
|
|
|
εθνο |
||||||
эстонец μ |
ό |
Έσθωνός. |
этнографический |
|||||||||||
Эстония ж |
ή Έσθωνία. |
γραφικός. |
|
|
|
|
|
|||||||
Эстонская ССР ή |
Σοβιε |
этнография ж ή έθνο- |
||||||||||||
τική Σοσιαλιστική |
Δημο |
γραφία. |
этот; ~ |
очень |
||||||||||
κρατία τής Έσθωνίας. |
|
это с о т |
||||||||||||
эстонский |
έσθωνικός. |
|
интересно! αυτό είναι πολύ |
|||||||||||
эстрада |
ж |
1. |
(площад |
ένδιαφέρο!; |
|
~ |
|
правда? |
||||||
к а ) ή σκηνή, τό παλκοσέ- |
είναι αλήθεια? |
|
|
|
||||||||||
νικο; открытая |
~ |
ή |
υπαί |
этот (эта, это; эти) αύ- |
||||||||||
θρια σκηνή; |
2. |
(жанр) |
τό |
τός. |
|
|
|
|
|
|||||
βαριετέ. |
|
|
этот, |
|
|
|
этюд м ή μελέτη, ή |
|||||||
эта ж |
о т |
|
|
ή |
σπουδή. |
|
|
|
|
|
||||
этаж |
м |
τό |
πάτωμα, |
эфйр μ ό αιθέρας, |
|
|||||||||
δροφή. |
|
|
|
ή |
έταζέρα. |
эффект Μ |
ή |
έκτύπωση. |
||||||
этажерка |
ж |
эхо с ή ήχώ. |
|
|
|
|||||||||
юбилей м |
τό |
ιωβηλαίο; |
ювелирный: |
~ |
магазин |
|||||||||
отмечать |
|
~ |
γιορτάζω |
τό |
τό κοσμηματοπωλείο, |
|
||||||||
ιωβηλαίο. |
|
|
τοϋ |
|
Ιωβη |
юг μ ό νότος, |
|
|
||||||
юбилейный |
|
юго-восток μ νοτιοανα |
||||||||||||
λαίου. |
|
ή |
φούστα, |
|
|
τολικά. |
|
|
|
|
|
|||
юбка ж |
|
|
юго-запад м νοτιοδυτικά, |
|||||||||||
ювелир μ ό κοσμηματο |
югослав |
м |
ό |
Γιουγκο |
||||||||||
πώλης. |
|
|
|
|
|
|
|
|
σλάβος. |
|
|
|
|
|
юго |
— 347 |
|
|
|
яд |
|
Югославия эк ή Гιουγκο- |
юноша |
μ |
ό νεαρός, |
δ |
||
σλαβία; Социалистическая[ |
έφηβος. |
|
|
|
|
|
Федеративная Республикаι |
юношеский νεαρός, νεα- |
|||||
Югославия ή ΣοσιαλιστικήI |
νικάς; |
έφηβικός |
(т/с. |
|||
'Ομοσπονδιακή |
Δημοκρα■ спорт.). |
|
|
|
|
|
τία τής Γιουγκοσλαβίας. |
юношество с ή νεολαία, |
|||||
югославский |
γιουγκο■ ή νεότητα, τά νιάτα. |
с |
||||
σλαβικός. |
|
юный |
νεαρός, |
νέος; |
||
южный νότιος, |
|
юных лет απ’ τά εφηβικά |
||||
юмор μ τό χιοϋμορ. |
χρόνια. |
|
νομικός. |
|
||
юмористический χιουμο |
юрист Μ ό |
|
||||
ριστικός. |
νιάτα. |
юстиция ж |
ή |
δικαιο |
||
юность ж τά |
σύνη. |
|
|
|
|
Я
я (меня, мне, мной, мною, обо мне) έγώ; μοϋ, μέ, μένα (в косвенных па дежах)·, у меня есть...
εχω...; у меня нет... δέν εχω...; для меня γιά μένα; дайте мне... δώστε μου...; это мне? είναι γιά μένα?;
это принадлежит мне αυτό μοΰ ανήκει, αυτό άνήκει σ’ έμένα; возьмите меня с собой πάρτε με μαζί σας;
это мною проверено αυτό τό έξέτασα; он мною до волен είναι ευχαριστημέ νος μαζί μου; он расска
жет вам обо мне θά σας μιλήση γιά μένα,
яблоко с τό μήλο, яблоня ж ή μηλιά,
явиться παρουσιάζομαι, έμφανίζομαι, είμαι (быть).
явка ж (п ри сутствие )
ήπαρουσία.
явление с τό φαινόμενο,
являться см. явиться,
явный φανερός, σαφής, ягнёнок м τό αρνάκι,
ягода ж ό καρπός (σμέ ουρο, χαμοκέρασο, βατό μουρο, φράουλα κ.τ.λ.).
яд μ τό δηλητήριο.
ядо |
|
|
|
|
— 348 — |
|
|
|
ящи |
|||
ядовитый δηλητήριος. |
2. |
международная ~ |
ή διεθνή |
|||||||||
ядро |
с |
1. πυρήνας; |
έμποροπανήγυρις. |
хлеба τά |
||||||||
с п о р т , |
ή σφαίρα, |
|
яровЦой: |
~ы е |
||||||||
язва ж τό έλκος, |
|
ανοιξιάτικα |
σπαρτά, |
|
||||||||
язык м ή γλώσσα; гре |
ярость ж ή όργή,ό θυμός, |
|||||||||||
ческий ~ |
ή ελληνική γλώσ |
ярус μ т е а т р . ό εξώστης, |
||||||||||
σα, τά ελληνικά. |
|
|
ясли |
μ η . |
(детские) |
ό |
||||||
яичница ж τά τηγανητά |
βρεφικός |
σταθμός. |
|
|||||||||
αυγά, ή όμελέττα. |
|
|
ясно |
καθαρά, |
φανερά; |
|||||||
яйцо с τό αόγό; крутое |
σαφώς (чётко); ~ видеть |
|||||||||||
~ τό |
|
σφιχτό |
αύγό; |
~ |
βλέπω ξεκάθαρα; |
что... |
||||||
всмятку τό |
αύγό |
μελάτο. |
είναι σαφές ότι... |
|
|
|||||||
якорь ж ή άγκυρα; бро |
ясн||ый καθαρός, φανε |
|||||||||||
сить |
~ |
|
άγκυροβολώ. |
|
ρός; σαφής (чёткий); ~ая |
|||||||
яма ж ό λάκκος, |
|
погода ή καλή μέρα; ~ ое |
||||||||||
январь μ ό Γενάρης, |
|
небо ό |
καθαρός |
ουρανός. |
||||||||
янтарь μ τό κεχριμπάρι, |
яхта ж ή θαλαμηγός, τό |
|||||||||||
τό ήλεκτρον. |
|
|
γιώτ. |
|
|
|
|
|
||||
японец μ ό Γιαπωνέζος. |
яхт-клуб μ ό όμιλος ισ |
|||||||||||
Япония |
ж ή |
Γιαπωνία. |
τιοπλοΐας. |
I |
|
|
τό |
|||||
японский |
γιαπωνέζικος, |
ячмень |
μ (злак) |
|||||||||
γιαπωνικός. |
|
|
|
κριθάρι. |
|
|
|
|
|
|||
яркий χτυπητός; έντονος |
ячмень II μ (на глазу) |
|||||||||||
(о цвете); φωτεινός (св е т |
τό κριθαράκι |
ή |
σαύρα, |
|
||||||||
лы й ); ~ свет τό χτυπητό |
ящерица ж |
τό |
||||||||||
φώς; |
~ |
пример τό χτυπητό |
ящик μ |
τό |
κιβώτιο; |
|||||||
παράδειγμα. |
|
|
|
συρτάρι (выдвижной); поч |
||||||||
ярлык μ ή έτικέττα. |
|
товый ~ |
τό |
γραμματοκι |
||||||||
ярмарка |
ж ή αγορά; |
βώτιο. |
|
|
|
|
|
НОВОГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
Буква Название Чтение Буква Название Чтение
Аа |
альфа |
а |
Νν |
НИ |
н |
Ββ |
вита |
в |
Ξξ |
кси |
КС |
Γγ |
гамма |
г* |
Оо |
омикрон |
О |
Δδ |
дельта |
Д* |
Ππ |
пи |
п |
Εε |
эпсилон |
э |
Рр |
ро |
Р |
Ζζ |
зита |
3 |
Σσ,ς* |
сигма |
С |
Ηη |
ита |
и |
Ττ |
таф |
т |
Θθ |
фита |
Гр |
Υυ |
ипсилон |
и |
Ιι |
йота |
и |
Φφ |
фи |
ф |
Κκ |
каппа |
к |
Χχ |
хи |
X |
Λλ |
ламбда |
л |
ψψ |
пси |
ПС |
Μμ |
МИ |
м |
Ωω |
омега |
0 |
* γ произносится с придыханием, напоминает украинское «г»;
δне имеет соот вет ст вия в русском языке, произносится с придыханием — близко к английскому звонкому Ш [б] (сред ний звук между русскими «д» и «з»): δίνω «Зйно», δάσος «Засос»;