Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов

..pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
29.10.2023
Размер:
9.16 Mб
Скачать

у к р

 

 

 

— 320 —

 

 

 

 

уме

украшение с 1. (дей­

улиц||а ж ό δρόμος, ή

ствие)

ή

διακόσμηση;

2.

όδός; на ~ е

στό

δρόμο; я

(предмет)

τό

στολίδι,

χό

живу

на

~ е

Горького

στόλισμα,

τό

κόσμημα.

 

μένω

(или

ζώ)

στήν όδό

укрепить,

 

укреплять

Γκόρκι.

 

 

 

 

όχυρώνω, στερεώνω, δυνα­

уличи ||ый τοϋ δρόμου;

μώνω.

 

 

 

άνηθο,

 

~ о е

движение

ή

κυκλο­

укроп μ

 

τό

 

φορία (στό

δρόμο).

 

укротитель

м ό δαμασ­

улов μ τό άλίευμα (ры­

τής; —ница ж ή δαμάσ-

бы); ή λεία

(добыча).

τρια.

 

 

 

укрыть

1.

уложить τοποθετώ, ταχ­

укрывать,

τοποιώ;

~

вещи δένω τίς

(прикры ть)

σκεπάζω,

κα­

άποσκεύες;

~

чемодан

λύπτω;

2.

 

(с п р я т а т ь )

ταχτοποιώ τή βαλίτσα μου;

κρύβω; ~ся 1. (п рикры ть­

~ ся μαζεύω τίς άποσκεύες

ся) σκεπάζομαι; 2. (спря­

μου;

ταχτοποιώ

τίς

βαλί­

т а т ь с я ) κρύβομαι; ~ ся от

τσες

μου.

 

улучшить

дождя

προστατεύομαι άπό

улучшать,

τή βροχή.

 

 

 

 

καλυτερεύω, βελτιώνω; ~ся

уксус м τό ξείδι.

τό

καλυτερεύω.

 

χαμογελώ,

укус μ τό

δάγκωμα;

улыбаться

κέντημα (ужаление).

 

μειδιώ.

 

 

χαμόγελο,

укусить δαγκάνω; κεντώ

улыбка ж τό

насекомых).

 

τό μειδίαμα.

 

 

уладить,

 

улаживать

улыбнуться см. улы­

ταχτοποιώ,

διορθώνω.

 

баться.

 

 

 

 

Улан-Батор м τό Ούλάν-

ультиматум м τό ούλ-

-Μπάτορ.

ή κυψέλη,

 

τιματον,

τό

τελεσίγραφο.

улей μ

 

ум μ

ό νοδς,

τό μυαλό,

улетать,

улететь πετώ,

ή έξυπνάδα; <> прийтй на

φεύγω (πετώντας).

 

ум έρχεται στό νοϋ μου.

улитка ж ό σαλίγκαρος,

умелый

ίκανός,

έπιδέ-

τό σαλιγκάρι.

 

 

ξιος.

 

 

 

 

 

уме

 

 

— 321 —

 

 

 

упо

уменьшать см. умень­

унести παίρνω μαζί μου,

шить.

 

с ή μείωση,

μεταφέρνω.

 

τό παντο­

уменьшение

универмаг м

ή έλάττωση.

 

 

πωλείο.

 

 

 

уменьшить μειώνω, έλατ-

универсальный γενικός,

τώνω, λιγοστεύω; μικραίνω

καθολικός.

 

 

 

{размер).

 

 

 

университет м τό πανε­

умеренный μετριοπαθής,

πιστήμιο.

 

 

 

συνετός; εύκρατος (о кли­

унижать, унизить έξευ-

мате) .

 

 

 

τελίζω, ταπεινώνω.

ταχτο­

умереть πεθαίνω,

 

унифицировать

уместный ευπρεπής,

ποιώ,

συστηματοποιώ.

уметь ξέρω,

μπορώ, κα­

уничтожать,

 

уничто­

ταφέρνω.

 

 

 

жить

έξοντώνω,

εκμηδε­

умирать см. умереть,

νίζω,

καταστρέφω,

 

умирающий м ό άποθ-

уносить см. унести,

νήσκων,

 

умножить

уныние с ή μελαγχολία,

умножать,

упадок м ή παρακμή, ή

πολλαπλασιάζω, πληθαίνω.

κατάπτωση.

 

πακετάρω,

умный μυαλωμένος, έξυπ­

упаковать

νος.

 

 

 

συσκευάζω.

 

 

πακετά-

умолкать,умолкнуть σω­

упаковка ж τό

παίνω, σιωπώ.

 

παρα­

ρισμα,

ή συσκενασία.

умолять

ικετεύω,

упаковывать см. упако­

καλώ.

 

 

 

вать.

 

πέφτω

(тж■

умственный πνευματικός,

упасть

διανοητικός.

μ ό

νιπτή­

перен.).

уплачивать

умывальник

уплатить,

ρας.

с

τό

νίψιμο,

πληρώνω;

~

по

счёту

умывание

πληρώνω σύμφωνα

μέ τό

τό πλύσιμο.

 

умыться νί­

λογαριασμό.

 

 

упол­

умываться,

уполномочивать,

βομαι, πλύνομαι.

 

номочить έξουσιοδοτώ.

21 Русско-новогр. сл.

упо

 

 

 

-

322 —

 

 

 

 

 

Уро

упоминать,

упомянуть

 

упрямиться πεισματώνω,

άναφέρω, υπενθυμίζω.

 

έπιμένω.

 

 

πεισματάρης,

упорный

πεισματώδης,

 

упрямый

 

έπίμονος.

 

χρησιμο­

έπίμονος.

 

с ή

παραμέ­

употребить

 

 

упущение

ποιώ, μεταχειρίζομαι.

 

ληση,

ή

αμέλεια.

уравно­

употребление с ή χρή­

 

уравновесить,

ση»

ή

χρησιμοποίηση,

ή

вешивать

 

ισοσταθμίζω,

μεταχείριση;

способ

~ я

ισορροπώ.

 

ή καταιγίδα,

ό τρόπος χρήσης; выйти

τό

ураган

м

из

~ я

παύω

νά

χρησιμο­

ούραγκάν.

τά

Ουράλια

ποιούμαι, άχρηστεύομαι.

 

Урал

μ

 

употреблять см. упот­ (βουνά).

 

 

 

 

 

 

ребить.

 

 

 

 

 

урна ж τό δοχείο, ή

управление с ή διεύθυν­

κάλπη;

 

избирательная

~

ση,

ή

διοίκηση;

оркестр

ή

κάλπη.

 

 

επίπεδο,

под

~ м ... διευθυντής

τής

ή

уровень

μ

τό

όρχήστρας ό...

διευθύνω;

στάθμη;

над

уровнем

управлять

1.

моря πάνω άπό τή στάθμη

διοικώ, κυβερνώ (стр ан о й

τής

έπιφάνειας τής θάλασ­

и т . « .); 2. (автомобилем

σας;

жйзненный

~

τό

и т .п .)

όδηγώ,

διευθύνω.

βιωτικό

επίπεδο,

 

 

упражнение с ή άσκηση,

 

урод μ

τό

τέρας,

ή

τό γύμνασμα.

 

 

 

 

урожай μ

ή εσοδεία,

упражняться άσκοΰμαι,

σοδειά, ή συγκομιδή; соби­

γυμνάζομαι.

 

 

 

рать ~

συγκομίζω.

 

упрёк μ ή μομφή, ή

 

урожайность ж ή εύφο-

έπίπληξη.

упрекнуть

ρία, ή άποδοτικότητα.

 

упрекать,

 

уроженец

м

καταγω­

μέμφομαι, έπιπλήττω.

 

γής άπό...

 

 

 

 

упругий έλαστικός.

 

 

урок μ τό μάθημα.

 

упругость

ж ή ελαστι­

 

уронйЦть

 

ρίχνω κάτω,

κότητα.

 

 

 

 

αφήνω

νά

μου πέσει (κά-

уса

 

 

 

— 323 —

 

 

 

 

уст

гг);

γκρεμίζω

шумом)· · к вашим

~ам στή

 

διάθε­

вы что-то ~ли|

κάτι σας

σή σας.

 

 

 

 

 

 

επεσε!

καθίζω,

 

услыхать,

услышать

усадить

 

άκοόω.

 

 

 

 

 

 

усадьба ж

ή έπαυλη, ή

усмотрениЦе с: по ~ю

άγροκατοικία.

 

 

 

κατά τήν κρίση.

 

 

 

 

усаживать см. усадйть;

уснуть αποκοιμούμαι,

 

~ся см- усесться.

 

 

успевать, успеть προλα­

усердный έπιμελής, πρό­

βαίνω,

προφτάνω;

успеть

θυμος.

κάθομαι,

 

на

поезд

προλαβαίνω

τό

усесться

 

τραίνο.

 

 

 

 

 

 

усиливать см. усилить,

 

успех м ή επιτυχία; же­

усилие с ή

προσπάθεια,

лаю вам

~ а σας

εύχομαι

усилить

 

δυναμώνω,

επιτυχία;

делать ~ и

προ­

ένισχύω.

 

 

ускольз­

οδεύω,

πετυχαίνω;

 

иметь

ускользать,

 

~

εχω

έπιτυχία.

 

 

 

нуть ξεφεύγω, ξεγλιστρώ.

 

успешный έπιτυχημένος.

ускорить, ускорять έπι-

 

успокаивать,

успокоить

ταχύνω, γρηγορεύω.

 

καθησυχάζω,

ησυχάζω;

уславливаться см. усло­

~ся ήσυχάζω.

καταστατι­

виться.

 

ό

όρος,

ή

 

устав

 

μ τό

услови[[е с

κό.

 

 

 

 

 

 

συνθήκη;

с

~ем μέ

τόν

 

уставать см. устать,

 

δρο; ни при какйх ~ях

 

усталость ж ή κούραση,

μέ κανένα τρόπο.

 

ή κόπωση; чувствовать

~

условиться συμφωνώ; ~

αισθάνομαι κούραση,

 

о встрече συμφωνώ νά συ-

 

усталый κουρασμένος,

ναντήθουμε.

 

 

 

 

устанавливать,

устано­

условный συνθηματικός,

вить 1 . (п оставить ) τοπο­

συμβατικός.

ή

ύπηρεσία,

θετώ, έγκατασταίνω; 2. (оп­

услугЦа ж

ределить) έγκαθιστώ,

κα­

ή

έξυπηρέτηση;

оказать

θορίζω,

 

ορίζω;

~

срок

~ у

προσφέρω

ύπηρεσία;

όρίζω προθεσμία.

 

 

 

21*

уст

 

— 324 —

 

уто

устарелый παλιός.

тй на

~ и

κάνω ύποχωρή-

уста||ть

κουράζομαι,

σεις.

 

 

άποκάνω; вы не

~ли? δεν

устье с (реки) ή εκβολή

κουραστήκατε?;

я ~ л κου­

(τοΰ ποταμού).

ράστηκα.

 

 

усы μ μη. τά μουστά­

устный προφορικός,

κια.

 

 

устойчивый σταθερός.

усыновить, усыновлять

устраивать(ся) см. уст­ υιοθετώ.

 

роиться).

 

устранять

утвердить έπικυρώ.

устранйть,

 

утверждать 1. (выска­

άπομακρύνω,

παραμερίζω,

зы вать

мнение) διαπιστώ­

устрица ж

τό στρείδι,

νω; 2.

см.

утвердйть.

устроить 1. (организо­

утверждение

с

1.

(дей­

в а ть ) οργανώνω, κάνω; ~

ствие)

ή

επικύρωση;

2.

вечер

όργανώνω

βραδιά;

(мнение) ή διαπίστωση,

2. (кого-л. куда-л .) έγκα-

утешать см.

утешить,

θιστώ;

~ся

1. έγκατασταί-

утешение

с

ή

παρηγο­

νομαι;

~ся

на работу πιά­

ριά.

 

 

 

 

 

 

 

νω δουλειά; 2. (наладить­

утешить παρηγορώ,

 

ся) ταχτοποιούμαι, βου-

утихать, утихнуть ήσυ-

λεύομαι.

 

 

 

χάζω,

καλμάρω,

κοπάζω;

устройство с 1.

(с т р у к ­

παύω (прекратиться)·, ве­

т у р а )

τό

σύστημα;

об­

тер утихает ό άνεμος κο­

щественное

~ τό κοινω­

πάζει;

боль

утихла ό

πό­

νικό σύστημα; 2. (обору­

νος

επαψε.

 

 

 

 

 

дование) ή κατασκευή, ή

утка ж ή πάπια,

 

 

έγκατάσταση.

 

1.

утолить, утолять: ~ го­

уступать,

уступить

лод

καλμάρω

τήν

πείνα

παραχωρώ,

ύποχωρφ;

~

μου;

~

жажду σβύνω

τή

место παραχωρώ

θέση;

2.

δίψα μου.

 

 

κουρασ­

(в цене) κάνω έκπτωση.

утомительный

уступкЦа

ж ή παραχώ­

τικός,

έξαντλητικός;

δύσ­

ρηση,

ή όποχώρηση;

ид-

κολος

(трудны й ).

 

 

 

уто

 

 

 

 

— 325 —

 

 

 

 

 

уче

утомить κουράζω,

έξαν-

χώρηση; перед ~ом πρίν

τλ<δ;

~ ся

 

κουράζομαι,

άπό

τήν

αναχώρηση.

 

έξαντλοΰμαι.

 

 

 

 

уход

II

μ

(за

кем-л.,

утомление с ή κούραση,

за чем-л.)

ή

περιποίηση,

ή έξάντληση,

 

 

 

ή περίθαλψη.

 

 

 

утомлять(ся) см. уто­

уходить см. уйтй.

 

миться).

πνίγομαι,

βυ­

ухудшать(ся) см. ухуд­

утонуть

шиться).

 

 

 

 

θίζομαι.

 

уточнять κα­

ухудшение с ή χειροτέ­

уточнить,

ρευση.

 

 

 

 

 

 

θορίζω,

έξακριβώνω.

 

ухудшить(ся) χειροτε­

утренний πρωινός,

 

ρεύω.

 

 

 

 

 

μέ­

утренник

м

ή

πρωινή

участвовать παίρνω

παράσταση.

 

 

 

 

ρος,

συμμετέχω.

 

 

утро с τό πρωί, τό

участие

с ή

συμμετοχή;

πρωινό;

в

девять

 

часов

принимать

~

συμμετέχω,

утра στις έννιά τό πρωί; по

παίρνω

μέρος.

ό συμμέτο­

утрам

κάθε

πρωί,

τά

участник м

πρωινά;

доброе

~1, с

χος,

ό

μέτοχος;

τό μέλος

добрым ~м! καλημέρα!

(член).

 

 

 

 

 

 

утром πρωί, τό πρωί (ώς

участок

м 1. (земли)

ίπίρρ.); сегодня ~ σήμε­

τό

οικόπεδο,

τό

γήπεδο;

ρα τό πρωί.

 

 

 

 

строительный

~

τό οικό­

утюг μ τό σίδερο (γιά

πεδο; 2.

(адм ин истрати в ­

σιδέρωμα).

ψαρόσουπα,

ный) τό τμήμα; избира­

уха ж ή

тельный

~

τό

έκλογικό

ухаживать 1. (за боль­

τμήμα;

3.

(область, сфе­

ными, за детьми) περι­

ра)

ό

τομέας.

 

μαθητής,

ποιούμαι, φροντίζω; 2. (за

учащийся Μ ό

ж енщ иной) κορτάρω, έρω-

ό σπουδαστής.

 

σχολικό

τοτροπω.

αύτί.

 

 

учебник

μ τό

ухо с τό

 

 

βιβλίο,

 

τό

έγχειρίδιο;

ή

уход

I м

(выход) ή άνα-

μέθοδος

(пособие).

 

уче

 

 

 

— 326 —

 

 

 

 

фак

учебн||ый σχολικός,

δι-

учйтель μ ό

δάσκαλος;

δαχτικός;

 

έκπαιδευτικός

~ница ж ή δασκάλα,

 

(педагогический)',

~ о е

за­

учйтывать см. учесть,

ведение

τό

έκπαιδευτικό

учйть 1. (что-л.) μαθαί­

ίδρυμα,

τό

έκπαιδευτήριο;

νω,

μελετώ; 2. (кого-л.)

~ год τό

σχολικό έτος.

διδάσκω,

μαθαίνω;

~ся

учение

с

1 .

(учёба)

ή

μαθαίνω; σπουδάζω,

φοιτώ

μελέτη, ή σπουδή; 2. (тео­

(получать образование).

 

рия) ή

διδασκαλία.

 

учреждение с (заведе­

ученйЦк

μ

ό

μαθητής;

ние)

τό ίδρυμα,

τό

κατάσ­

—ца ж ή μαθήτρια.

 

τημα; государственное

~

учёный I μ ό επιστήμο­

τό κρατικό

ίδρυμα.

 

ό

νας.

 

 

 

 

 

ушйб μ

τό

χτύπημα,

учёный II (научный)

μωλωπισμός.

 

ушибйться

επιστημονικός.

 

 

ушибаться,

учесть υπολογίζω, παίρ­ χτυπιέμαι, μωλωπίζομαι.

 

νω ύπ’ όψη μου; учтите,

ущелье

с

ή

στενωπός,

что... νά ξέρετε ότι...

 

ή χαράδρα,

τό

φαράγγι,

учёт

μ

ό ύπολογισμός,

ущерб μ

ή ζημιά,

 

ό λογαριασμός.

 

 

ущипнуть τσιμπώ,

 

училище с ή σχολή; тех­

уют μ

ή

άνεση,

 

 

ническое

~

ή

τεχνική

уютный άνετος, αναπαυ­

σχολή;

ремесленное ~

ή

τικός; βολικός (удобный).

έπαγγελματική σχολή.

 

уязвймый τρωτός.

 

Φ

фабрика ж ή φάμπρικα, τό έργοστάσιο.

фаза ж ή φάση, фазан μ τό φαζάνι. факел μ ό δαυλός.

факт μ τό γεγονός, фактйчески πραγματικά,

στήν ουσία.

фактйческий πραγματι­ κός, ούσιαστικός.

фак

 

 

 

— 327

 

 

 

 

 

 

фех

факультет

м

ή

σχολή

 

фашистский φασιστικός,

{πανεπιστημίου).

φαλτσάρω,

ή

фаянс м τό φαγεντιανό,

фальшивить

φαγιάντσα.

ό Φλεβάρης,

фальшивый

ψεύτικος,

ό

февраль м

πλαστός.

 

 

τό

επίθετο

Φεβρουάριος.

Респуб­

фамйлия

ж

 

Федеративная

(οικογενειακό

όνομά); как

лика

Германии

ή

'Ομοσ­

ваша ~ ? ποιό είναι τό

πονδιακή

Δημοκρατία

τής

έπίθετό σας?

 

 

 

Γερμανίας.

 

 

ή

όμοσ-

фамильярный οικείος,

 

федерация

ж

фанера ж ή κοντραπλα­

πονδία.

 

 

τό

πυρο­

κέ.

 

 

 

 

 

фейерверк

λι

фантазировать ονειρεύ­

τέχνημα.

 

 

 

 

 

ομαι.

 

 

 

 

 

фельетон м ή έπιφυλλίδα.

фантазия ж ή φαντασία.

 

ферзь μ шсисм. ή βασί­

фанфара ж ή σάλπιγγα,

λισσα.

 

 

 

 

 

 

фара

ж

ό

προβολέας

 

ферма ж с.-х. τό άγρό-

(αυτοκινήτου κ.τ λ.).

 

κτημα, ή φέρμα; молочная

фарс μ

ή φάρσα,

 

~

τό γαλακτοκομείο.

 

фартук μ

ή ποδιά,

 

фестиваль

м

τό

φεστι­

фарфор μ

ή πορσελάνη,

βάλ;

Международный

~

τό φαρφουρί.

γέμισμα, ή

молодёжи τό Διεθνές φεσ­

фарш

μ τό

τιβάλ

τής

Νεολαίας.

 

τό

γέμιση; ό κιμάς (мясной).

 

фетр μ

τό

καστόρι,

фаршированный

παρα­

φέτρ.

 

 

καστόρινος;

γεμισμένος,

παραγεμιστός;

 

фетров||ый

~ перец πιπέρια γεμιστά,

~ая шляпа τό καστόρινο

фасад μ ή πρόσοψη,

καπέλλο.

 

 

 

ό

ξι­

фасоль

ж

τά φασόλια,

 

фехтовальщик

м

фасон μ ή μόδα, τό φομάχος.

 

 

ή ξιφασ­

σχέδιο, τό φασόν.

 

 

фехтование

с

фашизм μ

ό

φασισμός,

κία, ή

ξιφομαχία,

 

 

фашист μ

ό

φασίστας.

 

фехтовать ξιφομαχώ.

 

фиа

 

 

 

— 328 —

 

 

 

 

 

 

фин

фиалка ж τό ίον, ό

филателйя ж ό

φιλοτε­

μενεξές.

 

 

 

 

λισμός.

 

 

 

 

 

 

фигурЦа ж 1. τό σχή­

филиал μ τό ύποκατάσ-

μα; ή κορμοστασιά, ή φι­ τημα, τό παράρτημα,

 

γούρα (телосложение); 2.

фйлин μ

ό

μπούφος,

шахм. ή φιγούρα; поте­

философ μ ό φιλόσοφος,

рять —у χάνω

μιά φιγού­

философия

ж ή φιλο­

ρα; размен фигур ή αλ­ σοφία.

 

 

 

φιλοσοφι­

λαγή (στό σκάκι).

 

ό φι-

философский

фигурист μ спорт,

κός.

 

 

 

φίλμ, ή ται­

γουρίστας (παγοδρομίας).

фильм λ< τό

фигурнЦый:

 

~ о е

ката­

νία;

художественный

~

ние (на коньках) τό

καλ­

τό καλλιτεχνικό φίλμ; до­

λιτεχνικό πατινάζ.

 

 

кументальный

~ τό φίλμ

физик м ό

φυσικός,

ντοκουμανταίρ,

τά

έπίκαι-

фйзика ж ή

φυσική,

ρα;

мультипликационный

физиолог μ

ό φυσιολό­

~ ή ταινία μίκι-μάους;

γος.

 

 

 

φυ­

цветной

~

ή

έγχρωμη

физиологический

 

ταινία; снимать

~

γυρίζω

σιολογικός.

 

 

φυσιο­

φίλμ.

 

 

τό

φίλτρο, ό

физиология ж ή

фильтр μ

λογία.

 

 

 

 

διϋλιστήρας.

τό

τέλος,

τό

физический φυσικός,

финал

μ

физкультура

ж ή

φυ­

τέρμα;

<>

выйти

в

~

σική αγωγή,

ή

γυμναστι­

спорт,

προκρίνομαι

γιά

κή.

 

 

 

ό αθ­

τούς τελικούς αγώνες.

 

физкультурник μ

финальнЦый τελικός, τε­

λητής; ~ ц а ж ή άθλήτρια.

λευταίος;

 

~ая

 

встреча

филармония ж τό φι-

спорт, ό τελικός αγώνας.

λαρμονικό ίδρυμα,

ή φι­

финансовый

οικονομι­

λαρμονική.

φιλο­

κός, χρηματιστικός.

филателист м ό

финансы μ η .

τά οικο­

τελιστής.

 

νομικά.

 

фин

— 329

фот

финик м ό φοίνικας,

финиш м спорт- τό τέρ­

μα.

финишировать спорт.

τερματίζω.

Финляндия ж ή Φιλ-

λανδία.

 

 

 

 

финн м ό Φιλλανδός.

фйнский φιλλανδικός.

фиолетовый

ίοβαφής,

βιολές, μενεξεδένιος.

 

фирма

ж

ό

έμπορικός

οίκος, ή

φίρμα.

 

τά

фисташки

ж

μ η .

φιστίκια.

ή

σημαία;

 

флаг μ

п од­

нять (спустйть) ~ ύψώνω

(κατεβάζω)

τή σημαία.

 

флажок μ ή μικρή ση­

μαία.

τό

φιαλίδιο.

 

флакон μ

ή

фланг μ

τό

πλευρό,

πτέρυγα.

 

 

 

фланель οκ ή φανέλλα.

 

флегматйчный φλεγματι­

κός.

 

 

 

флейта ж τό φλάουτο,

 

флот μ ό στόλος, τό

ναυτικό; воздуш ны й ~

ή

αεροπορία.

τό

πρήξιμο, ή

флюс μ

φλεγμονή (των δοντιών). фойе с τό φουαγιέ.

фокстрот λ<τό φόξ-τρότ.

фокус μ 1. {трюк) ή

ταχυδαχτυλουργία; 2. фо­ т о ή εστία.

фокусник μ ό ταχυδαχ-

τυλουργός.

фон μ τό φόντο, фонарь μ τό φανάρι;

электрический ~ τό κλεφ­ τοφάναρο.

фонд μ τό κεφάλαιο, τά

άποθέματα, οί βάσεις. фонтан μ ό πίδακας, τό

συντριβάνι.

формЦа ж 1. (вид) ή

μορφή, τό σχήμα; 2. (одеж ­ да) ή στολή; спортивная

~ή άθλητική στολή; -ζ>

быть в ~ е спорт, είμαι

σέ φόρμα.

фортепьяно с τό πιάνο, форточка ж τό παρα­

θυράκι, ό φεγγίτης.

фотоаппарат м ή φωτο­

γραφική μηχανή.

фотобумага ж ό φωτο­

γραφικός χάρτης.

фотограф μ δ φωτο­

γράφος.

фотографйровать φω­ τογραφίζω, τραβώ φωτο­ γραφία; ■—ся φωτογραφί­ ζομαι.

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ