
книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов
..pdfтог |
|
|
|
— 310 — |
|
|
|
|
|
тор |
|
тогда |
τότε; |
~ |
как... |
что μόλις τώρα; лишь ~..., |
|||||||
ένώ... |
|
|
|
|
как ~ . . . |
μόλις... |
|
||||
то есть (т. е.) δηλαδή, |
том μ |
ό |
τόμος, |
|
|||||||
тоже έπίσης, |
καί. |
томат μ |
ή |
|
τομάτα, |
||||||
ток I м эл. τό ήλεκ- |
томный όνειροπόλος. |
||||||||||
τρικό ρεϋμα. |
|
|
тон μ |
ό |
τόνος. |
~ вкус |
|||||
ток II с.-х. τό αλώνι, |
тонкЦий λεπτός; |
||||||||||
токарь м ό τορναδόρος. |
τό λεπτό γοΟστο; ~ая ра |
||||||||||
Токио μ |
τό Τόκιο, |
бота ή λεπτή |
|
|
(или ψιλή) |
||||||
толк μ |
ή |
δννοια, ή ού- |
έργασία, |
ή λεπτοδουλειά. |
|||||||
σία; с ~ом |
καλά; |
без ~ у |
тонна ж ό τόννος. |
||||||||
άσκοπα, |
μάταια, άνώφελα; |
тоннель μ τό τουνέλι, ή |
|||||||||
сбить с ~ у |
μπερδεύω. |
σήραγγα. |
|
|
|
|
|
|
|||
толкать σκοντώ, σπρώχ |
тонуть πνίγομαι; βουλιά |
||||||||||
νω; ~ ядро |
спорт. ρίχνω |
ζω, βυθίζομαι (о судне). |
|||||||||
τή σφαίρα; ~ ся συνωστίζο |
топаз |
Λΐ τό |
|
τοπάζι, |
|||||||
μαι; σπρώχνομαι (μέσα στό |
топливо |
с |
ή |
καύσιμη |
|||||||
πλήθος). |
|
σπρώχνω, |
ϋλη. |
|
|
|
|
|
|
||
толкнуть |
тополь μ τό καβάκι; ή |
||||||||||
толочь |
κοπανίζω, |
λεύκα (серебристый). |
|||||||||
толпа ж τό πλήθος, ή |
топор |
μ |
τό |
|
τσεκούρι, |
||||||
μάζα. |
|
|
|
|
топтать ποδοπατώ, |
||||||
толпиться συγκεντρώνο |
торговать |
|
εμπορεύομαι, |
||||||||
μαι, συνωστίζομαι. |
κάνω έμπόριο. |
|
|
|
|||||||
толстеть χοντραίνω, πα |
торговец μ δ έμπορος. |
||||||||||
χαίνω. |
|
|
|
|
торговлЦя ж τό έμπόριο; |
||||||
толстый χοντρός, παχύς, |
вести ~ ю |
εμπορεύομαι, |
|||||||||
толчок μ τό σκούντημα, |
торговый |
έμπορικός. |
|||||||||
ή ώθωση; ή δόνηση (при |
торгпред |
ж |
(торговый |
||||||||
землетрясении). |
χόντρος, |
представйтель) |
ό |
εμπορι |
|||||||
толщина ж τό |
κός άντιπρόσωπος. |
||||||||||
τό πάχος. |
|
|
|
торгпредство с (торго |
|||||||
только μόνο, μονάχα; ~ |
вое представйтельство) ή |
тор |
|
— 311 - |
|
тра |
|
Εμπορική |
άντιπροσωπεία. |
σημείο; <> |
~ |
зрения ή |
|
торжественнЦый |
Επίση |
άποψη. |
|
|
|
μος, πανηγυρικός; |
~ о е от |
точно άκριβώς; ~ в пять |
|||
крытие τά |
έγκαίνια. |
часов άκριβώς |
στίς πέντε; |
||
торжество с ό θρίαμβος; |
переводить |
~ |
μεταφράζω |
ήγιορτή, τό πανηγύρι μέ ακρίβεια; ~ так же μέ
(праздник). |
|
|
τόν ίδιο άκριβώς τρόπο, |
|||
тормоз м τό φρένο, |
точность ж ή άκρίβεια. |
|||||
тормозить |
1. |
φρενάρω, |
точнЦый άκριβής; ταχτι |
|||
σταματώ; 2. перен. Εμπο |
κός (пунктуальный)·, ~ |
|||||
δίζω, Επιβραδύνω. |
|
перевод ή άκριβής |
μετά |
|||
торопить |
βιάζω, Επι |
φραση; быть ■—ым είμαι |
||||
σπεύδω; |
~ся |
βιάζομαι, |
ταχτικός. |
меня |
~ т |
|
σπεύδω. |
ή |
τούρτα, |
тошниЦть: |
|||
торт μ |
безл. κάνω Εμετό, αισθάνο |
|||||
торф μ |
ή |
τύρφη, |
μαι τάση γιά |
Εμετό. |
|
|
тоска ж ή πλήξη, |
тошнота ж ή άναγούλα, |
|||||
тосковать |
|
θλίβομαι, |
ή τάση πρός |
Εμετό, |
|
|
πλήττω; νοσταλγώ (по ро |
тощий ισχνός, άδύνατος. |
|||||
дине). |
|
|
|
трава ж τό χορτάρι, |
||
тост м ή πρόποση; пред- |
трагедия ж ή τραγωδία, |
|||||
ложйть ~ |
κάνω |
πρόποση. |
трагический τραγικός, |
|||
тот (та, то; те) Εκείνος; |
традиционный πατρο |
|||||
~ (же) самый Εκείνος 6 παράδοτος. |
ж ή |
παρά |
||||
ίδιος; та (же) |
самая Εκείνη |
традиция |
ήίδια; ~ , который... δοση.
Εκείνος πού...; — йли дру |
трактор μ τό |
τρακτέρ, |
|||
гой ό Ενας ή ό άλλος, |
тракторист |
м |
ό χειρι |
||
тотчас άμέσως, ευθύς, |
στής (или |
ό |
όδηγός) τού |
||
точить (заострять) άκο- |
τρακτέρ, ό |
τρακτερίστας. |
|||
νίζω; ~ |
карандаш ξύνω τό |
трамвай м τό |
τράμ. |
||
μολύβι. |
ж ή τελεία, τό |
трамплин μ τό τραμπλέν. |
|||
точка |
транзитный |
μεταβατι |
тра |
|
|
|
|
|
— 312 |
|
|
|
три |
|
κός; |
~ билёт |
τό |
μεταβα |
трек μ |
спорт, |
τό πο |
|||||
τικό |
εισιτήριο. |
|
ή |
μετά |
δηλατοδρόμιο. |
|
ό προ |
||||
трансляция |
ж |
тренер м сп о р т , |
|||||||||
δοση |
(μέ |
τό |
ασύρμα |
πονητής. |
|
|
γυμνάζω, |
||||
τό). |
|
|
|
|
|
|
тренировать |
||||
транспорт μ οί μεταφο |
προπονώ, |
έξασκώ; |
~ся |
||||||||
ρές; городской ~ |
ή αστική |
γυμνάζομαι. |
|
|
ή προ |
||||||
συγκοινωνία; |
водный ~ οί |
тренировка |
ж |
||||||||
ύδάτινες |
μεταφορές. |
|
πόνηση, ή |
έξάσκηση. |
|||||||
траншея ж |
τό |
χαράκω |
треск μ ό τριγμός, τό |
||||||||
μα. |
|
|
|
|
|
|
τρίξιμο. |
|
ή |
μουρούνα, |
|
трап μ ή σκάλα, ή ανε |
треска ж |
||||||||||
μόσκαλα; |
сходить |
(или |
третий τρίτος, |
|
|||||||
спускаться) по |
~ у |
κατε |
треть ж τό ενα τρίτο, |
||||||||
βαίνω τήν σκάλα. |
|
третье с (блюдо) τό τρί |
|||||||||
трата ж ή δαπάνη, τό |
το (φαγητό), |
τό γλύκισμα. |
|||||||||
ξόδεμα. |
|
|
|
|
|
треугольник |
м |
τό τρί |
|||
тратить δαπανώ, ξοδεύω. |
γωνο. |
|
|
|
|
||||||
траур μ τό πένθος, ή |
трещать τρίζω, κροταλί |
||||||||||
λύπη. |
|
|
|
|
|
ζω. |
|
|
|
|
|
требовать ζητώ, άπαιτώ, |
трещина ж τό ράγισμα, |
||||||||||
άξιώνω; ~ся είμαι απαραί |
ή χαραμάδα, |
τρία, |
|
||||||||
τητος; требуется (нужно) |
три τρεις, |
|
|||||||||
χρειάζεται, ζητείται; на это |
трибуна ж τό βήμα (τοϋ |
||||||||||
требуется много времени ρήτορα). |
|
τριάντα, |
|||||||||
γι’ αύτό |
χρειάζεται |
πολύς |
тридцать |
||||||||
καιρός, αυτό άπαιτεϊ πολύν |
трижды |
|
τρεις |
φορές, |
|||||||
καιρό. |
|
ή |
άνησυχία, |
τρίς. |
|
|
|
|
|||
тревога ж |
трико с ή κυλόττα, |
||||||||||
ή ταραχή;воен. |
ό συναγερ |
трикотаж μ 1. τό πλεχτό |
|||||||||
μός. |
|
|
|
|
ανησυχώ, |
ύφασμα; |
2. |
( т р и к о т а ж |
|||
тревожить |
|
|
ные изделия) τά πλεχτά, |
||||||||
ταράζω; |
~ся |
άνησυχώ. |
трикотажный πλεχτός. |
три |
— 313 — |
|
трю |
||
|
тринадцать |
δεκατρείς, |
тельная) ή πίπα, τό τσιμ |
||
δεκατρία, |
|
πούκι. |
|
|
|
|
трио с τό τρίο, |
труд μ 1. ή έργασία, ή |
|||
|
триста τριακόσια, |
δουλειά; |
2. (заботы, хло |
||
|
трогать 1. άγγίζω, πειρά |
поты) ό μόχθος, ή δυσκο |
|||
ζω, θίγω; руками не ~ ! |
λία, ό κόπος; без |
~ а χωρίς |
|||
μήν άγγίζετε!; 2. (волно |
δυσκολία; с ~ом μέ δυσκο |
||||
вать) συγκινώ. |
|
λία; 3. (научное сочинение) |
|||
|
трое οί τρεις, |
τό έργο. |
|
|
|
|
троеборье с спорт, τό |
трудйться δουλεύω, έρ- |
|||
τρίαθλο. |
|
γάζομαι, |
κοπιάζω. |
||
ή |
тройка ж 1. (лошадей) |
трудность ж |
ή δυσκο |
||
τρόικα; 2. |
(в картах) |
λία. |
|
|
|
τό |
τριάρι. |
|
трудный δύσκολος, |
||
|
тройной τριπλάσιος, |
трудодень μ τό μεροκά |
|||
|
троллейбус м τό τρόλ- |
ματο, ή έργάσιμη μέρα. |
|||
λεϋ. |
|
трудолюбивый |
φίλερ |
||
|
тромбон м муз. τό τρομ- |
γος, φιλόπονος. |
έργαζόμε- |
||
πόνι. |
трогать, |
трудящийся |
|||
|
тронуть см. |
νος. |
|
|
|
|
тропа, тропинка ж τό |
труп μ τό πτώμα, |
|||
μονοπάτι. |
τροπικός, |
труппа ж τό συγκρότη |
|||
|
тропический |
μα. |
|
|
|
ή |
трость ж τό μπαστούνι, |
трус μ ό δειλός, |
|||
βέργα. |
|
трусливый δειλός, δια |
|||
|
тротуар м τό πεζοδρό τακτικός, λιπόψυχος, |
||||
μιο. |
|
трусость ж ή |
δειλία, |
||
|
труба ж 1. ό σωλήνας; |
трусы |
μη. ή |
κυλόττα, |
|
2. (дымовая) ή καπνοδόχη; |
τό κοντό παντελονάκι. |
||||
3. муз. ή σάλπιγγα, |
трюк μ ή φάρσα, τό |
||||
|
трубка ж 1. ό σωλήνας; |
τέχνασμα. |
|
||
2. (телефонная) τό ακουσ |
трюм μ τό αμπάρι (του |
||||
τικό τηλεφώνου; 3. (кури |
πλοίου). |
|
|
тря |
|
|
|
|
— 314 — |
|
|
|
|
Т щ е |
||
трясти κουνώ, τινάζω, |
|
турецкий τούρκικος, |
||||||||||
туалет м 1. (одежда) ή |
|
туризм |
м ό τουρισμός, |
|||||||||
τουαλέττα, |
ή |
ένδυμασία; |
|
турист |
μ |
ό |
τουρίστας, |
|||||
вечерний |
~ |
ή |
βραδυνή |
ό περιηγητής. |
|
|
||||||
τουαλέττα; 2. (уборная) ό |
|
туристский τουριστικός, |
||||||||||
απόπατος, |
τό |
Αποχωρητή |
|
туркмен μ ό Τουρκμέ- |
||||||||
ριο, ή τουαλέττα. |
|
|
νος. |
|
|
|
|
|
||||
туалётнмый τής τουαλέτ- |
|
Туркмения ж τό Τουρκ |
||||||||||
τας; ~ о е |
мыло τό μοσχο |
μενιστάν. |
|
|
|
|
||||||
σάπουνο. |
|
|
|
|
|
Туркменская ССР ή Σο |
||||||
туберкулёз м ή φυμα βιετική Σοσιαλιστική Δη |
||||||||||||
τίωση, |
ή |
φθίση, |
|
|
μοκρατία |
τοϋ |
Τουρκμενι |
|||||
тугой τεντωμένος, |
сюда |
στάν. |
|
|
|
|
|
|||||
туда |
έκεϊ; |
~ |
и |
|
туркменский τουρκμενι- |
|||||||
έδώ κί έκεΐ; не ~ |
δχι έκεΐ. |
κός. |
|
|
τό |
μονόζυγο, |
||||||
туз ж ό άσσος (στά χαρ |
|
турник μ |
||||||||||
τιά). |
|
|
|
|
|
|
турнир μ ό διαγωνισμός, |
|||||
туловище с ή κορμή, ό |
ή συνάντηση, τό τουρνουά, |
|||||||||||
κορμός. |
|
|
|
|
|
|
турок μ |
ό ΤοΟρκος. |
||||
туман μ ή καταχνιά, ή |
|
Турция ж ή |
Τουρκία, |
|||||||||
όμίχλη. |
|
|
όμιχλώδης; |
|
тут |
έδώ; |
кто |
~? ποιος |
||||
туманный |
είναι |
έδώ? |
|
|
|
|||||||
θολός (мутный). |
|
κομμο- |
|
туфли ж μη. τά παπούτ |
||||||||
тумбочка |
ж τό |
σια; домашние |
~ |
οί παν |
||||||||
δίνο. |
|
|
|
|
|
τούφλες; |
лакированные ~ |
|||||
тундра ж ή τούνδρα, |
τά λουστρίνια, |
|
|
|||||||||
туннель μ |
τό |
τουνέλι, |
|
туча ж τό σύννεφο, |
||||||||
ή σήραγγα, |
|
|
|
~ |
тушить (гасить) σβύνω; |
|||||||
тупик Μ τό αδιέξοδο, |
свет σβύνω |
τό φώς. |
||||||||||
тупой 1. άμβλύς; 2. (ο |
|
тщательный |
|
έπιμελής, |
||||||||
человеке) |
κουτός. |
|
|
προσεχτικός. |
|
|
||||||
тур μ ή σειρά, ό γύρος, |
ή |
тщеславие с ή κενοδοξία, |
||||||||||
тура ж шахм. |
ό πύργος. |
ματαιοδοξία. |
|
|
тще |
|
|
|
|
315 — |
|
|
|
уба |
|||
тщеславный |
κενόδοξος, |
~ |
вазелина |
ένα |
σωληνά |
|||||||
ματαιόδοξος. |
|
|
|
ριο |
βαζελίνη. |
|
ό μπό |
|||||
ты (тебя, тебе, тобой, |
тюк μ τό |
δέμα, |
||||||||||
тобою, о |
тебе) |
έσύ; |
σοΰ, |
γος. |
|
|
|
τουλίπα, |
||||
σέ, σένα (в косвенных па |
тюльпан μ ή |
|||||||||||
дежах); у тебя есть... |
тюрьма ж ή |
φυλακή, |
|
|||||||||
έχεις...; у тебя нет... |
δέν |
тягостный όχληρός; κου |
||||||||||
έχεις...; для тебя γιά σένα; |
ραστικός, φορτικός (утоми |
|||||||||||
это тебе? είναι γιά σένα?; |
тельный). |
|
|
βαρέως. |
||||||||
это принадлежйт тебе αυ |
тяжело βαρειά, |
|||||||||||
τό σοΰ άνήκει, αυτό άνήκει |
тяжелоатлет |
м |
спорт. |
|||||||||
σ’ έσένα; |
я вйдел тебя в |
δ άθλητής άρσης βαρών. |
|
|||||||||
театре σέ είδα |
σέ |
θέατρο; |
тяжеловес |
м |
ό |
παλαι |
||||||
я доволен |
тобой |
(тобою) |
στής βαρέων βαρών. |
2. |
||||||||
είμαι |
ευχαριστημένος μαζί |
тяжёлый |
1. |
βαρύς; |
||||||||
σου; |
я пойду |
с тобой (с |
перен. δύσκολος, έπίπο- |
|||||||||
тобою) θά |
έρθω μαζί |
σου; |
νος; |
~ |
труд |
ή |
σκληρή |
|||||
мы говорйли о тебе γιά |
δουλειά. |
|
|
|
|
|
||||||
σένα |
μιλούσαμε, |
|
|
тяжесть ж (груз) τό |
||||||||
тыква ж τό κολοκύθι. |
βάρος, τό |
φορτίο. |
τραβώ; |
|||||||||
тысячЦа |
ж χίλια; |
ή |
тянуть |
σέρνω, |
||||||||
χιλιάδα; ~ и людей χιλιά |
~ ся |
1. |
απλώνομαι; |
2. |
||||||||
δες άνθρωποι, |
|
|
|
(простираться) παρατεί- |
||||||||
тюбик м τό σωληνάριο; |
νομαι; 3. (длиться) διαρκώ. |
У
у |
δίπλα, |
πλάϊ, |
κοντά; |
себя (дома) είναι στό σπί |
|||
σέ; άπό; у гостиницы κον |
τι του; |
у |
нас σέ μας; у |
||||
τά |
οτό ξενοδοχείο; |
у меня |
вас σέ |
σας. |
|||
есть... |
έχω...; у |
меня |
убавить, |
убавлять μειώ |
|||
нет... |
δέν |
έχω.·.; |
он у |
νω, λιγοστεύω. |
убе |
|
|
|
— 316 — |
|
|
|
|
уве |
|
убегать см. убежать, |
нату σιγυρίζω τό δωμάτιο; |
|||||||||
убедить πείθω; |
~ ся πεί |
~ постель |
σιγυρίζω (или |
|||||||
θομαι. |
|
|
|
|
σηκώνω) τό |
κρεββάτι; |
3. |
|||
убежать φεύγω, δραπε (урожай) συγκομίζω. |
|
|||||||||
τεύω. |
|
|
|
|
уважаемый |
σεβαστός, |
||||
убеждать(ся) см. убеάξιότιμος. |
|
|
|
|
||||||
дйть(ся). |
|
с |
ή |
πεποί |
уважать σέβομαι, έκτιμώ. |
|||||
убеждение |
уважение с ό |
σεβασμός, |
||||||||
θηση; ή άντίληψη (мне |
ή έκτίμηση. |
|
|
|
||||||
ние). |
|
|
|
|
увезти |
άπάγω, παίρνω |
||||
убежище с τό άσυλο, τό |
μαζί μου (φεύγοντας). |
|
||||||||
καταφύγιο. |
|
|
|
|
увеличение с τό μεγάλω |
|||||
убивать см. убить, |
μα; ή αύξηση (повыше |
|||||||||
убийство с ό φόνος, |
ние). |
|
|
|
|
см. |
||||
убирать см. убрать, |
увелйчивать(ся) |
|||||||||
убить σκοτώνω, δολο увелйчить(ся). |
м фото 6 |
|||||||||
φονώ. |
|
|
|
|
увеличитель |
|||||
уборка ж 1. τό σιγύρισ- |
μεγεθυντή ρας. |
μεγαλώνω; |
||||||||
μα, τό καθάρισμα; 2. с.-х. |
увеличить |
|
||||||||
ή συγκομιδή. |
|
(клозет) |
αύξάνω (повысить)·, ~ся |
|||||||
уборная ж 1. |
μεγαλώνω; |
αυξάνομαι. |
βέ |
|||||||
ή τουαλέττα; |
τό |
αποχω |
уверенно |
σίγουρα, |
||||||
ρητήριο |
(общественная); |
βαια. |
|
|
|
|
|
|||
2. (театральная) τό κα |
уверенность ж ή πεποί |
|||||||||
μαρίνι. |
|
|
|
|
θηση, |
ή |
βεβαιότητα, |
ή |
||
уборщица ж ή καθαρίσ |
σιγουριά; с ~ ю μέ πεποίθη |
|||||||||
τρια. |
1. |
(прочь) άπο- |
ση. |
|
|
πεπεισμένος, |
||||
убрать |
уверенный |
|||||||||
μακρύνω, σηκώνω; 2. (при |
βέβαιος, σίγουρος; я уве |
|||||||||
вести в порядок) σιγυρίζω, |
рен, |
что... |
πιστεύω ότι... |
|||||||
καθαρίζω; ταχτοποιώ; ~ со |
уверить |
βεβαιώνω, |
|
|||||||
стола σηκώνω (или ξεσ |
увертюра ж ή ούβερ- |
|||||||||
τρώνω) τό τραπέζι; ~ ком |
τούρα. |
|
|
|
|
уве |
|
|
— 317 |
|
|
|
|
|
УДа |
|
уверять см. уверять, |
δήποτε; |
как |
вам ~ |
όπως |
||||||
увести παίρνω μαζί |
μου |
σας άρέσει. |
|
|
|
|
||||
(ιφεύγοντας). |
|
|
угол μ ή γωνιά; на |
|||||||
увидать, увйдеть βλέπω, |
углу, в |
углу |
στή |
γωνιά; |
||||||
αντιλαμβάνομαι. |
|
за углом πίσω άπό τή |
||||||||
увлекательный έλκυστι- |
γωνιά. |
|
|
|
|
|
|
|||
κός, γοητευτικός. |
|
уголовный ποινικός, |
|
|||||||
увлекать(ся) см. увлечь |
уголь μ τό κάρβουνο, ό |
|||||||||
(-ся). |
|
|
|
άνθρακας; |
каменный ~ |
τό |
||||
увлечение с ό ένθουσιασ- |
πετροκάρβουνο. |
|
|
φι |
||||||
μός, τό |
πάθος. |
~ся |
угостить, |
угощать |
||||||
увлечь παρασύρω; |
λεύω, τρατάρω; κερνώ (ви |
|||||||||
κυριεύομαι, |
ένθουσιάζο- |
ном). |
|
|
с |
1. |
(дей |
|||
μαι; έρωτεύομαι (влюбить |
угощение |
|||||||||
ся). |
|
|
|
ствие) |
τό |
τρατάρισμα; |
τό |
|||
уводить см. увести, |
κέρασμα (вином); 2. (еда) |
|||||||||
увозить см. увезти, |
τά φαγητά. |
απειλώ, |
φο |
|||||||
уволить, увольнять άπο- |
угрожать |
|||||||||
λύω; |
~ ся |
παύω νά |
δου |
βερίζω. |
|
ж ή άπειλή. |
|
|||
λεύω. |
|
|
|
угроза |
|
|||||
угадать, угадывать μαν |
удаваться см. удаться, |
|||||||||
τεύω. |
|
|
|
удалить, удалять άπο- |
||||||
угнетать καταπιέζω, |
μακρύνω; |
~ |
зуб βγάζω τό |
|||||||
угнетение с ή καταπίεση, |
δόντι; ~ |
с |
поля |
спорт. |
уговаривать, уговорить |
αποσύρω, |
βγάζω |
άπό |
τό |
|||
πείθω. |
|
|
|
παιγνίδι; ~ся απομακρύνο |
|||
угодно: когда ~ όταν |
μαι, άποσύρομαι, |
φεύγω. |
|
||||
θέλετε; где ~ όπου θέλετε, |
удар μ τό χτύπημα, ή |
||||||
όπου κί αν |
είναι; |
какой ~ |
κρούση; |
свободный |
~ |
||
όποιοσδήποτε; кто ~ |
όποι- |
спорт, τό έλεύθερο;штраф |
|||||
οσδήποτε; |
что |
— |
ότι |
ной ~ спорт, τό πέναλτι; |
|||
θέλετε; что вам ~? τί |
угловой ~ |
спорт, τό κόρ |
|||||
επιθυμείτε?; |
как |
~ |
όπως- |
νερ. |
|
|
|
уда |
|
— 318 - |
удо |
|
ударение с ό |
τονισμός, |
καλά; вам ~? νιώθετε καλά |
||
ό τόνος. |
ударять χτυ |
(или άνετα) έκεΐ?; ~ ли |
||
ударить, |
прийти так поздно? ται |
|||
πώ, κρούω; |
~ ся |
(обо что- |
ριάζει νά έρθω τόσο άργά?; |
|
-либо) χτυπιέμαι. |
|
~ устроиться |
βολεύομαι, |
удаться |
πετυχαίνω, |
κα |
ταχτοποιούμαι άνετα. |
άνε |
|||
τορθώνω; мне не удалось... |
удобный |
βολικός, |
|||||
δέν πέτυχα |
νά..., |
δέν |
κα |
τος; κατάλληλος (благо |
|||
τόρθωσα νά... |
|
|
приятный). |
|
|
|
|
удач||а ж ή έπιτυχία; |
удобрение с (вещество) |
||||||
желаю —и σας εύχομαι |
τό λίπασμα. |
удобрять λι |
|||||
έπιτυχίες. |
|
|
|
удобрить, |
|||
удачный πετυχημένος. |
παίνω. |
|
|
|
|||
удваивать, |
удвоить |
удобствЦо с ή άνεση, τό |
|||||
διπλασιάζω. |
θαυμά |
κομφόρ; со всеми ~ами |
|||||
удивйтельнЦый |
μέ ανέσεις. |
|
|
|
|||
σιος; περίφημος, έκτακτος |
удовлетворение с ή ικα |
||||||
(выдающийся); περίεργος, νοποίηση. |
|
|
|
||||
παράξενος (странный)·, ни |
удовлетворительный |
||||||
чего ~ого |
τίποτα τό περί |
ικανοποιητικός. |
удов |
||||
εργο; что ~ого? τί τό |
удовлетворить, |
||||||
περίεργο? |
θαυμάζω, |
έκ- |
летворять Ικανοποιώ; |
~ |
|||
удивить |
просьбу (желание) έκπλη- |
||||||
πλήσσω; ξενίζω (пора |
ρώνω (или ικανοποιώ) τήν |
||||||
зить); ~ ся θαυμάζω, |
έκ- |
παράκληση |
(τήν |
έπιθυ- |
|||
πλήσσομαι. |
|
θαυμασ |
μία); ~ся ικανοποιούμαι. |
||||
удивление с ό |
удовольствие с ή εύ- |
||||||
μός, ή έκπληξη. |
|
|
χαρίστηση; с большим ~м |
||||
удивлять(ся) см. уди |
πολύ ευχαρίστως, |
|
|
||||
виться) . |
рыбу ψαρεύω, |
удой м ή |
άρμεξιά. |
|
|||
удить: ~ |
удостоверение с τό πισ |
||||||
πιάνω ψάρια. |
άνετα, |
τοποιητικό; |
~ лйчности ή |
||||
удобно |
βολικά, |
ταυτότητα. |
|
|
|
удо |
|
|
|
|
— 319 — |
|
|
|
|
укр |
||
удочка ж τό αρμίδι, |
ή |
θαίνω; |
2. |
(признать) |
||||||||
όρμιά. |
|
|
|
άπομονω- |
άναγνωρίζω; |
3. |
|
(навести |
||||
уединённый |
справку) |
πληροφορούμαι. |
||||||||||
μένος, |
μοναχικός; έρημος |
узор |
м τό |
σχέδιο, τό |
||||||||
(пустынный). |
|
|
|
κέντημα. |
φεύγω, |
|
άποχωρώ, |
|||||
уезжать, уехать άνα- |
уйти |
|
||||||||||
χωρώ, |
φεύγω, |
|
κεντώ, |
άποσύρομαι. |
διάταγμα, |
|
||||||
ужалить τσιμπώ, |
указ μ τό |
|
||||||||||
ужаслп φρίκη,ό τρόμος, |
указатель м ό |
δείχτης, |
||||||||||
ужасный φριχτός, τρομε |
указать, |
|
указывать |
|||||||||
ρός, φοβερός. |
|
|
|
δείχνω, υποδείχνω; ~ до |
||||||||
уже ήδη, πιά, κιόλας; ~ |
рогу δείχνω τό |
δρόμο. |
|
|||||||||
двенадцать |
часов |
είναι |
укачать, |
|
укачивать |
|||||||
πιά δώδεκα ή ώρα; я ~ |
го |
(баюкать) νανουρίζω, άπο- |
||||||||||
тов είμαι |
πιά έτοιμος, |
|
κοιμίζω; |
<> |
его |
укачало |
||||||
ужин ж τό |
δείπνο, |
|
безл. επαθε ναυτίαση. |
|
||||||||
ужинать δειπνώ, |
|
|
укладка ж |
ή |
|
τοποθέτη |
||||||
узбек μ ό |
Οΰζμπέκος. |
ση, ή ταχτοποίηση. |
|
|||||||||
Узбекистан м τό |
Ουζ |
укладывать см. уло- |
||||||||||
μπεκιστάν. |
|
|
|
|
жйть. |
|
|
|
|
|
||
Узбекская ССР ή Σοβιε |
укол м 1. τό τσίμπη |
|||||||||||
τική Σοσιαλιστική |
Δημο |
μα; 2. (инъекция) ή ενεση. |
||||||||||
κρατία τοΟ |
Ουζμπεκιστάν, |
уколоть τσιμπώ. |
|
|||||||||
узбекский |
ούζμπέκικος. |
Украина ж ή Ούκρανία. |
||||||||||
узда ж τό |
χαλινάρι, |
ή |
украинец м ό Ούκρανός. |
|||||||||
στομίδα. |
|
ό |
κόμπος, |
ό |
Украинская ССР ή |
Σο |
||||||
узел μ 1. |
βιετική |
Σοσιαλιστική |
Δη |
|||||||||
κόμβος; 2. |
(свёрток) |
τό |
μοκρατία τής |
Ουκρανίας, |
||||||||
δέμα; |
<> |
железнодорож |
украинский ούκρανικός. |
|||||||||
ный ~ |
ό |
σιδηροδρομικός |
украсить στολίζω, |
δια |
||||||||
κόμβος. |
στενός, |
|
|
κοσμώ. |
|
|
|
|
|
|||
узкий |
1. μα- |
украсть κλέβω, |
|
|||||||||
узнавать, |
узнать |
украшать см. украсить. |