
книги из ГПНТБ / Карманный русско-венгерский словарь 7000 слов
..pdfоттогб ezert, |
amiatt. |
|
|
|
оттуда onnan. |
|
|
||
отхбд м. indulis. |
|
|
||
отходить см. отойти, |
|
|
||
отчегб rnitdl. |
|
|
|
|
бтчество с. apai (atyai) nev. |
(денеж |
|||
отчёт м. 1. (доклад) jelentes; 2. |
||||
ный) elszamolas. |
отчитываться beszamolni. |
|||
отчитаться, |
||||
отъёзд м. |
elutazas; он в ~ е |
б |
liton |
|
•van. |
отыскивать megkeresni. |
|||
отыскать, |
||||
офицёр м. |
tiszt. |
|
|
|
официальный |
hivatalos. |
|
|
|
официант м. |
pincer; ~ к а ж. ртсёгпб. |
|||
офбрмить 1. (узаконить) torvenyes for |
||||
mat acini; ~ |
докумёнт okmanyt |
kialli- |
•tani; 2. (стенгазету a m. n.) elkesziteni. оформлёниес. kiallitas; feldiszites(вещи,
■предмета).
оформлять см. офбрмить. охватить, охватывать atfogni. охладить, охлаждбть lehfiteni.
охбта ж. vadaszat.
охбтиться vadaszni. охотник м. vadasz.
охотно oromest, szivesen.
охрана ж. 6rseg; ~ материнства и
-младёнчества anya6s csecsemбvёdelem.
охранять firizni.
охрипнуть berekedni.
оцарапать megkarmolni, megkarcolni.
2 3 0
оцён//ивать, |
~йть |
1. felbecsiilni, tak- |
||||
salni; 2. перен. ert^kelni. |
|
|
||||
оценка ж. 1. |
becsles; 2. перен. ertekeles. |
|||||
очаровательный elbajolo, b£jos. |
|
|||||
очевидец м. szemtanii. |
szemmellat- |
|||||
очевидно |
nyilvanvaloan, |
|||||
hatoan. |
|
|
|
|
|
|
бчень nagyon. |
lev6, kovetkezd. |
|||||
очереднбй soron |
||||||
6черед//ь ж. |
sor; по ~ и |
sorban, sorja- |
||||
ban; теперь моя |
~ |
most en kovetkezem. |
||||
бчерк м. |
tarca; |
путевые |
~ и |
utleiras. |
||
очистить, очищ&ть megtisztitani. |
||||||
очки мн. |
szemuveg. |
|
|
|
||
очко с. спорт, pont. |
|
|
||||
очнуться magihoz terni. |
|
|
||||
очутиться ott talalni mag£t. |
|
|||||
ошиб//аться, житься tevedni, hibazni. |
||||||
ошйбк//а |
ж. |
hiba, |
tevedes; я |
по ~ е |
взял Вашу книгу tevedesbdl a maga konyvet vettem el.
оштрафовать megbirsagolni.
п
павильбн м. pavilon.
пйдать esni, sullyedni; <> ~ духом csiiggedni.
падёние с. eses.
пакёт м. csomag. Пакистан м. Pakisztan.
231
пакт м. egyezmeny; ~ о взаимопбмощи kolcsonos segelyny lijtasi egyezmeny.
палата ж . 1. (учреждение) kamara, haz; 2. (в больнице) korterem.
палатка ж. 1. sator; 2. (ларёк) bode,
палец м. ujj; labujj (на ноге)-, большой
~ nagyujj; указательный ~ mutatoujj;
средний ~ kozepsdujj; безымянной ~ gyurusujj.
пблка ж. palca, bot. палуба ж . fedelzet.
пальма ж. palma; финиковая ~ datolyapalma.
пальтб с. feiolt6; зимнее (демис'езбнное) ~ telikabat (atmeneti kabat).
памятника, emlekmu; szobor (статуя). памят//ь ж . 1. emlek; на ~ (наизусть) konyv nelkiil; 2. (воспоминание) emlekezet;
в ~ |
о |
нашей |
встрёче |
talilkozasunk |
|
emlekere; |
-> он без ~ и |
(без |
сознания) |
||
6 eszmeletleniil van. |
|
|
|||
Панама ж . Panama, |
|
|
|||
пансион м. (гостиница) penzio; жить |
|||||
на пблном ~ е penzio teljes ellatassal. |
|||||
пантомима ж . ndmajatek. |
|
||||
п4па I м. (отец) |
papa, ара, apuka. |
||||
п&па II м. (римский) papa, |
|
||||
папирбса ж . cigaretta, szivarka. |
|||||
пар I м. g6'z; para (от дыхания и т. п.). |
|||||
пар |
II |
м. с.-х. |
ugar; |
пбле |
под ~ом |
parlag. |
|
par; ~ |
ботинок egy par cip6. |
||
п4ра ж. |
232
Парагв&й м. Paraguay,
парад м. diszszemle; принимать ~ szemlet tartani.
парадное с. ffibejdrat; первое (второе) ~ elsfi (masodik) bejarat.
параллельный parhuzamos.
парашют м. ejtdernyd; прыжбк с ~ом
ejtdernyds ugrcts.
парашютист м. ejtdernyds; ~к а ж. ejtfiernyds (пб).
парашютн//ый : ~ ая вышка ugrotorony;
~ |
спорт ejt6erny6s sport, |
|
|
|||||
парень м. |
legeny. |
|
|
|
|
|||
Париж м. |
Parizs. |
|
|
|
|
|||
парик м. рагбка. |
|
|
|
|
||||
парикмахер м. |
borbely. |
borbelymflhely; |
||||||
|
парикмахерская |
ж. |
||||||
мужская ~ |
|
ferfi fodrasz; женская ~ |
n6i |
|||||
fodrasz. |
park; |
~ |
культуры |
и бтдыха |
||||
парк м. |
||||||||
kulturpark. |
|
parkett. |
|
|
|
|||
паркет м. |
|
|
|
|||||
парламент м. l.orszaggyflles; 2.(здание) |
||||||||
orszaghaz. |
|
mozdony. |
|
|
|
|||
|
паровоз м. |
отопление |
g6z- |
|||||
|
паров//ой |
g6z-; |
~ о е |
|||||
ffltes. |
ж. parodia. |
|
|
|
||||
|
пародия |
|
|
|
||||
на |
пароход |
м. gfizhajo, g6z6s; мы поедем |
||||||
~ е gfizoson |
megyiink. |
~ о е |
сообщение |
|||||
|
пароходн//ый |
hajo-; |
||||||
hajokozlekedes. |
|
|
|
|
|
233
партбилет м. (партийный билет) parttagsagi konyvecske.
партер м. foldszint; третий ряд ~ а foldszint, harmadik sor.
партиец м. parttag.
партизан м. szabadharcos, partizan. партийный part-; ~ съезд partkong-
resszus.
партитура ж. partitura.
партия I ж. part; Коммунистическая ~ Советского Союза a Szovjetunio Кошmunista Partja; Венгерская социалисти ческая раббчая ~ Magyar Szocialista Munkaspart.
парти//я II ж. 1. (отряд) csoport;
первая ~ туристов уже выехала az els6 turistacsoport mar elutazott; 2. (какой-л. игры) jatszma; 3.: ~ ю рояля испол
ня ет ... zongoran kiseri...
партнёр м. partner,
парус jw. vitorla.
парусн//ый vitorlas, vitorla-; ~ а я лбдка vitorlas csonak; ~ спорт vitorlazas.
парфюмерия ж. 1. (магазин) illatszerbolt; 2. (товары) illatszerek.
парфюмерный : ~ магазин см. пар-
фюмёрия 1.
пас м. спорт, passz, dtadas.
пасмурный borus.
пасовать спорт, passzolni, atadni.. паспорт м. szemelyazonossagi igazol-
vany; заграничный ~ kulfoldi utlev61.
234
пассажир м. utas.
пйста ж. paszta; зубная ~ fogpaszta. пастель ж. 1. pasztellceruza, pasztell-
krfeta; 2. (рисунок) pasztellrajz. пастй legeltetni; ~ сь legelni. пастор м. lelkesz.
пастух м. pasztor.
пасх//а ж. рел. (праздник) husvet;
вдень ~ и hiisvetkor.
патефон м. patefon, gramofon. патриарх м. patriarka.
патриот м. hazafi.
патриотизм м. hazafiassag.
патриотический hazafias.
пахать szantani. пахнуть szagot arasztani.
пациент м. paciens; ~ к а ж. n6beteg.
пачк//а ж. koteg; дайте ~ у папирос
(сигарет) kerek egy csomag cigarettat (szopokatlan cigarettat).
пачкать (be)piszkitani, (be)mocskolni. пашня ж . szantofold, mezfi.
паштет м. p4stetom.
пев//ёц м. enekes; ~йца ж. enekesnfi. педагог м. pedagogue,
педаль ж . pedal, taposo. пейзаж м. t£jkep. Пекин м. Peking.
пельмени мн. husos derelye. пёние с. enekles, enek. пенсионёр м. nyugdijas.
пёнсия ж . nyugdij; персональная ~
235
szemelyi nyugdij; ~ по инвалидности rokkantsbgi nyugdij; ~ по старости Oregsegi nyugdij.
пенсне c. orrcsiptetd.
пёпел м. hamu. пепельница ж. hamutartb.
первенство с. 1. elsdsbg; 2. спорт. bajnoksig; ~ мира по волейболу roplabda vilagbajnoksbg.
пёрвое с. (блюдо) else fogas.
первоклассный elsdrendu.
перв//ый els6; egyes (для обозначения номера места, тж. трамвая, автобуса
и т. п.); |
Пёрвое мая Мйjus elseje; |
~ час |
||||
egyre jir; |
в ~ом часу tizenket ora ut6n; |
|||||
половина |
~ого |
fblegy; |
~ этйж |
fold- |
||
szint; |
в |
~ |
раз |
elfiszor; |
прийти |
~ым |
els6nek |
jonni. |
|
|
|
||
переб//ивать, ~йть (прервать) felbe- |
||||||
szakitani. |
|
btszbllitani. |
|
|
||
перевезти |
|
|
перевести 1. (на другой язык) forditani, leforditani (письменно); tolmacsolni (уст но); переведите, пожалуйста! forditsa 1е, kerem !; 2. (по почте) elkiildeni.
перевбд м. 1. (на другой язык) forditbs; 2. (почтовый) btutalbs.
переводить см. перевести,
перевбдчик м. fordito (письменный); tolmacs (устный).
перевозить см. перевезти,
перевыборы мн. uj valasztasok.
236
перевязать 1. atkotni; 2. (рану) bekotni.
перевязка ж. kotes. перевязывать см. перевязать,
перегнать megel6zni.
переговорный : ~ пункт tivbesz616 allomas.
переговбры мн. targyalas, megbeszeles; вести ~ targyalni.
перегонять см. перегнать,
пёред elfitt; ~ о мной eWttem; я из винился ~ ним bocsanatot kertem t61e.
передавать см. передать,
передатчик м. (radio)ado.
передать 1. itadni; передайте, пожа луйста, хлеб adja ide, kerem, a kenyeret;
передайте ему привёт adja at neki iidvozletemet; 2. (no радио) kozvetiteni.
передача ж. радио ridioadis.
передвигать, передвйнуть odabbtolni; ~ с я elmozdulni.
передержка ж. фото tdlexponalis.
передний eltilsd. |
|
|
|
перёдняя ж. |
eldszoba. |
|
статьй |
передов//6й |
elenjiro; ~ 4 я |
||
vezercikk. |
meggondolni |
magit; я |
|
передумать |
передумал mist gondoltam, megviltoztattam a szindikom.
переезжать, переёхать atkoltozni. переиграть, переигрывать (заново) ujra
jatszani.
237
переизб//ирать, ~рать (снова выбрать) ujra megvalasztani.
переиздание с. uj kiadas.
перейти atmenni.
перекладина ж. спорт, nyujto. перекладывать см. переложить,
перекличка ж. nevsorolvasas. перекрёсток м. dtkeresztezfides. перелёт м. reptiles, atrepiiles; беспоса
дочный ^ leszallas nelkiili reptiles, переливание с.: ~ крбви veratomlesztes.
переложить attenni.
перелбм м. 1. tores; 2. (резкая пере мена) fordulat; valtozas (изменение).
перемёна ж. 1. valtozas; ~ декораций szinvdltozas; 2. (в школе) tizperc.
переменить 1. (изменить) megvaltoztatni; 2. (сменить) kicserelni; ~ бельё (носки, чулки) fehernemut (zoknit, harisnydt) valtani; ~ с я megvaltozni.
перен//естй, ~осйть 1. atvinni; 2.
(отложить — о сроке) elhalasztani;
соревнование |
(концёрт) перенесли н а ... |
|||
a versenyt |
(hangversenyt) |
...r e |
(...га ) |
|
halasztottak. |
|
переодёть : |
~ |
платье |
переодевать, |
||||
ruhat valtani; |
~ с я atoltozni; мне надо |
|||
переодёться at |
kell oltoznom. |
|
|
переписать 1. lemasolni; 2. (сделать список) osszeirni.
перепйска ж. (корреспонденция) levelezes.
238
переписывать см . переписать; |
~ с я |
||||
levelezni; |
давайте |
~ ся ! |
levelezzunk ! |
||
переплёт м . kotes; в ~ е |
kotve; без ~ а |
||||
fuzve. |
|
стадион |
был |
пере |
|
переполненный : |
|||||
полнен a stadion zsufolva volt. |
sziinet |
||||
перерыв м . megszakitas; без |
~ а |
||||
nelkiil; ~ |
на 10 минут tiz |
perc sziinet. |
пересадк//а ж .ж .- д . atszallas; сделать
~у atszallni; без ~ и atszallas nelkiil.
пересаживаться см . пересесть, пересекать см . пересечь,
переселить, |
переселять |
atkoltoztetni; |
||
~ ся atkoltozni. |
atiilni; |
пересядем ближе |
||
пересёсть |
1. |
|||
(дальше)! iiljiink kozelebb |
(messzebb)!; |
|||
2. (на д р уго й |
поезд и т . п .) atszallni. |
|||
пересёчь atvagni. |
перешлите по |
|||
переслать |
elkiildeni; |
|||
почте kiildje |
el |
postan. |
|
|
переспр//ашивать, ~осйть ujrakerdezni. переставать см. перестать.
перест//авить, ~авлять 1. atallitani; 2.: переставьте часы вперёд (назад) igazitsa eldbbre (vissza) az ordt.
перестать abbahagyni; перестаньте раз говаривать hagyjak abba a beszelgetest;
дождь перестал az eso elallt. пересылать см . переслать,
переулок м . mellekutca.
перехбд м . 1. atjaras; 2. п е р ен . atmenet.
переходить см . перейти.
239