Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1453320342_brandes_1 / perevodanaliz.doc
Скачиваний:
50
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
1.58 Mб
Скачать

5. "Жанр" и "стиль" — два вида коммуникативной целостнос­ти словесного произведения. Словесное произведение как фун­кциональный объект и как малая функциональная система

Двуслойность коммуникативного содержания — целевая и оценочная — кристаллизуется в двух формах текста: рече­вом жанре и речевом стиле. Жанр и стиль — это крупные смыс­ловые единицы, в динамике они определяют функциональную направленность восприятия словесного произведения читате­лем.

В статике жанр представляет собой функциональную кон­струкцию предметного содержания, а стиль — эмоционально-оценочную форму жанрово-сконструированного предметно­го содержания. Стиль зиждется на жанровой конструкции, ви­доизменяя ее в зависимости от условий функционирования. Таким образом, эти две формы спарены: в статике они пред­ставляют собой стилистически смоделированную конструк­цию жанра; в динамике — синтетическую систему изложения, которая опосредует содержание произведения, осмысляя, ин­терпретируя его, выбирая зрительный и речевой ракур'с его передачи.

Жанр и стиль — это не формы конкретного содержания, а модели, которые могут воплощаться в некотором множестве конкретных речевых произведений.

Несмотря на свою спаренность в словесном произведении, жанр и стиль представляют собой разные сущности и принад­лежат разным системам: жанр — системе произведения, вне

П

учета его функционирования, а стиль — системе функциони­рования.

Жанровая конструкция трехчастна: она содержит введе­ние, серединную часть и заключение в статике и введение в тему, развитие темы, резюмирование в динамике.

Два состояния жанра — статическое и динамическое — можно обозначить как техническую форму в аспекте статики и технологическую форму в аспекте динамики. Например, жанр басни, его конструкция — это краткий рассказ, в кото­ром имеется иносказательный, поучительный смысл. Это тех­ническая форма. Бассенность же — технологическая, дина­мическая форма, создающая общий настрой произведения, ко­торый является содержанием коммуникативного прагматико-эстетического воздействия на читателя. Таким же образом, ре­портаж — это техническая форма, а репортажность — техно­логическая (ср. полемика — техническая форма, полемич­ность— технологическая, очерк — техническая форма, очер-ковость— технологическая и т.д.).

Коммуникативный процесс на уровне жанра как любой процесс имеет своих носителей. Ими выступают субъекты коммуникации: говорящий, пишущий и слушающий, читаю­щий, иными словами, коммуниканты (адресант и адресат).

В нехудожественной речи (деловой, политической, научной, бытовой) коммуникантами являются реальные лица. В зави­симости от личного или массового общения ими выступают либо отдельные, либо коллективные личности (Последние в виде газет, журналов, теле— и радиопередач, где в качестве носителей коммуникации выступают типизированные усред­ненные адресанты и адресаты).

В художественной речи субъекты коммуникации двуслой­ны. Они объединяют в себе особенности реального автора и читателя, а также особенности художественных образов ав­тора и читателя, присущие определенному жанру художествен­ного произведения. Таким образом, жанр в художественном общении персофиницирован, он существует в образах опреде­ленного автора и определенного читателя. В художественном произведении содержанием является не реальная, а вымышлен­ная, фиктивная действительность. И рассказывает о ней не реальный, а фиктивный, вымышленный автор, который име­нуется в литературоведении следующим образом: в лирике им

12

является лирический герой (а не реальный поэт), в драме — действующие лица, а в прозаической литературе — образ ав­тора, который соотносителен с образом читателя. Образ ав­тора и образ читателя совместно с процессом коммуникации образуют жанр художественного произведения. Их основное назначение — придать достоверность излагаемому содержа­нию, вызвать у реального читателя доверие к тому, о чем го­ворится в произведении, создать определенную духовную ат­мосферу коммуникации.

Процесс художественной и нехудожественной коммуника­ции замкнут архитектонико-речевыми формами: монологом, диалогом, полилогом. В основе этих форм лежит однонаправ­ленность или взаимонаправленность общения. В случае, ког­да в коммуникативно-речевом акте активность "принадлежит отправителю речи, этот акт совершается в монологической форме. В случае участия в нем двух или большего количества лиц, он осуществляется в диалоге или полилоге.

Монологическая и диалогическая формы предопределяют принципиально разное языковое оформление. Монологическая речь — наиболее организованный вид речи. Диалог является составным текстом и состоит из разговора, который может выступать либо в виде монологических высказываний с пере­бивками репликами, либо в виде вопросно-ответных реплик; из глаголов говорения, вводящих разговор, а также ремарок, сопровождающих письменно фиксированные диалоги, особен­но в художественной литературе. Полилог, в котором прини­мают участие более двух лиц, сводится к нескольким пере­крещивающимся диалогам.

Жанровая форма произведения реализуется в разных ви­дах речи, прежде всего в речи письменной и устной, литера­турной и разговорной. Дистантное расположение коммуникан­тов (контактное или удаленное) определяет такие параметры речи, как ее обработанность или необработанность (в случае речи спонтанной). Эмоциональный настрой коммуникантов определяет степень эмоциональности речи (эмоциональной — неэмоциональной).

Словесное произведение в аспекте жанрово-организован-ной коммуникации — это часть общей функциональной сис­темы произведения, часть, которую можно назвать функцио­нальным объектом (в статике) и малой функциональной сис­темой (в динамике).

13