Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

История и культура традиционной Японии (Orientalia et classica). - 2008

.pdf
Скачиваний:
24
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
22.04 Mб
Скачать

А Бачурин. Запреты на направления в период Хэйан

69

Свиток с основной частью календаря был разделен на две горизонтальные части. Сверху обозначались дни месяца, а в нижней части свитка помещались указания относительно того, для чего благоприятен и для чего неблагоприятен каждый конкретный день.

В рассматриваемом календаре на 756 г. содержится всего два указания относительно запретных направлений. В начальной части говорится, что в направлении, где в течение всего года находится Тайсай, нельзя производить земельные работы, так как земля может провалиться; далее говорится, что направление, где в течение года находится Тоситоку, благоприятно для всех действий.

Согласно «Энгисики», календаристы должны были представить предназначавшийся для государя календарь гутю: ржи (яп. гутю: горжи) в Оммё:рё: до 1 дня 8 месяца, календарь «семи светил» (яп. ситиё: горжи — особый календарь для государя, в котором подробно отмечалось положение небесных тел, подавался государю в 1 день 1 месяца39) — до 11 дня 12 месяца, календари гутю: ржи, предназначенные для рассылки в столичные и провинциальные ведомства (яп. ханржи) —до 21 дня 8 месяца40. Согласно своду законов «Ё:ро: рицурё:», Оммёрё должно было представлять календарь на следующий год в Тю:мусё: (Министерство центра) до 1 дня 11 месяца, после чего Ткхмусё: осуществляло церемонию поднесения календаря государю41. Согласно «Энгисики», объем гутю: горжи составлял 2 свитка (первый свиток охватывал первую половину года, второй — вторую), объем ситиё: горжи— 166 свитков42. Очевидно, со временем круг адресатов ханржи сокращался: так, в обрядовом своде второй половины X в. «Сайгу: ки» говорится уже о 120 свитках ханржи43.

39

Сайгу: ки/ Синто: тайкэй . Тё:ги сайси

хэн. Т. 2.Токио,

1993. С. 316.

40

Э н г и с и к и — «Внутриведомственные

и н с т р у к ц и и

годов Энги»,

сост. к 927 г., введены в действие в 967 г. Энгисики / Кокуси тайкэй. Т. 26. Токио, 1972. С.436.

41«Ё:ро: рицурё:»— «Законы „Рицу" и „рё:" годов Ё:ро: (717-724)», сост. в 718 г. под руководством Фудзивара-но Фухито (659-720), введен в действие в 757 г. Рицурё:. Указ. соч. С.476.

42Неясно, означает ли это,что всего календарей на год было 83или

166.Энгисики. Указ. соч. С.435.

43 «Сайгу: ки» — «Записи и зп р а в о й ч а с т и столицы», сост. М и н а м о - то-но Такаакира (914-982). Сайгу: ки.Указ. соч. С.294.

70

История и культура традиционной Японии

Причиной ослабления и прекращения функционирования системы централизованного распределения календарей к X в. были сложности, которые Оммё:рё: испытывало в связи с получением бумаги из Дзусёрё: — архивного отдела Тю:мусё:44. Тем не менее, сама традиция календарного дела продолжила свое существование, но уже не в системе государственного аппарата, а преимущественно в «горизонтальной» системе экономических отношений непосредственно между календаристами и аристократами: первые свидетельства о том, что календаристы составляли календари по частным заказам аристократов, используя предоставленную для этих целей бумагу и получая за это вознаграждение, относятся к XI в4 5 . Известны также случаи копирования календарей в канцеляриях аристократических родов. В процессе копирования могла опускаться начальная часть календаря, а также записи о запретах46.

В рассматриваемый период свитки календарей использовались аристократами в качестве носителя личных дневниковых записей: при переписывании календаря между днями специально оставляли пустое пространство в несколько строк (яп. мааки), как это видно, например, по фрагменту календаря на 987 г., наиболее древнему из сохранившихся оригиналов хэйанских ка-

4 4

В записи «Хонтё: сэйки» отТэнгё: 4-11-1 (941)

говорится:

«Тю:мусё:

поручило календаристам

Оммё:рё:, к а к и прежде,

составить

[гутю:] го-

рэки

и ханрэки, носегодня

государь несоизволил [появиться] в Южном

павильоне [церемония поднесения календаря проводилась в павильоне

Сисиндэн, который находился

на южной стороне

центральной части

дворца]. Распорядитель

церемонии обратился в Гэкикёку [один из отде-

лов Дадзё:кан, Высшего

государственного совета], и поднести государю

горэки было приказано

найси

[фрейлинам]. Ханрэки

т а к ж е передали в

Гэкикёку. Свитков ханрэки было нестолько, сколько обычно, а всего 11. Оммёгрё: донесло, что ответственные за бумагу сказали, что бумаги нет, и непредоставили бумаги, поэтому составили столько [календарей],на-

сколько хватило

[бумаги]». Хонтё: сэйки. Указ. соч. С.68.В записи «Хон-

тё: сэйки» от Сё:ряку

4-11-1 (993) говорится: «В этом году Дзусёрё: не

предоставило бумаги,

поэтому ханрэки несоставлялись. <...> Раньше та-

кого небыло». Хонтё: сэйки. Указ. соч. С. 171.

 

 

4 5 В «Сё:ю:ки» (Тё:ва

3-10-2, 1014)говорится:

«Онъё.дзи

Каса-но

Ёситака доставил новый календарь (бумага была

в ы д а н а вчера), и ему

было даровано

хаки

[21,2 м] шелка».

 

 

4 6 Ямасита

Кацуаки.

Ханрэки сэйдо-но хо:кай то р э к и к э

Камо си

(Распад системы ханрэки и род календаристов Камо) / Оммё: со:сё. Т. 4. Токио, 1993. С.344-345.

А. Бачурин. Запреты на направления в период Хэйан

7J_

лендарей47. К концу периода Хэйан ведение дневника становится обычной практикой не только для государя, канцлера (яп. кампаку) или регента (яп. сэссё:), но и для менее знатных аристократов.

Таким образом, составить представление об особенностях календарей X в. можно на основе анализа дневниковых записей этого периода. Например, сравнение дневника Фудзиварано Тадахира (880-949) «Саданобу-ко: ки»48 с рассмотренными выше календарями VIII в. показывает, что к X в. список календарных запретов расширился за счет запретов из сутры «Су яо цзин». Так, в записи «Саданобу-ко: ки» от 13 дня 4 лунного месяца 20 года Энги (920) обозначено, что этот день является «днем ракшаса» (яп. расэцу) — согласно «Су яо цзин», днем, неблагоприятным для любых дел49.

Как было показано выше, положение «восьми божеств» отмечалось в японских календарях уже в сер. VIII в. В календарях непосредственно упоминались запреты на направления, связанные с Тайсай и Тоситоку. Также, согласно указу от 757 г., онъёдзи предписывалось изучать «Синьсюань инь ян шу», в котором, судя по цитатам из этого сочинения, упоминался, в частности, запрет, связанный с божеством Дайсё:гун50. Тем не менее, в источниках периодов Нара и Хэйан отсутствуют упоминания о соблюдении запретов, связанных с божествами Тоситоку, Дайон, Сайке:, Сайха, Сайсэцу, О:бан, Хё:би, входившими в число «восьми божеств», а единственное упоминание о

47 Момо Хироюки.

Рэкихо:-но

кэнкю:

(Исследования по календари-

стике) / Момо Хироюки тесаку сю:.Т.7. Токио, 1990. С. 10-14.

48 фудзивара-но

Тадахира — видный

государственный деятель пе-

риода Хэйан, четвертый сынкампаку

Фудзивара-но Мотоцунэ (836-

891), с 930г. сэссё:

при государе

Судзаку

(923-952, правил 930-946), с

941 г. — кампаку.

Сам дневник

«Саданобу-ко: ки»не сохранился, со-

хранилась его сокращенная версия «Саданобу-ко: кисё:», составленная сыном Фудзивара-но Тадахира, Фудзивара-но Санэёри (900-970). Тем

не менее,

считается, чтоСанэёри сохранил часть оригинальных

«при-

мечаний»

относительно благоприятности или неблагоприятности

дней.

Ямасита

Кацуаки. Указ. соч. С.345, 354.

 

49Р э к и р и н мондо: сю:(«Собрание вопросов и ответов о „Рэкирин"») / Накамура Сё.хати. Нихон оммё:до: сё но кэнкю:. Токио, 2001.С.395.

50См. прим. 19.

72

История и культура традиционной Японии

запрете, связанном с положением Тайсай, содержится в записи от 1023 г. из дневника правого министра Фудзивара-но Санэсукэ (982-1032) «Сё:ю: ки», где приводится докладная записка Камо-но Тадаюки от 952 г. с обоснованием причин запрета на строительство ворот к северу от чьей-то усадьбы51. В числе прочих причин в докладной записке упоминается и положение Тайсай: «В «Ли ли» говорится, что [направление], где находится Тайсай, неблагоприятно для того чтобы атаковать, рыть землю, предпринимать любые действия. В нынешний год Тайсай находится в направлении «крыса».

Японские и западные исследователи оммё.до: традиционно считают, что до сер. IX в. в Японии отсутствовало явление запретных направлений, а первое свидетельство о соблюдении подобных запретов относится к 859 г. Заметим, что в хронике «Нихон ко:ки» содержится запись от 810 г., которая свидетельствует о том, что запреты на направления были известны уже в IX в.: «В государевом указе от Дайдо: 2-9-28 (807) говорится: «Предсказатели толкуют пустое, говоря о тысяче опасностей. Гадатели лгут, сообщая о десятках тысяч запретов. <...> О том, что Сё:гун перемещается в четырех средних направлениях. Обо всем этом говорится в книгах по гаданию, но эти сочинения не отражают истины. Изволим, основываясь на заветах мудрецов и святых, отказаться от указаний в календарях». Министры подумали и сказали: «Указания в календарях использовались [многими] поколениями государей. Браки между мужчинами и женщинами — залог увеличения населения. Труд крестьян — основа государства. Нижайше просим использовать, как раньше, указания в календарях, чтобы восстановить порядок среди вещей»52. Фраза «Сё.тун перемещается в четырех средних направлениях» представляет собой неточную цитату из «Ли ли» или «Синьсюань инь ян шу»: «Дайсё:гун — дух Венеры, высший гость на Небе, правитель дворца Великого Единого — Цзывэй. Он не появляется в четырех младших направлениях, но всегда перемещается в четырех старших направлениях точно в одном направлении. Меняет положение раз в три года. [В направлении, где находится Дай-

51 Сё:ю: ки,Дзиан 3-9-2 (1023).

5 2 «Нихон ко:ки» — «Поздние з а п и с и о Японии», сост. в 8 4 0 г. Нихон ко:ки, Ко:нин 1-9-28 (810).

А. Бачурин. Запреты на направления в период Хэйан

73

сё:гун], нельзя совершать никаких действий»53. «Четыре младших направления», согласно «Оммё: рякусё», — направления «тигра», «обезьяны», «змеи», «свиньи»54. «Четыре старших направления» — это, очевидно, направления «крысы», «зайца», «лошади» и «петуха». Таким образом, приведенная цитата свидетельствует о том, что уже в IX в. календаристам был известен цикл перемещений Дайсё:гуна (скорее всего, по «Синьсюань инь ян шу») и они сообщали государю о соответствующих запретах.

С сер. IX в. начинают практиковаться и другие запреты на направления. В обрядовых сводах «Сайгу: ки» и «Бокудзан сё:» цитируется запись от 910 г. из несохранившегося дневника государя Дайго (885-930, правил 897-930) «Дайго тэнно: гоки»: «Послал Киёцура55 узнать у правого министра [Фудзивара-но Токихира]56, что делали в случае закрытого направления (яп. катасимари) в то время, когда он служил отрекшемуся государю [Уда (867-931, правил 887-897)]. Министр [Токихира] сказал: «В предыдущее правление не воздерживались (яп. иму) [отнаправлений] Накагами и Тайхаку. Эти [запреты соблюдались] со времени годов Дзё:ган [859-877]. Что касается более позднего периода, когда я служил отрекшемуся государю [Уда], то о случаях закрытых направлений мне не известно. Правда, отрекшийся государь Нинва57 однажды воздержался от подношения еды божествам коми, избегая запрета (яп. ими-о сакэру)»58.

В хронике «Нихон сандай дзицуроку», которая составлялась под руководством Фудзивара-но Токихира, действительно со-

5 3 Согласно «Оммё: дзассё», т а к говорится в «Ли ли». Оммё: дзассё . Указ. соч. С. 95 . Согласно «Сёю:ки» (Каннин 4-10-23, 1020) и «Рэкирин мондо: сю», т а к говорится в «Синьсюань ин ь я н шу». Р э к и р и н мондо: сю:. Указ. соч. С. 364 . «Рэкирин мондо: сю» — «Собрание вопросов и ответов о „Рэкирин"», сост. в 1414 г. Камо-но Ариката (9-1444).

5 4 Оммё: рякусё. Указ. соч. С. 155.

55фудзивара-но Киёцура (867-930).

56фудзивара-но Токихира (871-909)— видный государственный деятель периода Хэйан, первый сын кампаку Фудзивара-но Мотоцунэ (836-891), с 901 г. правый министр.

5 7 Государь Уда.

5 8 Дайго тэнно: гоки, Энги 3-6-10 (910). Сайгу: ки. Указ. соч. С. 191. Бокудзан сё / Синто: тайкэй. Тё:ги сайси хэн. Т. 3. Токио, 1993. С. 82. «Бокудзан сё:» — «Записи с Северной горы», обрядовый свод, сост. Фу- дзивара-но Кинто: (966-1041).

74

История и культура традиционной Японии

держатся две записи о соблюдении запретов на направления, относящиеся к годам Дзё:ган. В записи от 859 г. говорится: «Государыня переехала из Восточного дворца в усадьбу правого министра [Фудзивара-но Ёсими (811-867)], находящуюся на Третьей улице в западной части столицы. В прошлом году, в 29 день 8 луны, государыня, разделив повозку с государем, переехала из Рэйдзэй-ин в Восточный дворец5 9 . Сейчас она хотела отправиться в дворец на Пятой улице, но на некоторое время переехала в усадьбу министра, чтобы избежать запрета (ими-о сакэру)»60. В записи от 865 г. говорится: «Государь [Сэйва (850880, правил 858-876)] переехал из Восточного дворца в палаты Дайдзё:кан61. В 11-ю луну он собирался переехать во дворец, но Оммё:рё: сообщило, что так как государь родился в год лошади старшего брата металла, в нынешнем году направление «пресечения жизни» (яп. дзэцумё:) для него — кань (северо-запад). Государев дворец находится в направлении кань от Восточного дворца. Поэтому постановили избегать этого [направления]»62.

Одними из немногих источников, содержащих информацию о функционировании запретов на направления в сер. X в., являются обрядовые своды «Сайгу: ки» и «Бокудзан сё:», в которых, наряду с непосредственными описаниями придворных обрядов, содержится большое количество цитат из несохранившихся дневников государей и аристократов. Так, упомянутый выше отрывок из «Дайго тэнно: гоки», в котором описывается консультация государя Дайго с Фудзивара-но Токихира, произошедшая накануне государева выезда из дворца с целью совершения подношения божествам в рамках обряда канъимакэ (осуществляется в 11 день 6 и 12 месяцев), был призван, по замыслу составителей «Сайгу: ки» и «Бокудзан сё:», в ряду прочих цитат проиллюстрировать прецеденты отмены или пе-

5 9

Рэйдзэй-ин находился к юго-востоку оттерритории Д а й д а й р и , на

которой располагался государев

д в о р е ц Щайри) и правительственные

учреждения . Восточный д в о р е ц

(То:-гу:) — место жительства

госуда-

рыни, располагался в Д а д а й р и к юго-востоку от Д а й р и .

 

6 0

Нихон сандай дзицуроку, Дзё:ган 1-4-18 (859).

 

61

З д а н и е Дадзё:кана (Большого государственного совета)

распола-

галось к югу от Д а й р и .

 

 

6 2

Нихон сандай дзицуроку, Дзё:ган 7-8-21 (865). Запрет на направ-

ление дзэцумё: — один из запретов, связанных с «восьмью триграммами», см. Приложение.

А. Бачурин.Запреты на направления в период Хэйан

75

реноса времени государева выезда из-за действия запрета

на

направление. В «Бокудзан сё:» эта цитата из «Дайго тэнно: гоки» приводится под заголовком «Отмена выезда в случае действия запрета на направление» вместе со следующей цитатой из несохранившегося дневника Фудзивара-но Моросукэ «Кю: рэки»: «Государыня63 сказала: «В правление [государя Дайго] в годы Энги [901-923], хоть направление [выезда] и было закрытым (яп. катафусагари), но запрет не соблюдали и [для совершения обряда канъимакэ] выезжали в час овна [13:00-15:00] и возвращались в час тигра [3:00-5:00]. Политический советник (яп. санги) [Фудзивара-но Тадахира] ответил: «Либо не будем соблюдать запрет, либо будем собирать чиновников [для проведения обряда]. Думается, что если не совершать выезд, можно будет избежать трудностей». И он сказал секретарям Дайдзё:кан (яп. гэки)> что выезд не состоится»64.

В «Бокудзан сё» приводится ряд примеров изменения времени проведения обряда канъимакэ в связи с действием запрета на направление: «Тэнгё 3-11 (948). Накагами в направлении «петух». [Государь] вернулся во дворец в третьей четверти часа крысы [0:00-0:30]. Тэнряку 9-11 (955). Накагами в направлении «заяц». Необходимо вернуться во дворец до часа крысы»65. В «Сайгу: ки» по этому поводу сказано: «В случае запрета на направление (катаими) — возвращаться во дворец [после совершения обряда] раньше или отменить выезд»66. Для нашего исследования важно отметить, что приведенная цитата из «Сайгу: ки», по всей видимости, является одним из наиболее ранних случаев употребления термина катаими.

К X в. также относятся первые свидетельства

о существова-

нии практик, целью которых было изменение направления дей-

 

6 3

Супруга государя Дайго Фудзивара-но Онси

(Ясуко) (885

-954),

дочь

кампаку Фудзивара-но Мотоцунэ (836-891).

 

 

64

Кю: рэки, Тэнгё: 2-6-11, 939 .Бокудзан сё:.Указ. соч.С. 82

. В

дневнике самого Фудзивара-но Тадахира говорится, что в этот день запад был «закрытым направлением». Саданобу-ко: ки, Тэнгё: 2-6-11 (939).

65Там же. Обряд канъимакэ проводился в павильоне Тю:ка-ин,на- ходившемся к западу от Дайри, и государь выезжал из Дайри через западные ворота (Оммё:-мон). Следовательно, особое внимание уделялось запретам, связанным с направлениями «петуха» (запад) и «зайца» (восток).

66Сайгу: ки.Указ. соч. С. 183.

76

История и культура традиционной Японии

ствия запрета. Такие практики получили название кататагаэ («изменение направления») или ими-о тигаэру («изменять [действие] запрета»). Термин кататагаэ впервые упоминается в предисловии к стихотворению Ки-но Томонори из антологии «Кокин вака сю:» (№ 876): «Когда [поэт] пришел в чужой дом для того, чтобы совершить кататагаэ, хозяин предложил ему собственное платье...»67. Фудзивара-но Тадахира называет, очевидно, похожие действия ими-о тигаэру: «Чтобы изменить действие запрета [на направление], остался на ночь в ведомстве [Тайра-но Токимоти], главы ремонтной службы дворца»68.

Как это следует из источников XI-XII вв., «изменение действия запрета», в частности, могло состоять в том, чтобы определенное время, предшествующее моменту появления божества (от одного до 45 дней), провести вне дома, в результате чего божество появлялось на территории, находящейся в определенном направлении от такого временного жилища, а не от собственной усадьбы. Такие действия совершались в том случае, если нельзя было, например, избежать проведения строительных работ в направлении, на которое в скором времени будет распространяться запрет. Например, в 18 день 2 лунного месяца 2 года Тё:ва (1013) к югу от усадьбы кампаку Фудзива- ра-но Митинага (966-1027) Цутимикадо-дэн должно было начаться сооружение одного из павильонов в храме Хо:ко:-дзи, и с 14 по 19 дни этого месяца (пять дней с дня крысы старшего брата огня) Дайсёгун должен был находиться на юге. В 11 день 2 лунного месяца Митинага переезжает в усадьбу Минамото-но Масамити, которая находилась на Третьей улице (Сандзё:), то есть к югу от Хо:ко:-дзи69.

Перед тем как перейти к рассмотрению функционирования запретов на направления в XI-XII вв., подытожим наши рассуждения относительно истории комплекса таких запретов в период VIII—X вв.

6 7

Кокин в а к а сю:. Прим. Саэки Умэтомо.

Токио,

1989. С. 205 .

«Ко-

к и н

в а к а сю:» — «Собрание старых и новых

песен»,

поэтическая

анто-

логия, сост. по указу государя Дайго в 905 г.

 

 

 

6 8

Саданобу-ко: ки, Энтё: 4-8-18 (926).

 

 

 

6 9

Мидо: к а м п а к у ки, Тё:ва 2-2-11 (1013).

 

 

 

А. Бачурин. Запреты на направления в период Хэйан

77

Очевидно, запреты на направления были известны придворным чиновникам уже в сер. VIII в. Первые дискуссии о необходимости соблюдения таких запретов (а именно запрета, связанного с Дайсё:гуном) относятся к IX в. Их итогом стало признание того, что соблюдение запретов — один из важных факторов поддержания миропорядка. С сер. IX в. вводятся запреты, связанные с божествами Накагами и Тайхаку, но в течение X в. эти запреты соблюдаются нерегулярно. Запрет, связанный с Тайхаку, был заимствован из «Су яо цзин», и его введение, очевидно, являлось частью более широкого процесса распространения запретов из «Су яо цзин» в течение IX в.

Для обозначения запретного направления использовались термины катасимари и катафусагари; в случае соблюдения запрета, то есть отказа от перемещения в запретном направлении, использовалось выражение ими-о сакэру. К X в. уже были известны способы изменения направления действия запрета, такие практики получили название кататагаэ или ими-о тигаэру. Термин катаими для обозначения запрета на направление, по всей вероятности, начинает употребляться не ранее X в.

Период XI-XII вв. является одним из наиболее хорошо документированных периодов японского средневековья: сохранилось более трех десятков дневников государственных сановников, в которых дается подробнейшее описание событий придворной и частной жизни аристократов этой эпохи. К этому же периоду относятся и самые ранние из сохранившихся японских сочинений, посвященных календарным запретам: «Оммё: дзассё» Камо-но Иэёси и «Оммё: рякусё» Абэ-но Ясутика.

В хэйанских источниках упоминаются запреты катаими, связанные с божествами Дайсё:гун, Накагами, Доку, Тайхаку, О:со:, Кондзин и с «восемью триграммами». Весьма часто запреты упоминаются без указания их причины. Так, в записи из дневника кампаку Фудзивара-но Митинага (966-1027) «Мидо: кампаку ки» от 1004 г. говорится: «Пошел во дворец. Принцесса крови Окисада изволит мучаться от теплового удара. Из-за катаими ночью вернулся [домой]»70. В данном случае можно установить причину запрета: усадьба Митинага, Цутимикадо-дэн,

70 Мидо: кампаку ки, Канко: 1-доп. 9-25 (1004).

78

История и культура традиционной Японии

находилась к востоку от дворца, а в 25 день месяца Тайхаку располагается на западе, следовательно, Митинага не мог провести ночь во дворце, так как направление дворца являлось запретным. Запрет, связанный с Тайхаку, чаще других запретов упоминался в дневниках, т. к. считалось, что Тайхаку менял положение каждый день и три раза в месяц (в 5, 15 и 25 дни) оказывался на западе, то есть ограничивал пребывание во дворце государственных сановников, чьи усадьбы в основном находилось в северо-восточной части столицы, т.е. к востоку от дворца71.

В рассматриваемый период аристократы получали информацию о запретах из календарей, от своего окружения и благодаря консультациям с онъёдзи (в этот период ведущие позиции в Оммё:рё: занимали представители родов Абэ и Камо), причем сведения, полученные из разных источников, могли не совпадать. Так, например, в «Мидо: кампаку ки» содержится следующая запись от 1015 г.: «Временный старший советник (яп. гон-дайнагон) [Фудзивара-но Ёримити]72 сказал, что, согласно докладу [Абэ-но] Ёсихира73, государыня [Кэнси]74 может въехать во дворец в 3 день следующей луны, но [Ёримити] посмотрел в календарь [и обнаружил], что с последнего дня луны Накагами находится на западе, и непонятно, как следует поступать. Вызвали Ёсихира и спросили его об этом. Тот не смог ничего возразить и сказал, [что тогда можно будет въехать во дворец] в 28 день 11-й луны. Я доложил об этом государю через командующего 2-го класса (яп. тю:дзё:) — главу Курогдо:- докоро75. Государь ответил, что государыня может въехать во дворец, осуществив кататагаэ, но я доложил, что это невоз-

71Подробнее об этом см. Кано: Сигэфуми. Кататагаэ ко: (О кататагаэ) / Тю:ко бунка, 24. Кобэ, 1979. С. 46. Кано:Сигэфуми. Катаимико: (О катаими) / Акита дайгаку кё:ику гакубу кэнкю: киё: (дзимбун кагаку, сякай кагаку), 23. Акита, 1972. С. 165.

72фудзивара-но Ёримити (992-1074) — первый сын Фудзивара-но

Митинага.

 

 

 

 

 

7 3

Абэ-но Ёсихира (954-1026) — онъёдзи, сын Абэ-но

Сэймэя .

74

Фудзивара-но

Кэнси

(994-1027)

— дочь

Фудзивара-но Митинага,

с 1012г. супруга

(тю:гу:)

государя

Сандзё:

(976-1017,

п р а в и л 1011—

1016).

 

 

 

 

 

7 5

Куро:до:-докоро — «Архивное управление», с IX в. — секретариат

п р и государе.