- •270100 «Строительство»
- •Введение
- •Lektion 1
- •2. Komposita
- •Vorübung
- •Lesen Sie folgende Wörter und übersetzen Sie sie:
- •Lesen Sie den Text. Bindemittel
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text
- •Lektion 2.
- •2. Komposita.
- •Lesen Sie folgende Wörter:
- •Lesen Sie den Text. Baukalke
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text
- •Lektion 3.
- •2. Komposita
- •Vorübung
- •Lesen Sie folgende Wörter und übersetzen Sie sie:
- •Lesen Sie den Text. Baugipse
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text:
- •Lektion 4.
- •Vorübung
- •Zemente
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text
- •Lektion 5.
- •2. Komposita
- •Vorübung
- •Lesen Sie folgende Wörter und übersetzen Sie sie:
- •Lesen Sie den Text. Sonstige Bindemittel
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text
- •Lektion 6.
- •2. Mehrteilige Konjuktionen
- •Vorübung
- •1. Lesen Sie folgende Wörter:
- •Zustandpassiv
- •Mehrteilige Konjuktionen
- •2. Lesen Sie den Text. Zuschlagstoffe
- •Übungen
- •Lexikalisch-grammatische Übungen
- •Infinitiv Aktiv Infinitiv Infinitiv
- •Vorgangspassiv Zustandpassiv
- •B. Übungen zum Text
- •Lektion 7.
- •2. Attributsätze (Wiederholung)
- •3. Konjunktiv Präsens im selbständigen Satz
- •2. Komposita
- •Vorűbungen
- •Natűrliche Zuschlagstoffe
- •Übungen a. Lexikalisch-grammatische Übungen
- •Indikativ Konjunktiv
- •Übungen zum Text
- •Lektion 8.
- •2. Konjunktiv und Konditionalis im irrealen Bedingungsatz
- •Vorübung
- •Lesen Sie folgende Wörter und übersetzen Sie sie:
- •Lesen Sie den Text. Anmachwasser
- •Übungen а. Lexikalisch-grammatische Übungen
- •Lektion 9.
- •2. Komparativsatz (als ob, als wenn, als-Satz)
- •Vorübungen
- •Konjunktiv
- •Der Baustoff Beton
- •Übungen а. Lexikalisch-grammatische Übungen
- •Lektion 10.
- •2. Das Reziprokpronomen
- •Vorübungen
- •Das Reziprokpronomen
- •Stahlbeton
- •Übungen a. Lexikalisch-grammatische Übungen
- •B. Übungen zum Text
- •Texte für selbständige arbeit Kalk – Die Renaissance eines legendären Baustoffes
- •Lehmputze
- •Spezialzemente für farbigen Beton
- •Farbe für Massenbeton
- •Innovative Pigment-Systeme
- •Baumaterial für eine dauerhafte Isolierung
- •Tische aus Beton
- •Beton mit Textilfasem
- •Antibakterielle Eigenschaften von Holz
- •Quellen
- •Оглавление
- •Baustoffe (строительные материалы)
- •270100 «Строительство»
Indikativ Konjunktiv
Nach ihrer Entstehung teilt
man die Gesteine in drei Gruppen ein: Eruptivgesteine,
Sedimentgesteine,
metamorphe
Gesteine.
Горные породы
подразделяют по их происхождению на
три группы: вулканические, осадочные,
метаморфические.
Nach ihrer
Entstehung teile man die Gesteine in drei Gruppen ein:
Eruptivgesteine, Sedimentgesteine, metamorphe Gesteine.
Горные породы
следует подразделять по их происхождению
на три группы: вулканические, осадочные,
метаморфические.
1. Für besonders weiche Metalle verwendet man Eisenoxyd. 2. Man rührt die Schmelze um. 3. Man nimmt ein Kriställchen und wirft es in die Schmelze. 4. Man untersucht die chemische Zusammensetzung der Mineralle, ihre Löslichkeit im Wasser oder in bestimmten Säuren. 5. Man bedeckt das Glas mit dem Mineralpulver. 6. Man nimmt beim Mischen von Zementmörtel ein Mischverhältnis von 1:3. 7. Man bettet in den Beton Eisenstäbe ein.
Übung 12. Übersetzen Sie ins Deutsche:
Запонители - важнейшая основная часть бетона. В качестве заполнителя можно применять песок, гравий, шлак, естественные и искусственные материалы. Их нельзя смешивать (путать) с добавками, которые добавляются к бетону для особых целей. В природе имеются заполнители в достаточном количестве. Они должны обладать собственной прочностью. От собственной прочности зерен заполнителей зависит собственная прочность заполнителей. Объемный вес сухого заполнителя оказывает влияние на объемный вес бетона. Шероховатая поверхность зерен заполнителей повышает прочность сцепления цемента и прочность на сжатие и растяжение бетона.
Übung 13. Kontrollübersetzung.
Es gibt künstliche Zuschlagstoffe. Künstlich bedeutet hier: die Stoffe kommen in der Natur nicht so vor, wie sie verwendet werden sollen, sondern sie fallen als Nebenprodukt in verschiedenen Industrien an, oder sie werden als Zuschlagstoffe für besondere Zwecke künstlich hergestellt. Man unterscheidet schwere und leichte künstliche Zuschlagstoffe. Die Bedeutung der leichten Zuschlagstoffe ist in den letzten Jahren besonders gestiegen, weil sie zum Herstellen von Leichtbeton notwendig sind. In den Industriegebieten müssen die Produktionsrückstände, z.B. Aschen und Schlacken, zur Gewinnung leichter Zuschlagstoffe ausgenutzt werden. Die Möglichkeiten dazu sind sehr vielseitig. Das Problem besteht meist darin, die anfallenden Produkte aufzuschäumen und schädliche Stoffe zu entfernen.
Übungen zum Text
Übung 1. Beantworten Sie die Fragen zum Text:
1. Was sind natürliche Zuschlagstoffe? 2. Was verwendet man als natürliche Zuschlagstoffe? 3. Warum vermeidet man Zuschlagstoffe aus Anhydritgesteinen, Gipsgesteinen u.a.? 4. Woraus besteht die Körnung der Zuschlagstoffe? 5. Wodurch wird eine Kornklasse bestimmt? 6. Welche natürliche Zuschlagstoffe unterscheiden wir? 7. Welche Zuschlagstoffe geben einen besseren Verband und damit höhere Beton- und Mörtelfestigkeit ab? 8. Wie erfolgt die Lieferung bei gebrochenen Zuschlafstoffen? 9. Was wirkt oft festigkeitsmindernd?
Übung 2. Geben Sie den Ihnhalt des Textes wieder.