- •Text 1. The Engineering Profession in the 21st century
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •8. Вставьте пропущенные предлоги:
- •9. Вспомните образование и случаи употребления The Past Simple Tense. Преобразуйте следующие предложения в Past Simple (при необходимости изменяя утвердительную форму на негативную, и наоборот):
- •Text 2. What Does an Engineer Do?
- •10. Выучите следующие слова и выражения:
- •11. Прочитайте и устно переведите текст:
- •12. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •13. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •14. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные следующим:
- •15. Переведите следующие группы существительных:
- •18. Вставьте пропущенные слова:
- •19. Вставьте пропущенные предлоги:
- •20. Переведите на английский язык:
- •Text 1. Telecommunications Fundamentals
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •Source [sɔːs] – источник
- •Transmitter [trænz'mɪtə], [træns-], [trɑːn-] передатчик
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •5. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •6. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •8. Переведите предложения, обращая особое внимание на выделенные слова:
- •9. Подберите к следующим глаголам однокоренные существительные:
- •10. Вспомните правила образования и употребления пассивного залога.
- •Text 2. The Development of Telecommunications
- •11. Выучите следующие слова и выражения:
- •12. Прочитайте и устно переведите текст:
- •13. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •14. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •15. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные следующим:
- •16. Переведите следующие слова и словосочетания на русский язык:
- •17. Вставьте пропущенные предлоги:
- •18. Вставьте пропущенные слова:
- •19. Вспомните функции модальных глаголов и особенности их перевода на русский язык.
- •20. Переведите письменно с английского языка на русский:
- •20. Переведите письменно на английский язык по вариантам:
- •Text 1. Types of Signals
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •4. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •5. Истинны или ложны следующие высказывания?
- •6. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •7. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •8. Вставьте пропущенные предлоги:
- •9. Вставьте пропущенные cлова:
- •10. Переведите выделенные слова с английского на русский язык, исходя из контекста:
- •Text 2. Signal Transmission
- •11. Выучите следующие слова и выражения:
- •12. Прочитайте и устно переведите текст:
- •13. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •14. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •15. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •16. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •17. Вставьте пропущенные предлоги:
- •18. Образуйте от данных слов
- •19. Продолжите части предложений в левой колонке частями из правой:
- •20. Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •21. Переведите письменно на английский язык:
- •Text 1. Modulation
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •Text 2. Multiplexing
- •9. Выучите следующие слова и выражения:
- •10. Прочитайте и устно переведите текст:
- •11. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •12. Ответьте на следующие вопросы:
- •13. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •14. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •15. Вставьте пропущенные предлоги:
- •16. Вставьте пропущенные слова:
- •17. Выполните письменный перевод текста на русский язык:
- •18. Переведите письменно с русского на английский язык:
- •Text 1. Frequency and Phase Modulation
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •4. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •5. Прочитайте предложения и определите истинны они или ложны:
- •6. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •7. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •8. Вставьте пропущенные слова:
- •9. Вставьте пропущенные предлоги:
- •10. Переведите предложения с английского языка на русский:
- •11. Переведите текст с русского языка на английский
- •14. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •15. Ответьте на вопросы, используя информацию текста:
- •16. Вставьте пропущенные слова:
- •17. Заполните пропуски предлогами:
- •18. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •19. Письменно переведите с английского языка на русский:
- •20. Письменно переведите предложения с русского языка на английский:
- •Text 1. Transmission Media
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •9. Вставьте пропущенные предлоги:
- •Text 2. Wire Media Types
- •10. Выучите следующие слова и выражения:
- •Bundled - связанный
- •11. Прочитайте и устно переведите текст:
- •12. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •13. Ответьте на вопросы по тексту:
- •14. Найдите в тексте слова и выражения, эквивалентные данным ниже:
- •15. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •16. Вставьте пропущенные слова:
- •17. Вставьте пропущенные предлоги:
- •18. Подберите к словам ниже однокоренные слова указанной части речи:
- •19. Сделайте письменный перевод текста:
- •20. Переведите текст на английский язык:
- •Text 1. Fiber Optics
- •1. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •10. Переведите текст на английский язык:
- •Text 2. Wireless Media
- •11. Выучите следующие слова и выражения:
- •2. Прочитайте и устно переведите текст:
- •3. Ознакомьтесь с дополнительными словами и выражениями:
- •4. Ответьте на следующие вопросы:
- •Additional texts Communication Technician Job
- •The Future of Telecommunications
- •Signal Processing
- •How Modems Work
- •Digital Modulation Techniques
- •The Evolution of Telephone Cable
19. Вспомните функции модальных глаголов и особенности их перевода на русский язык.
А. Найдите в тексте пять случаев употребления модальных глаголов. Переведите предложения.
Б. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая особое внимание на перевод глагола “would”:
Greek hydraulic semaphore system involved identical containers on separate hills; each container would be filled with water, and a vertical rod floated within it. The rods were inscribed with various predetermined codes at various points along its height. To send a message, the sending operator would use a torch to signal the receiving operator; once the two were synchronized, they would simultaneously open the spigots at the bottom of their containers. Water would drain out until the water level reached the desired code, at which point the sender would lower his torch, and the operators would simultaneously close their spigots. Thus the length of time the sender's torch was visible could be correlated with specific predetermined codes and messages.
20. Переведите письменно с английского языка на русский:
I know it is very difficult to imagine what life must have been like before telephones, text messaging and emails. However, communication between people living in separate cities or states was possible thanks in part to the telegraph machine. The telegraph machine worked by sending a coded message on a wire from one point to another. The most commonly used code was Morse code, which gets its name from inventor Samuel Morse. Morse is credited with perfecting the first telegraph machine in the 1830's. The codes were sent using electrical pulses.
20. Переведите письменно на английский язык по вариантам:
В.1. Связь имеет давнюю историю. К обмену новостями (информацией) люди стремились во все времена. В доисторические времена люди объяснялись с помощью условных знаков и жестов. Когда люди находились на расстоянии друг от друга, они передавали свои сообщения криками. Еще более эффективной была звуковая сигнализация с применением барабанов, труб, колоколов. После изобретения пороха (gunpowder) в качестве сигнальных средств использовали выстрелы из ружей и пушек. Для передачи сообщений применялись также световые сигналы: факелы, костры.
В.2. В конце XVIII века появился оптический или семафорный телеграф. В 1824 г. такая линия связала Петербург со Шлиссельбургом. В 1839 г. была открыта самая протяженная в мире - 1200 км - линия оптического телеграфа между Санкт-Петербургом и Варшавой. На ней было сооружено почти полторы сотни башен для ретрансляции сигналов. В 30-x годах XVIII века был изобретен электрический телеграф. 15 апреля 1855 г. открылась телеграфная линия Петербург - Москва. В 1880-е годы в России начинает развиваться телефонная связь.
UNIT 3
Text 1. Types of Signals
1. Выучите следующие слова и выражения:
convey [kən'veɪ] передавать
quantity ['kwɔntətɪ] количество; величина
spatial ['speɪʃ(ə)l] - пространственный; cуществующий в пространстве
rate [reɪt] - размер, уровень, скорость, частота, интенсивность
sampling ['sɑːmplɪŋ] [sæ̱m-] - отбор образцов; дискретизация; сэмплирование
fluctuation [flʌkʧu'eɪʃ(ə)n ], [flʌktju'eɪʃ(ə)n] – колебание
continuous - непрерывный; длительный; постоянный
continuous time – непрерывное время
discrete [dɪ'skriːt] – дискретный; раздельный; лишённый непрерывности
discrete time – дискретное время
scale [skeɪl] - шкала
decimal ['desɪm(ə)l] - десятичный
amplitude ['æmplɪt(j)uːd] – амплитуда
frequency ['friːkwən(t)sɪ] — частота
phase [feɪz] - фаза
sequence ['siːkwən(t)s] последовательность; ряд; очерёдность
in sequence - один за другим; последовательно
multiplex — (adj) сложный; многочисленный, множественный
(n) уплотнение; объединение каналов; мультиплексная передача
modulate ['mɔdjəleɪt] – модулировать; понижать частоту
baseband - передача без модуляции
lowpass – (сигнал) пропущенный через фильтр нижних частот
merge [mɜːʤ] - сливать, соединять, объединять
train - ряд, серия
pulse train - последовательность импульсов
spectrum ['spektrəm] - спектр, диапазон
bandwidth [bæ̱ndwɪdθ] полоса пропускания, ширина полосы пропускания