
- •Isbn 5-7281-0537-8
- •Содержание
- •Приглашение к знакомству (Вместо предисловия)
- •Введение
- •Все ярко, пестро, нестройно...
- •Вопросы методогии
- •Соотношение языка-объекта и метаязыка*
- •Понятие модели в литературоведении
- •I. Общие методологические исследования
- •П. Конкретные систематические исследования на историческом материале
- •Примечания
- •Семиотика анализа и семиотика текста
- •Семиотика и антропология
- •Примечания
- •Семиотика и литературоведение
- •Проблемы анализа текста. Формализм, структурализм и семиотический подход1
- •Формализм12
- •Пражский структурализм25
- •Русский структурализм28
- •Примечания
- •Quo vadis? размышления о ситуации в литературоведении
- •К реконструкции культурных формаций. Советская система и национальные государства о понятии культуры
- •О характере понятий "советская система" и "национальные государства " и их взаимоотношениях
- •Реконструируемость различных вариантов взаимоотношений "советской модели" и "национальных государств"
- •Первая фаза: развитие до первой мировой войны
- •Вторая фаза: от 50-х к 70-м годам
- •Фаза ученичества и формирования: 1956 - 1959 - 1960 гг.
- •Фонология, лингвистика, кибернетика: с 1960-1961 по 1962 г.
- •Конференция 1961 г. В Горьком и Московский симпозиум 1962 г.
- •Развитие семиотики после 1962-1964 гг.
- •I. Понятие текста
- •II. Понятие языка
- •III. Понятие структуры
- •IV. Понятие модели (Eimermacher 1976, 1981)
- •V. Понятия моделирующая система и вторичная моделирующая система
- •Примечания
- •Литература
- •"Мир" и "модель мира" в литературоведческих работах московской и тартуской школ
- •Примечания
- •Характерные черты семиотики культуры в россии о понятии семиотики культуры
- •Об интегративном подходе к семиотике культуры в россии
- •Об общих предпосылках
- •Дальнейшие методологические принципы
- •Выявление параметров в исследованиях по семиотике культуры
- •Сферы применения семиотики культуры
- •Примечания
- •Методологические аспекты научной деятельности ю.М. Лотмана (50-е и 60-е годы)
- •Примечания
- •Ю. М. Лотман: семиотический вариант интегративной культурологии
- •Принцип аналогии в семиотических работах вяч. Вс. Иванова и в.Н. Топорова
- •Примечания
- •Литература, культура и семиотика с типологической точки зрения 1 (Вклад Андрея Белого в литературоведение)
- •Примечания
- •Isbn 5-7281-0537-8
II. Понятие языка
1. Под языком понимался в первую очередь не эквивалент использовавшегося Соссюром понятия "langue", появившийся уже у Бодуэна де Куртенэ как "язык", а нечто иное, что в значительной степени совпадало со значением возникших в теории информации и теории систем понятий "код" и "система". В соответствии с таким пониманием язык имел место там, где имелось "некоторое множество элементов и некоторое множество отношений" (Г. Клаус), или, говоря иначе, некоторый "алфавит", "лексикон" ("определенное количество элементарных единиц") плюс некоторая "грамматика" ("правила сочетания" подобных элементарных единиц).
Если некоторый "язык" реализуется в тексте (в обычном смысле), то эта реализация является "кодом", специфика которого определяется прагматической функцией текста и который, в
243
свою очередь, сообщает тексту свои особые синтагматические и парадигматические принципы организации.
2. Помимо этого понятие "язык" употреблялось и в смысле относящейся к более высокому, но исторически определенной и изменяющейся "нормы", т. е. в смысле "langue", который в ходе разных форм реализации порождает - будучи кодом - речь, "parole".
Такое употребление этого понятия, поначалу безусловно возникшее под влиянием языкознания, проникло, судя по всему, в советскую семиотику не без влияния чешских структуралистов (Мукаржовского, Водички) и сходных направлений, в первую очередь в тех областях, где речь шла прежде всего о реконструкции норм определенных культурных сфер (литературы, искусства, эстетики).
III. Понятие структуры
Это понятие предполагает наличие
1) отношений между по крайней мере двумя элементами, т. е. соединение по крайней мере двух элементов некоторой функцией (как, например, упорядоченные с помощью "языка" отношения между планом выражения и планом содержания);
2) отношения, которое не просто выражается (с помощью определенных приемов выделения, например через повторы, сознательную фрагментарную реализацию и т. д., и т. п.), но и, кроме того, организуется совершенно определенным образом (через некоторый "код").
244
IV. Понятие модели (Eimermacher 1976, 1981)
Это наиболее объемное из всех рассмотренных понятий, поскольку оно имплицитно предполагает наличие связанных с понятием системы центральных семиотических понятий "текст", "язык", "код", "структура". Поэтому и понятие "модель" - подобно понятию "знак" -определяется двояко:
1. Через его функцию, заключающуюся в том, чтобы в процессе получения знаний представлять в обозримой форме определенные (но совершенно необязательно все) релевантные для специального исследования свойства объекта; при этом присутствующие в "модели" признаки являются своего рода аналогами свойств изучаемого объекта, так что их можно верифицировать с помощью обращения к объекту. Помимо этого, необходимо учитывать - как уже говорилось в связи с понятием "текст" - функциональные отношения между прагматическими, синтагматическими и парадигматическими измерениями "текста". Благодаря этому, в частности, оказывается возможной частичная компенсация неизбежной "односторонней" редукции изучаемых предметов из-за того, что определенным образом зафиксированные и ставшие "одномерными" понятия "текст", "язык" и т. д. входят как составные части в понятие "модель".
Интегративный характер понятия "модель" обладает еще одним очень существенным преимуществом для систематических исследований и их познавательной ценности. Поскольку оно как сложное метаязыковое понятие относитель-
245
но хорошо поддается разложению на составляющие понятийные компоненты, отношения между которыми могут быть рассмотрены изолированно и во взаимосвязи, то с его помощью можно проводить систематическую модификацию изучаемого объекта (вернее - "модели"), являющуюся предпосылкой необходимого в некоторых случаях для конкретных исследовательских задач симулятивного воспроизведения объектов в ходе моделирования (сравнимых с ролью инноваций и их функции в литературе).
2. "Модель" (подобно "знаку") может сама быть объектом исследования и является (как и метаязыковое понятие "модель") репрезентацией не только самой себя, но и вместе с тем чего-то другого. В отличие от "знака", понимаемого как самая элементарная "модель", которая просто отображает "мир", использование понятия "модель" предполагает, что "модель" в силу ее более сложной структуры способна к выражению более сложного содержания (текстов, форм сознания, идеологических концепций, картин мира и т. п.). Поэтому можно сказать, что "структуры" или "тексты", превосходящие отдельный знак размерами и воспринимаемые с учетом прагматического измерения, обладают характером "моделей" (на случае, когда текст воспринимается "как один знак", мы останавливаться не будем). От особенностей "кода", определяющих структуру "модели", в конечном итоге зависят специфика модели и тем самым ее моделирующие способности. Поскольку же "модели" образуются в первую очередь по аналогии со "знаком", их
246
можно исследовать так же, как и аспекты, входящие в число свойств знака, т. е. изолированно или в связи с другими явлениями, и при этом в соответствии со спецификой синтагматических, парадигматических и/или прагматических отношений. А поскольку специфика этих отношений обусловлена особенностями их структуры, структура же эта до сих пор описывается не в семиотических понятиях, а в понятиях специальных дисциплин, по сути дела все систематические понятия "подчиненных" семиотике научных дисциплин приобретают характер вспомогательных терминов для изучения семиотической проблематики (ср. такие исследования, как выявление кода плана выражения или плана содержания с помощью структуралистских терминов; структурное изучение метафоры с помощью категорий формальной логики; изучение поэтической структуры литературного произведения с помощью литературоведческих терминов и т. д.).