Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ППЗ_УМПС_Мелешко_МО.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
24.11.2019
Размер:
149.72 Кб
Скачать

Рекомендована література Основна література

Бацевич Ф. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. - К.: ВЦ "Академія", 2004. - 344 с.

Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і непрофесійне спілкування. - Донецьк: ТОВ ВКФ "БАО", 2006. - 480 с.

Зубков М.Г. Мова ділових паперів: Комплексний довідник. – Харків: Фоліо, Майдан, 2002. - 288 с.

Максименко В.Ф. Сучасна ділова українська мова: підр. для вищих навч. закл. - Харків: ТОР-СІНГ ПЛЮС, 2006. - 448 с.

Паламар Л.М., Кацавець Г.М. Мова ділових паперів: Практичний посібник. - К.: Либідь, 2000. - 296 с.

Сучасні ділові папери: Навч. посіб./ С.В. Глущик, О.В. Дияк, С.В. Шевчук. - К.: А.С.К., 2006. - 400 с.

Український правопис. - 4-те вид., випр. й доп. - К.:Наук, думка, 1993. – 240с.

Додаткова література

Бабич Н. Практична стилістика і культура української мови.:- Л.: Світ,.2003, - 432 с.

Волкотруб Г. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник. - Тернопіль: Підручники і посібники, 2004. - 256 с.

Гриценко Т. Українська мова та культура мовлення. -Вінниця: Нова книга, 2003. - 472 с.

Мацько Л., Мацько О. Риторика: Навчальний посібник. - К.: Вища школа, 2003. -311с.

Пентилюк М. Культура мови і стилістика. - К.: Вежа, 1994.-240с.

Сагач Г. Риторика: Навчальний посібник. - К: Ін Юре, 2000.-568 с.

Сербенська О. Культура усного мовлення: Практикум: Навчальний посібник. - К: Центр навчальної літера­тури, 2004. - 216 с.

Учіться висловлюватися / П.Білоусенко, Ю.Арешенков, Г.Віняр та ін. - К: Рад. школа, 1990. - 126 с.

Словники

  1. Новий російсько-український словник-довідник / Уклад.: С.Я.Єрмоленко, К.В.Ленець, Л.О.Пустовіт. - К.: Довіра, 1996.

  2. Новий тлумачний словник української мови: В 4 т. / Уклад.: В.Яременко, О.Сліпушко. - К.: Довіра, 1996.

  3. Російсько-український словник наукової термінології. Суспільні науки. (Уклад.: Й.Ф.Андерш, С.А.Воробйова, В.М.Кравченко та ін.). - К.: Наук. думка, 1994.

  4. Тараненко О.О., Брицин В.М. Російсько-український словник для ділових людей. - К., 1994.

Практичне заняття 11 тема: науковий стиль. Наукові тексти

МЕТА: Засвоїти ознаки наукового стилю, його підстилів (власне наукового, науково-популярного, науково-навчального).

План заняття:

АКТУАЛІЗАЦІЯ ОПОРНИХ ЗНАНЬ.

1. Бесіда з попередньої теми;

2. Перевірка домашнього завдання.

ТЕОРЕТИЧНИЙ БЛОК.

  1. Текст як форма існування наукових знань.

  2. Форми аналітичного запису готового тексту.

2.1.План, його види. Тези. Послідовність складання плану і тез. Спільне і відмінне між ними.

2.2. Особливості конспектування.

2.3. Анотація.

2.4. Реферат як форма опрацювання літератури з певної проблеми.

  1. Дотримання стандартів у написанні наукових робіт.

3.1. Курсова робота.

3.2. Дипломна робота.

3.3. Магістерська робота

  1. Оформлення наукової роботи.

4.1.Бібліографія.

4.2.Реферат.

4.3.Наукова стаття.

4.4.Наукова доповідь.

4.5.Рецензія.

  1. Науковий етикет.

ПРАКТИЧНИЙ БЛОК.

Завдання 1. Прочитайте діалог партнерів. Що Вас не задовольняє в ньому? Якщо є потреба - виправте мовні неточності. Випишіть економічні терміни, пояснивши їх лексичне значення.

  • Я цікавлюся комерційними планами Вашої фірми.

  • Дуже приємно. Якими саме?

  • Ми хочемо встановити з Вашою фірмою торгівельні відносини.

  • Що саме Вас цікавить?

  • Ми хотіли б одержати банківський кредит.

  • Але майте на увазі, що кредит повинен бути виплачений на протязі 15 років.

  • А якими платежами?

  • Можна річними або піврічними.

  • Які види послуг будуть покриватися за рахунок кредита?

  • За рахунок кредита передбачається командирування спеціалістів, поставка оборудування.

  • Який розмір процентної ставки?

  • Умови передбачають 10 % річних.

  • Вибачте, але процентну ставку завищено. Не могли б ви знизити її.

  • ~ Так, ми можемо її понизити.

Завдання 2.. Укажіть правильний варіант перекладу:

Профессиональные правила

а) професійні правила;

б) професіональні правила.

Прийти к заключению

а) прийти до висновку;,

б) дійти висновку.

Принять меры

а) прийняти міри;

б) вжити заходи;

в) вжити заходів.

Экономические отношения

а) економічні взаємини;

б) економічні відносини;

в) економічні стосунки.

Подводить итоги работьі

а) підводити підсумки роботи;

б) підбивати підсумки роботи.

Приемлемые условия

а) приємливі умови;

б) прийнятні умови.

В случае расторжения контракте

а) у випадку розторгнення контракту;

б) у випадку розірвання контракту;

в) у разі розторгнення контракту;

г) у разі розірвання контракту.

ЗАВДАННЯ ТА МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ:

Поради:

  • продумуйте текст і основну думку висловлювання; розкривайте їх повно, змістовно;

  • дотримуйте норм літературної мови (орфографічних, граматичних, лексичних, стилістичних, акцентологічних тощо);

  • постійно збагачуйте усне і писемне мовлення новими мовними засобами;

  • уникайте невиправданого повторення слів, однотипних синтаксичних конструкцій;

  • добирайте слова, будуйте речення так, щоб якнайкраще, якнайточніше передати думку, висловити пропозиції, побажання тощо;

  • будьте уважними як до своєї мови, так і мови колег, партнерів, друзів; тактовно виправляйте їх мовленнєві помилки;

  • оволодівайте стилями мовлення, видами писемного мовлення, зокрема, професійного;

  • привчайте себе до запису власних думок, спостережень, висновків та ін.

Не забувайте!

Уміння менеджера, підприємця спілкуватися є найважливішим для забезпечення успіху.

Завдання 1. Ознакою культури спілкування є правильна вимова слів, часто вживаних під час ведення переговорів, установлення ділових контактів, вирішення економічних, господарських питань. Користуючись орфоепічним словником, поставте наголоси в поданих словах. Складіть речення з виділеними словами.

Діалог, запитання, ознака, предмет, похвала, показник, корисний, вимоги, компроміс, вигода, налагодження, найважливіий, співбесідник, партнер, сприйняття, завдання, різновид, визнання, обмін, новий, податковий, приятель, завжди, винагорода, загальновизнаний, безпомилковий.

Завдання 2. Доберіть синоніми до виділених слів у нижчеподаних реченнях.

Ви чимось занепокоєні?

Я відчуваю Вашу тривогу.

Безумовно, що ми й надалі будемо співпрацювати.

Я недостатньо компетентний у цьому питанні.

Вважаю за потрібне ще раз повторити запитання.

Ви такі люб'язні!

Обіцяю докласти максимум зусиль.

Мені шкода, але я змушений Вам відмовити.

Подякуємо всім, хто брав участь у роботі конференції.

Треба сказати, що дана модель є найбільш конструктивною.