!!!Экзамен зачет 2024 год / Васьк
.pdf3. Несколько слов о переизданной работе
---------------------------------------- T jr r * -----------------------------------------
екая методология». Собственно, по этой причине мы выбрали именно это произведение для первоочередного переиздания и рамках серии научного наследия. Чем же оно интересно и почему мы даем ему столь высокую и лестную оценку?
Об актуальности исследования как для времени его изда ния, так и для наших современников, мы рассказали выше. Основной лейтмотив сказанного суть следующий: не имея
практических навыков толкования юридических норм их нельзя применить, т. е., нельзя использовать для
определения субъективных прав и юридических обя занностей. В руках лиц, не владеющих приемами толкова ния законодательных норм, они окажутся неработоспособны ми. Какими бы плохими, противоречивыми, сложными и за путанными ни были законы, сколь бы низким ни был уровень их подготовки и оформления, с законами все равно предстоит работать, их нормы предстоит исполнять, а значит — приме нять, а значит — толковать. Чем больше негативных оценок можно дать тому или иному законодательству, тем более вы сокой является значимость усвоения судьями данной страны норм и правил юридической герменевтики — учения о толко вании законов. Это, так сказать, внешняя ценность работы.
Что же касается внутренних ее достоинств, то среди них хотелось бы указать на следующие.
1) Полный, всеобъемлющий и безупречно логич ный охват заявленной темы. Хотя работа называется
«учением о толковании и применении законов» учение о тол ковании изложено не само по себе, а вместе с учением о крити ке, логическом развитии и догматической переработке юриди ческих норм, т. е., вместе с учением об основной предпосылке успешного толкования, способах применения норм, толкова ние которых не дало результата и способах достижения боль шой комфортности в деле изучения и применения норм.
Так, сперва автором рассматривается вопрос о пред посылке правильного толкования, о том, что нужно сделать для того, чтобы толкование было успешным (гла
29 |
Выдающийся русский ученый-юрист
^ / / / > ----------------------
ва первая, о критике норм), затем — о видах толкования вообще (глава вторая) и о каждом из этих видов в осо бенности — о словесном (глава третья) и реальном (чет вертая) толковании. Затем автор отвечает на вопрос, что делать в ситуации, когда толкование нормы не устранило ее неясности — следует прибегнуть к логическому разви тию неясной или иной нормы —общей, либо специальной (глава пятая). Завершается все рассмотрением действующе го русского законодательства о толковании (глава шестая) и учением о догматической переработке норм — приемах вы ведения общих начал, принципов законодательства в целях минимизации нормативного материала и достижения удоб ства в его изучении и применении (глава седьмая).
2)Рациональность, разумность, реш ительность,
бесстрастие и, если м ож но так вы разиться, научная честность и скромность автора работы как перед самим собою, так и перед читателями.
Каждая глава начинается Е. В. Васъковским с переч ня тех постулатов и доказательства вытекающих из них теорем, на которые ему предстоит опираться в дальней шем изложении. Наличие в работе массы перекрестных ссы лок, главным образом —на ранее разработанные места и выведенные в них определения и закономерности — свиде тельствует о внутренней органической целостности работы. В ней нет ни одного бесполезного параграф, абзаца, пред ложения или слова. Каждое слово, каждый вывод, каждый пример — это кирпичик, на котором лежит следующий, слу жащий опорой для следующего и так далее, восходя до сте ны здания. Выньте любой из этих кирпичиков, или хотя бы поменяйте некоторые из них местами — работа развалится. Это свидетельствует о написании работы с позиций систем но-структурного подхода.
Постулаты, на которые опирается ученый, таковы, что всегда выдают в их стороннике человека, не сомневающего ся в возможности научного познания всякого явления соци альной сферы, в том числе и такого явления, как толкование юридических норм. Автор с первых же страниц решительно отвергает все попытки, хотя бы и освещенные незыблемым,
|~ 30
3.Несколько слов о переизданной работе
^/ / / > ---------------------
казалось бы, авторитетом таких «корифеев цивилистики», как Пухта и Саеинъи, объявить толкование законов «ис кусством», не поддающимся научному изучению и прямо объявляет своей целью изложение науки о толковании. Как видно из дальнейшего изложения, такая констатация цели работы требовала от ученого не только научной смелости, но также честности и скромности высочайшей степени.
Что касается этого последнего качества, то под ним мы имели в виду, во-первых, стремление ученого никогда не об ходить встречающихся ему трудностей, а во-вторых, в объ ективной оценке и признании заслуг своих предшественни ков. Евгений Владимирович нигде не говорит «я создал учение о толковании»; его позицию лучше передают сло ва «я сформулировал учение о толковании». Автор ни на йоту не усомнился в том, что люди не просто уже давнымдавно выявили все правила толкования и применения за конов, но и подсознательно всегда руководствуются ими. Трудность состоит лишь в осмыслении этих правил и их облечении в объективную форму —вот какова, по Е. В. Васъкоескому, главная задача исследователя в этой области.
3) Работа может быть названа образц ом в д ел е вед ен и я научной полемики; молодым ученым, аспирантам и даже студентам мы решились бы рекомендовать эту работу просто для того, чтобы они могли ознакомиться с приемами и ме тодами ведения дискуссии, которые используются Е. В. Васьковским.
Как указывалось выше, ученый избрал себе непростую и неблагодарную задачу — осмыслить то, что уже сделано и за полнить пустоты в тех местах, где еще ничего не сделано. Первая часть задачи требовала развеять многочисленные за блуждения, сформировавшиеся в области юридической гер меневтики, заменить их новыми, научно обоснованными поло жениями; вторая часть — сформулировать научно обоснован ные правила в тех случаях, когда их еще вовсе нет, заполнить пробелы учения о толковании законов и тем самым поставить себя под удар научной критики.
«... Выдающийся русский ученый-юрист . . . »
-------------------------------------T j f f y ------------------------------------
Все эти задачи ученый выполняет блестяще. По трех кратном прочтении его сочинения с карандашом в руках мы, как нам кажется, выделили те «правила хорошего то на», которые помогли ученому и его работе занять одно из ведущих мест в своей области.
Во-первых, автор не обошел вниманием и не оста
вил без научного анализа ничего из того, что бы ло сделано его предшественниками (независимо от давности, национальности и научного авторитета). Все это им тонко исследуется и, если находится неправильным — то критикуется20 , а если полезным —то ставится во главу угла дальнейших научных поисков21. Упрекнуть его в «пренебре жении авторитетами» — явлении, нередко встречающемся в среде современных юристов, порою, просто от незнакомства с работами «авторитетов»—невозможно. С другой сторо ны (это во-вторых), он никогда не полагается «на авто ритеты» слепо, без надлежащей проверки. Беззастен чиво, «невзирая на лица», в определенном смысле — безжа лостно (жестко, бескомпромиссно) исследователь вскрыва ет и обнажает обнаруженные им неправильности или иные недостатки взглядов любых ученых, сколь бы непререкае мыми их воззрения не считались. Все то, что является пре пятствием в деле построения учения о толковании законов, отвечающего принципам справедливости, целесообразности и милости, ученым безоговорочно отбрасывается.
20 Замечательно и само понимание научной критики Е. В. Васьковским. Все сделанные им замечания, которые могут быть отнесены к разря ду критических, таковы, что представляют собой указания на случаи несоответствия позиции оппонентов объективной реальности. Это особенно примечательно в свете того обстоятельства, что под «кри тикой» ученые-юристы нередко понимают замечания о несоответствии взглядов оппонента собственны м воззрениям «критика». Согласу ются ли эти последние с действительностью — этим вопросом подобный «критик», заслуживающий в этом случае наименование «критикана» — обычно не задается.
21 А если речь идет о принципиальных положениях — объявляет работы, в которых они содержатся, основой соответствующей части своего ис следования и отсылает к ним читателя в самом начале соответствующей главы. Особенно это видно на примерах пятой и седьмой глав.
| 32
3.Несколько слов о переизданной работе
*/ / / * ---------------------
Все перечисленное ученый умудряется делать в высшей степени корректно, что выражается в том, что он нико
гда не занимает позицию поучающего, не берет на зидательного тона. Он выступает, скорее, в роли помощ ника, указывающего на обнаруженные им ошибки только для того, чтобы способствовать повышению научного уров ня теорий и взглядов, высказанных его предшественниками. Критика в устах Е. В. Васъковского никогда не превращает ся в инструмент самоутверждения. Им критикуются толь ко взгляды, но не личности. Это в-третьих. И, наконец, в-
четвертых, автор нигде не ограничивался голой кри тикой. Им всегда предлагается взамен что-то свое, причем,
непременно всесторонне обоснованное22 и апробиро ванное, хотя бы и на приводимых здесь же, по ходку изложения, многочисленных примерах94 .
4) Центральной посылкой работы (кстати, не аксиоматиче ской, а всесторонне обоснованной), является суждение о том,
что судья обязан руководствоваться не буквой закона, но выраженным в нем смыслом, установление которого и является целью процесса толкования закона. Помимо двух очевидных для ученого, но забываемых судьями, вещей —
(1) возможности расхождения буквы закона (т. е., буквально го смысла формулировки законодательной нормы) с вложен ным в него смыслом и (2) приоритете последнего (реального) смысла перед первым (буквальным) — данная посылка заклю чает в себе и третий, менее очевидный, но от этого не менее важный момент: (3) противовесом буквальному смыслу нор мы может быть только такой реальный смысл, который вы ражен в самом законе. Принимая закон законодатель мог иметь в виду нечто такое, что отражения в законе не нашло. Коль скоро этого не случилось, руководствоваться таким вот, «подразумеваемым, но не выраженным» смыслом, ни в коем
22 А не так, как это нередко делается современниками: «Представляется возможным не согласиться с такой позицией»; или «Совершенно очевид но, что высказанная точка зрения не может считаться правильной».
83 Иногда такой прием называется позитивной критикой: если нечто «не так», то это нужно не просто доказать, но еще и сказать «как».
2 - 5627 |
33 | |
Выдающийся русский ученый-юрист
^ / / / > -----------------------
случае нельзя24. Толкование лишь объясняет смысл существу ющей нормы, но не творит новых норм — такой вывод неиз бежно следует из рассматриваемой посылки. Это —граница, за которую толкование в принципе выходить не может.
5) В учении о словесном толковании автор выделяет четы ре главных элемента — лексический, синтаксический, логиче ский и стилистический — и по этим элементам в дальнейшем располагает правила словесного толкования.
Эти правила достойны отдельного перечня, который мы рекомендовали бы каждому судье и вообще практикующему юристу держать на своем рабочем столе.
Правила лексического толкования
Правило первое. Если в самом законе указано, в каком
смысле употреблено какое-либо слово, то в таком именно смысле оно и должно быть понимаемо.
(Вывод из правила: Если в законе не указано, в каком смысле употреблено какое-либо слово, то его следует пони мать в том значении, которое это слово имеет в языке, на ко тором написан текст закона. Если таких значений несколь ко, то выбор одного из них нужно осуществлять по следую щим правилам).
Правило второе. Словам должен быть придаваем тот
смысл, в котором они употреблялись во время написания закона.
Правило третье. При определении значения слов нуж
но иметь в виду особенности местного диалекта, которым автор мог воспользоваться.
Правило четвертое. Словам должно быть придаваемо
значение, которое с ним связывается определенным кругом лиц (теми лицами, на которых распространяется соответ ствующая норма).
Правило пятое. Слова должны быть толкуемы не по
рознь, а в совокупной связи, ибо смысл каждого слова за висит также и от контекста, в котором оно употреблено.
24 Поэтому нередко встречающиеся сетованья практикующих юристов о том, что вот, дескать, жалко, что у нас не указывают авторов законопро екта —вызвать бы их «на сцену», да и допросить «с пристрастием» — что Вы, дескать, в виду имели, когда это писали?!
I 34
3. Несколько слов о переизданной работе
Правило шестое. Словам должны быть придаваемы от
тенки, соответствующие стилю автора.
Правило седьмое. В случае сомнения значения двусмыс
ленного слова обычное значение должно быть предпочи таемо исключительному, обширное — узкому, техническое — обыденному.
Правило синтаксического толкования Из нескольких равновозможных вариантов толкования
следует предпочитать тот, синтаксическое строение форму лировки которого будет соответствовать синтаксическому строению толкуемой нормы.
Правило логического толкования Из нескольких равновозможных вариантов толкования
следует предпочитать тот, который является безупречным с точки зрения внутренней логики нормы (не бывает логиче ски бессмысленных норм).
Правило стилистического толкования Из нескольких равновозможных вариантов толкования
следует предпочитать тот, стилистическое строение форму лировки которого будет соответствовать стилистическому строению толкуемой нормы.
6) Автор предостерегает от шапкозакидательского настро ения: никогда нельзя успокаиваться по установлении одного лиш ь словесного смысла нормы — можно здоро во обмануться. За отсутствием четкого критерия для разде ления норм на «ясные» и «неясные» все нормы должны под вергаться толкованию, причем, как словесному, так и реаль ному. Стремление обосновать возможность останавливаться па первом этапе —на этапе словесного толкования — подобно желанию страуса спрятать голову в песок. И хотя автор пред принимает попытки определить понятие «неясности» юриди ческой нормы и даже классифицирует их по видам (темнота,
двусмысленность, неточность, неполнота), он делает это вовсе не для того, чтобы указать, следует ли останавливаться после осуществления словесного толкования. Ни в коем случае не следует. Д а ж е если словесный смысл нормы кажется безусловно ясным и установленным, норм у все рав-
2, |
35 | |
Выдающийся русский ученый-юрист .
\ //У ^
но следует подвергнуть реальному толкованию. Мы все равно ничего не теряем, — рассуждает автор, — ведь если сло весный смысл оказался невыясненным, то реальное толкова ние — первый ближайший способ его выяснить; если выяснен ным, то реальное толкование — первый и ближайший способ проверить полученный результат.
7) Центром рассмотрения реального толкования и его пра вил автор делает средства реального толкования, т. е., те приемы, способы и источники, с помощью которых осуще ствляется это толкование.
Средства реального толкования, по мнению автора, суть: (1) авторитетные разъяснения (в том числе официаль ное толкование); (2) информация о логическом отношении между нормами, в том числе и различных актов; (3) рубри кация или систематика норм внутри законодательного акта;
(4) основания юридической нормы, в том числе юридиче ские принципы, цель принятия нормы, мотивы, история и поводы.
Источники, из которых может быть почерпнута информа ция по каждому из четырех средств, автор делит на внутрен ние (обладающие обязательной юридической силой) и внеш ние (противоположно). Сообразно этому он выясняет сперва, в какой мере можно опираться на внешние источники (§ 2 гл. IV) и лишь затем приступает к установлению и разбору правил реального толкования.
Это —еще один катехизис правил, которые также необ ходимо знать каждому юристу.
Правило первое. Применение авторитетных разъясне ний, не имеющих статуса официальных, дает лишь вероят ный, но не достоверный результат толкования, а именно: ес ли нельзя с точностью установить, в каком смысле понимал ту или иную норму законодатель, то следует предположить, что он понимал ее также, как и фактические составители проекта закона.
Правило второе. При наличии как ближайшей, так и отдаленной логической связи толкуемой нормы с другими
|~~36
3. Несколько слов о переизданной работе
--------------------- ^ / / л ---------------------
приоритет следует отдавать результату, полученному при толковании нормы в системе с теми, которые стоят в бли жайшей к ней логической связи и лишь при неуспехе такого толкования — пользоваться нормами, стоящими в отдален ной связи.
Правило третье. Прежде должно уделяться внимание ближайшему систематическому расположению нормы, при неуспехе толкования — более и более отделенному (от статьи акта к главе, от главы —к разделу, от раздела —к акту, от акта — к группе актов в системе отраслевого законодатель ства и т. д.).
Правило четвертое. Заключение о смысле нормы, сде ланное по ее основанию может быть достоверным лишь то гда, когда это основание с очевидностью явствует из са мой нормы, когда последняя действительно опирается на это основание и когда основание и норма находятся в бли жайшей логической связи друг с другом. В иных случаях заключения по основанию носят лишь вероятностный ха рактер и нуждаются в дополнительной проверке.
8) В случае несовпадения результатов реального и словес ного толкования возникает необходимость в известных прави лах разрешения возникшей коллизии, ответа на вопрос, како му из полученных результатов отдать предпочтение? Автор называет их п р а в и л а м и у стр ан ен и я неясности .
Правила эти суть следующие.
Правило первое. Из двух одинаково возможных смыслов нормы следует отдавать предпочтение тому, при котором норма представляется наиболее справедливой.
Правило второе. Из двух одинаково возможных и спра ведливых смыслов нормы нужно избирать тот, который бо лее целесообразен.
Правило третье. Из двух одинаково справедливых и це лесообразных смыслов нормы нужно избирать тот, при ко тором она является более милостивой.
9) Законодательные предписания — это такие же логиче ские суждения, как и всякие другие. Подвергая законодательin.ie нормы логической обработке из них можно делать та кие выводы, которые прямо в законодательстве не встреча
ет !
«... Выдающийся русский ученый-юрист . . . »
^///% -----------------------------------------
ются, но, будучи полученными из законодательного матери ала, должны рассматриваться также, как если бы они были нормами обязательной юридической силы. Подобные опера ции именуются логическим развитием норм и предназна чаются для восполнения законодательных пробелов.
Автором выделяются следующие способы логического развития законодательных норм:
1)заключение на основании полного (реального) тожде
ства;
2)заключение на основании логического, или относи тельного тождества (сходства);
3)заключение от целого к части (простая дедукция);
4)заключение от всех предметов группы к целой группе (полная индукция);
5)заключение от одного или нескольких предметов ко всей группе (редукция и неполная индукция);
6)заключение от всех частей агрегата к агрегату;
7)заключение от одной или нескольких частей агрегата
кагрегату;
8)заключение от условий к следствию и обратно;
9)заключение по противоположности;
10)заключение по аналогии.
Применение каждого из логических приемов автор иллю стрирует примером, порою и не одним, непременно обращает читательское внимание на условия истинности полученных с помощью соответствующего метода, выводов и устанавливает систему критериев, в соответствии с которыми следует отби рать более и менее приоритетные выводы.
Все перечисленные и многие другие, не названные, но несо мненно присущие работе достоинства, наглядно свидетель ствуют также и о высочайшем уровне научной культуры ее автора. Надеемся, что затраченный нами труд по составле нию такого вот, своеобразного конспекта наиболее важных и интересных в практическом отношении частей работы, не пропадет даром —заинтересует читателя в более подробном самостоятельном ее изучении и будет служить ему в некото-