- •Table of contents
- •Introduction
- •Theme 1 communication
- •1. Communication Structure. How do people communicate?
- •2. Objectives of communication
- •3. Communication skills
- •4. Channels of communication
- •5. Barriers to Communication
- •6. Success in communication
- •Please engage brain before opening mouth
- •7. Basic forms of communication
- •Verbal Communication
- •8. Communication spheres of translators
- •Reader Theme 2. Intercultural communication
- •1. Culture of communication
- •2. Intercultural communication
- •3. Translators in Cross-Cultural Communication
- •4. Culture and entertainment
- •Theme 3
- •Verbal communication
- •1. Verbal Communication
- •Verbal languages
- •2. Culture of verbal communication
- •Verbal Etiquette
- •3. Semantic and social nature of language
- •Introductions
- •3. Verbal Activities
- •Theme 4 telephoning
- •Introduction. Nowadays, even with e-mail and the Internet, the telephone is still the most common means of communication in business. Telephone is very important in modern business operations.
- •Words are missed
- •Words are misheard
- •The message is misunderstood.
- •Reader. Theme 5. Non-verbal communication
- •4.1. Introduction
- •4.2. Classification of non-verbal communication
- •4.3. Intercultural differences in non-verbal communication
- •4.4. Visiting another country
- •4.5. Professional skills of translators
- •Theme 6 Applying for a job
- •1. Introduction
- •2. The application itself
- •If possible make a photocopy of the blank form before you start. Use this to make a rough copy and then you can be sure that the final version is laid out as neatly as possible.
- •3. Interview
- •4. Translator in a job interview
- •Information to bring to an interview:
- •5. Cross-cultural interviews
- •6. Job interviews in the usa compared with other cultures
- •Reader. Theme 7
- •Interpersonal communication at work
- •1. Interpersonal Communication
- •2. Interpersonal skills
- •3. Communication climate
- •4. Relations and Processes in Workplace
- •5. People in the Office Environment
- •Reader. Theme 8. Meetings
- •1. Introduction
- •2. Types of meetings
- •3. Meeting procedure
- •Place a watch or clock in a prominent position so you are able to keep an eye on the time.
- •4. Chairing meetings
- •5. Duties of members (attendees, participants) at a meeting
- •6. Teleconferencing
- •7. International meetings
- •8. Business etiquette of the translator
- •8. Vocabulary. Meetings
- •Writing an agenda
- •An example of formal minutes
- •Reader Theme 9. Negotiations
- •1. Introduction
- •2. Types of negotiations
- •3. Stages in negotiation
- •4. Cross-cultural negotiations
- •1. The basis of the relationship
- •2. Information at negotiations
- •3. Negotiation styles
- •5. Grammar of diplomacy in negotiations
- •10 Being open to negotiation. The -ing forms.
- •12. Verbs patterns with recommend / suggest /advise
- •Reader. Unit 10. Presentation
- •1. Public communication
- •2. Presentation
- •Translator and presentation
- •3. From the life of famous orators
- •4. Preparation to presentation
- •5. Delivering a presentation
- •6. Language.
- •6. Public Communication in different cultures
- •7. Presentation language
4.5. Professional skills of translators
In today’s competitive global economy, non-verbal skills, including etiquette and good manners, are playing a paramount role in social and business encounters. Basic knowledge and practice of professional skills is a valuable advantage for translators/interpreters because they communicate in the official sphere of international communication, which imposes special rules for verbal and non-verbal activities.
Translator is civilized when he/she observes the principles of translator’s professional etiquette:
Speak and write in good English (Linguistic competence)
Translate / interpret the speaker’s speech clearly and correctly (Translation competence)
Be polite, courteous, friendly and affable (Politeness)
Do everything in time; Arrive promptly when expected (Punctuality and Responsibility)
Wear clothing suited to the occasion (Dress code)
Contribute to conversations of people for whom translator translates without dominating them
Understand and response to cross-cultural context (Intercultural competence).
Maintain confidentiality, do not reveal the business secrets to others (Confidentiality).
Theme 6 Applying for a job
1. Introduction
Applying for a job is making a formal request, usually written, for a job. It also includes the process of finding out about job vacancies, doing an interview, and getting a job. An applicant is someone who has formally asked, usually in writing, for a job, university place.
You may be at university in the final year of your course, or you may be well in your career but thinking about a new start or even a change of career. These are reasons you will try to find out a new job position and apply for it.
2. The application itself
When a company needs to employ new people, it may advertise the job or position in a newspaper. People can then apply for the job by sending in an application letter, CV, and application form containing details of their education and experience. CVs and application forms are two ways to provide employers with written evidence of your qualifications and skills. The company’s Human Resources department will then select the most suitable applications and prepare a short list of candidates or applicants, who are invited to attend an interview.
Brief application letter. First, you write a brief letter to ask for the application form. It refers to the advertisement and the post for which you are applying.
-
Your address
Date
Dear Sir (or name if given in the advert)
Job title and Ref. no. (if given in the advert)
Please send me details of the job (or appointment or vacancy) advertised in the
Evening Post of 23 May 20…, together with an application form.
Yours faithfully, (or sincerely if you have used their name)
JANET BROWN (Ms or Mrs. is appropriate)