
- •Предисловие
- •Косвенная речь и согласование времен
- •1. Преобразуйте прямую речь в косвенную, соблюдая правила
- •2. Преобразуйте в косвенную речь, обращая внимание на местоимения и наречия времени и места.
- •1. Преобразуйте в косвенную речь.
- •2. Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
- •Преобразуйте в косвенную речь.
- •1. Поставьте главное предложение в прошедшее время и сделайте соответствующие изменения в придаточном предложении согласно правилам согласования времен.
- •2. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •1. Преобразуйте предложения в косвенную речь, обращая внимание на использование модальных глаголов.
- •2. Преобразуйте предложения в косвенную речь, обращая внимание на использование модальных глаголов.
- •1. Преобразуйте в косвенную речь следующие предложения.
- •2. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •3. Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
- •4. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •5. Поставьте глаголы в правильную форму.
- •6. Передайте ответы покупателей в косвенной речи.
- •7. Переведите предложения с русского языка на английский.
- •8. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на употребление глаголов say, speak, tell.
- •9. Переведите предложения, обращая внимание на употребление глагола to ask.
- •10. Преобразуйте цитаты в косвенную речь и выразите свое мнение.
- •11. Переведите на английский язык.
- •1. Преобразуйте диалог в косвенную речь.
- •2. Выберете верный вариант перевода следующих предложений:
- •3. A. Прочитайте и переведите отрывок.
- •Переведите на английский язык:
- •4. А. Преобразуйте следующую цитату в косвенную речь:
- •Тесты "Косвенная речь, согласование времен"
- •1. Нулевой, реальный и малореальный тип условных предложений
- •1. Переведите предложения, обращая внимание на использование условных предложений.
- •3. Обсудите следующие ситуации.
- •4. Предположите возможные последствия для этих ситуаций.
- •2. Нереальный и смешанный тип условных предложений
- •2. Перефразируйте предложения, используя малореальный или нереальный тип.
- •3.Переведите предложения на английский язык.
- •4. Прочитайте историю и составьте условные предложения, используя данную ниже схему.
- •5. Прочитайте историю и закончите данные ниже предложения.
- •6. Раскройте скобки, поставив глагол в правильную форму, и образуйте условные предложения нереального или смешанного типа.
- •7. Соедините предложения, используя смешанный тип условных предложений, и переведите на русский язык.
- •8. Соедините начало предложения из колонки а с окончанием предложения из колонки в.
- •9. Переведите на английский язык.
- •10. Откройте скобки и поставьте модальный глагол в правильную форму.
- •Дополнительные союзы в условных предложениях
- •1. Перефразируйте предложения, используя данные союзы в скобках.
- •2. Перефразируйте предложения, используя союз unless.
- •3. Переведите на английский, используя разные союзы.
- •4. Сокращенные формы придаточных предложений в условных предложениях и инверсия
- •1. Переведите, обращая внимание на сокращенные придаточные предложения.
- •2. Перефразируйте предложения используя конструкции if it were not for, if it had not been for, but for.
- •3. Переведите предложения, используя сокращенные придаточные предложения.
- •4. Переведите предложения, обращая внимание на инверсию.
- •5. Перепишите предложения, сделав их эмфатическими,
- •6. Переведите, обращая внимание на инверсию.
- •1. Представьте, что вы попали в следующие ситуации. Напишите предложение для каждой из них, начинающееся с I wish. Пример:
- •2. Закончите предложения со структурой I wish
- •1. Откройте скобки для образования реальных или малореальных условных предложений.
- •2. Перепишите предложения, сделав их малореальными или нереальными.
- •3. Закончите предложения, поставив подходящие слова в пропуски.
- •4. Прочитайте и образуйте условные предложения.
- •5. Раскройте скобки, прочитайте и переведите предложения.
- •6. Переведите на английский язык.
- •7. Переведите предложения на английский язык.
- •8. Заполните пропуски подходящим словом или фразой и переведите предложения.
- •Тесты «Условные предложения»
- •Список использованной литературы
- •Рекомендуемая литература
- •Словари
- •Содержание
- •650992, Г. Кемерово, пр. Кузнецкий, 39. Тел. 75-74-16.
7. Переведите предложения с русского языка на английский.
1. Я думал, что вы заняты. 2. Мы надеялись, что он умеет плавать. 3. Ты знал, что их фирму перевели на Дальний Восток? 4. Я не знал, что он заболел. 5. Он сказал, что он отправит телеграмму. 6. Роберт сказал, что его коллега все еще в больнице. 7. Том был уверен, что хорошо говорит по-русски. 8. Ждите его. Он сказал, что придет. 9. Боб сказал, что его начальник только что прибыл из Парижа. 10. Джимми сказал, что он учится водить машину. 11. Мы думали, что они пригласят нас. 12. Том сказал, что видел этот фильм. 13. Анна решила, что будет звонить туда завтра. 14. Она сказала, что они обычно приходят в офис в 8 часов. 15. Когда я позвонил ему, он уже ушел. 16. Он сказал, что он никогда не был там.
8. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на употребление глаголов say, speak, tell.
Он сказал, что они приезжают во вторник.
Скажите, где здесь касса?
Не говори никому об этом.
В нашем купе был человек, который говорил с таким сильным акцентом, что я не понимал ни слова.
Простите, здесь так шумно, что я не слышу, что вы говорите.
Мы поговорим об этом, когда ты придешь домой.
Она велела мне обратиться к вам с этим вопросом.
Когда мы вошли, он рассказывал какую-то интересную историю.
Докладчик говорил долго, но не сказал ничего нового.
9. Переведите предложения, обращая внимание на употребление глагола to ask.
1. Анна меня спросила, куда я иду.
2. Я спросил, что значит это слово.
3.Джимми спросил ее, кто ей звонил час тому назад.
4. Боб спросил Линду, почему она ему ничего не сказала.
5. Том меня спросил, когда вернется г-н Джонсон.
6. Ева спросила меня, где я проведу свой отпуск.
10. Преобразуйте цитаты в косвенную речь и выразите свое мнение.
1. “You should never speak loudly to one another unless the house in on fire” (H.W. Thompson)
2. “And here is the lesson I learnt in the army. If you want to do a thing badly you have to work at it as though you want to do it well” (Peter Ustinov)
3. “If you can count your money, then you are not a rich person” (Paul Getty)
4. “If you steal from one book, it’s plagiarism. If you steal from many, it is a research” (Wilson)
5. “Nothing is miserable unless you think it is so…Every lot is happy if you are content with it” (Boethius)
6. “If life gives you a lemon, make lemonade” (D. Carnegy)
11. Переведите на английский язык.
1. Он меня спросил, курю ли я.
2. Я спросил Мэри, сможет ли она сходить в магазин.
3. Я его спросил, ходит ли он на прогулку каждый вечер.
4. Джек меня спросил, умею ли я плавать.
5. Я спросил гостя, можно ли с ним поговорить.
6. Джон меня спросил, иду ли я в кафе.
7. Г-н Смит спросил, отправил ли я его письмо.
8. Я спросил отца, вернул ли сосед книгу.
9. Он меня спросил, поеду ли я на следующей неделе в
Бостон.
10. Линда меня спросила, кто руководит этим учреждением.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ