- •Предисловие
- •Косвенная речь и согласование времен
- •1. Преобразуйте прямую речь в косвенную, соблюдая правила
- •2. Преобразуйте в косвенную речь, обращая внимание на местоимения и наречия времени и места.
- •1. Преобразуйте в косвенную речь.
- •2. Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
- •Преобразуйте в косвенную речь.
- •1. Поставьте главное предложение в прошедшее время и сделайте соответствующие изменения в придаточном предложении согласно правилам согласования времен.
- •2. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •1. Преобразуйте предложения в косвенную речь, обращая внимание на использование модальных глаголов.
- •2. Преобразуйте предложения в косвенную речь, обращая внимание на использование модальных глаголов.
- •1. Преобразуйте в косвенную речь следующие предложения.
- •2. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •3. Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
- •4. Преобразуйте следующие предложения в косвенную речь.
- •5. Поставьте глаголы в правильную форму.
- •6. Передайте ответы покупателей в косвенной речи.
- •7. Переведите предложения с русского языка на английский.
- •8. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на употребление глаголов say, speak, tell.
- •9. Переведите предложения, обращая внимание на употребление глагола to ask.
- •10. Преобразуйте цитаты в косвенную речь и выразите свое мнение.
- •11. Переведите на английский язык.
- •1. Преобразуйте диалог в косвенную речь.
- •2. Выберете верный вариант перевода следующих предложений:
- •3. A. Прочитайте и переведите отрывок.
- •Переведите на английский язык:
- •4. А. Преобразуйте следующую цитату в косвенную речь:
- •Тесты "Косвенная речь, согласование времен"
- •1. Нулевой, реальный и малореальный тип условных предложений
- •1. Переведите предложения, обращая внимание на использование условных предложений.
- •3. Обсудите следующие ситуации.
- •4. Предположите возможные последствия для этих ситуаций.
- •2. Нереальный и смешанный тип условных предложений
- •2. Перефразируйте предложения, используя малореальный или нереальный тип.
- •3.Переведите предложения на английский язык.
- •4. Прочитайте историю и составьте условные предложения, используя данную ниже схему.
- •5. Прочитайте историю и закончите данные ниже предложения.
- •6. Раскройте скобки, поставив глагол в правильную форму, и образуйте условные предложения нереального или смешанного типа.
- •7. Соедините предложения, используя смешанный тип условных предложений, и переведите на русский язык.
- •8. Соедините начало предложения из колонки а с окончанием предложения из колонки в.
- •9. Переведите на английский язык.
- •10. Откройте скобки и поставьте модальный глагол в правильную форму.
- •Дополнительные союзы в условных предложениях
- •1. Перефразируйте предложения, используя данные союзы в скобках.
- •2. Перефразируйте предложения, используя союз unless.
- •3. Переведите на английский, используя разные союзы.
- •4. Сокращенные формы придаточных предложений в условных предложениях и инверсия
- •1. Переведите, обращая внимание на сокращенные придаточные предложения.
- •2. Перефразируйте предложения используя конструкции if it were not for, if it had not been for, but for.
- •3. Переведите предложения, используя сокращенные придаточные предложения.
- •4. Переведите предложения, обращая внимание на инверсию.
- •5. Перепишите предложения, сделав их эмфатическими,
- •6. Переведите, обращая внимание на инверсию.
- •1. Представьте, что вы попали в следующие ситуации. Напишите предложение для каждой из них, начинающееся с I wish. Пример:
- •2. Закончите предложения со структурой I wish
- •1. Откройте скобки для образования реальных или малореальных условных предложений.
- •2. Перепишите предложения, сделав их малореальными или нереальными.
- •3. Закончите предложения, поставив подходящие слова в пропуски.
- •4. Прочитайте и образуйте условные предложения.
- •5. Раскройте скобки, прочитайте и переведите предложения.
- •6. Переведите на английский язык.
- •7. Переведите предложения на английский язык.
- •8. Заполните пропуски подходящим словом или фразой и переведите предложения.
- •Тесты «Условные предложения»
- •Список использованной литературы
- •Рекомендуемая литература
- •Словари
- •Содержание
- •650992, Г. Кемерово, пр. Кузнецкий, 39. Тел. 75-74-16.
2. Перефразируйте предложения, используя малореальный или нереальный тип.
She didn't put the milk back in the fridge and it went off.
As he found the work unsatisfying he resigned.
The reason she's so irritable is because she's tired.
Pat missed the last flight, and therefore had to stay the night at the airport.
The reason I walked out was because I was bored.
The car broke down and so we had to walk all the way home.
People dislike me because I'm handsome and successful.
MPs were indignant as the government had not consulted them about starting price reforms.
9. Sarah wasn't at school last week, with the result that she missed an important test.
10. The project failed and the company went bankrupt.
3.Переведите предложения на английский язык.
1.Если бы наши потребительские товары были более высокого качества, они бы были конкурентоспособны.
2.Я бы мог сохранять спокойствие, если бы ситуация не требована принятия срочных мер.
3.Было бы бестактно с его стороны затронуть этот вопрос.
4.Я бы послушался ее совета, если бы он был разумным.
5. Он был бы последним глупцом, если бы не вкладывал деньги в образование своих детей.
6.Полиция не была бы встревожена, если бы в обращении не было несколько тысяч фальшивых банкнот.
7.Если бы я был на вашем месте, я бы сократил расходы на одежду.
8.Если бы он привел более убедительные аргументы, ему бы удалось доказать свою правоту.
9.Если бы жизнь была менее напряженной (stressful), люди бы жили дольше.
10.Тираж газеты не упал бы, если бы цена на нее не была повышена на 45 пенсов.
4. Прочитайте историю и составьте условные предложения, используя данную ниже схему.
The Unsinkable Titanic
In 1912, the British luxury liner Titanic sank on its first voyage across the Atlantic after hitting an iceberg.
The captain, passengers, and crew firmly believed that the ship was unsinkable. Captain Smith gave no orders to reduce speed although he knew about iceberg danger. When the iceberg was spotted less than a quarter mile away, the Titanic was cruising at full speed and had no time to stop or swerve.
To make matters worse, there were not enough lifeboats for all the passengers, and over 1500 people died as a result of this disaster.
As it turned out, it was only by accident that the ship's radio was operational. It had gone out and the Titanic's telegraph operator Harold Bride had managed to repair it just hours before the tragedy. The Carpathia, which picked up the Titanic's SOS signal, arrived at the scene and took on board as many survivors as it could. After the disaster, new laws were introduced concerning safety at sea.
1. Captain Smith/ be less sure of the invincibility of the ship
2. Captain Smith/ give orders to reduce the speed
3. the Titanic/ have time to stop or swerve
4. the Titanic/ not hit an iceberg
5. the Titanic/ not sink
6. over 1500 people/ not die
7. Harold Bride/ not repair the radio
8. the radio/ not be operational
9. the Titanic/ not give the SOS signal
10. the Carpathia/ not pick up the signal
11. the Carpathia/ not come to the Titanic's rescue
12. 700 more people die