Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Каштанов СМ. Актовая археография.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
2.4 Mб
Скачать

§ 6. Обозначение в заголовках географических объектов и учреждений.

  1. Когда в документе речь идет о владениях в сельской мест­ности, указание объектов в заголовке включает в себя следующие элементы: 1) обозначение типа поселения или угодья, к которому при­надлежит объект; 2) название объекта; 3) определение стана, волости или другой низшей административно-территориальной единицы, в составе которой находится объект; 4) определение уезда, где распо­ложена эта административно-территориальная единица.

  2. Если объект находится в городе, пункты 3 и 4 заменяются указанием города, при этом, когда дело касается дворов, а часто и соляных варниц, соляных колодцев, пункт 2 отпадает и заменяется указанием числа дворов или варниц. Однако, если в источнике дается название варницы или колодца, его желательно привести и в заго­ловке.

  3. Поскольку в городах XVI-XVII вв. различались собственно город, посад и слободы, перед названием города лучше не ставить обозначение "г.", целесообразнее вынести на первое место название города, после чего пояснить, в какой части города был расположен объект: в городе, на посаде. Такого рода пояснения могут быть заим­ствованы непосредственно из текста источника и заключены в ка­вычки.

  4. Названия улиц, площадей и других топографических объектов внутри города в заголовке не приводятся.

  5. Если акт посвящен крупным сельским объектам типа сел и селец, названия тянущих к ним деревень, починков и пустошей в за­головок не вносятся; вместо этого пишется: "с дд.", "с почч.", "с пустт."

и т.п.

240. Обороты вроде "с дд." и др. используются тогда, когда в грамоте фигурируют конкретные названия деревень, пустошей и т.д; если же в грамоте употребляется только формула "з деревнями" и т.п., составитель может не переносить ее в заголовок.

  1. Если деревни, починки или пустоши упоминаются в источнике с селами и сельцами, но не как тянущие к ним, указание на эти деревни, починки или пустоши может быть дано в заголовке.

  2. Если документ посвящен отдельным деревням, но в нем уточ­няется, к какому селу или сельцу тянет та или иная деревня, в за­головке сначала указывается село (или сельцо), затем - деревня (или деревни): "...с троицкой землей с. Путиловского дд. Куликовой, Пат­рикеевой и Данилкова..."

  3. Отдельные угодья и хозяйственные сооружения (рыбные лов­ли, мельницы и пр.) указываются наряду с поселениями в тех случаях, когда они специально выделены в документе как особый объект распоряжения или сделки.

  4. О принципах отбора объектов для упоминания в заголовке при большом количестве названий в источнике см. выше, ст. 124—141.

  5. Приводимые в заголовке названия населенных мест и земель склоняются, согласуясь в падеже с термином, обозначающим тип зе­мельного владения. Согласование топонима с термином в роде и числе не обязательно, ибо грамматический род названия в заголовке сохра­няется тот же, в котором топоним выступает в тексте источника. Например:

Купчая... на дд. (деревни - вин. п., ж.р., мн.ч.) Сидорово, Борутино, Волосово (вин. п., ср.р., ед.ч.), Олешню (вин. п., ж.р., ед.ч.).

  1. Определение владельческой принадлежности земли светских лиц, даваемое составителями в притяжательной форме и образованное от фамилии владельца, уже упомянутого до этого в заголовке, пишется со строчной буквы (в отличие от текста, где подобные определения, образованные от фамилии или имени владельца, пишутся с прописной буквы). См. пример в ст. 208, где в заголовке сначала упомянуты Зво-нихины, а потом говорится о "звонихинском" поч. Телепневе.

  2. Аналогичным образом не повторяется при указании земли пол­ное название монастыря, если он уже упоминался выше. Вместо этого применяется краткое определение, образованное от названия монас­тыря: земля, деревня и т.п. "троицкая", "покровская", "успенская" и др.

  3. Название волости или стана после названия земельного вла­дения ставится в иредл. п. с предлогом "в".

  4. Если в источнике географическое название административно-территориальной единицы, составляющей часть уезда, приводится без определения типа этой единицы, в заголовок нет необходимости вклю­чать термины "вол." или "ст.". Например: "в Кинеле", "в Вышегороде".

  5. Название уезда ставится в род.п. без предлога, если ему пред­шествует указание волости или стана; если же указывается только уезд, его название дается в предл.п. с предлогом "в". Например:

в Корзеневе ст. Моск. у.; в Кинеле Углич.у.; но: в Моск. у., в Бежецком Верхе.

251. Название уезда приводится в род. п. без предлога как в том случае, когда название более мелкой административно-террито-

170

171

риальной единицы сопровождается соответствующим термином ("вол.", "ст."), так и в случае отсутствия определения типа этой единицы.

  1. Название "Бежецкий Верх" фигурирует всегда без опреде­ления "уезд", т.е. формы его для заголовков следующие: Бежецкого Верха или в Бежецком Верхе.

  2. Для первой половины и середины XVI в. следует указывать не Холмогорский, а Двинской уезд.

  3. Для уезда с центром в Угличе принято название "Угличский" (не Углицкий), для уезда с центром в Галиче - "Галичский" (не Га-лицкий); но: Соль Галицкая (особого Солигаличского уезда в XVI в. не было).

  1. Стоило бы отказаться от написания буквы "я" в названии "Переяславль-Залесский": и в актах эта буква не фигурирует, и тепе­решнее официальное название города не Переяславль-Залесский, а Переславль-Залесский.

  2. Сложные географические названия, состоящие из двух слов, приводятся полностью, и при этом каждая часть названия пишется с прописной буквы. Например:

Новое Едигеевское, Лосево Раменье; Великая Слобода (волость); Малые Дертюли; Нижний Услон; Большие Отары.

  1. Когда в составе сложного названия одно из слов представляет собой термин, обозначающий тип объекта (Село, Сельцо, Деревня, Слобода, Гора, Дорога и т.п.), необходимо убедиться, что по отно­шению к данному объекту термин утратил свое первоначальное зна­чение и стал частью имени собственного.

  2. Обозначение типа топонима дается перед названием сельских поселений (сел, деревень, починков, пустошей и т.п.) и после названия объектов некоторых других типов (оврагов, дорог, межей и т.д.). Например:

с. Прилуки; д. Ивановская; Мельничный овраг; Боровская дорога; Куюковская межа.

259. Обозначение типа гидронима дается перед названием рек, речек, ручьев, озер, тоней, но обычно после названия болот, прудов, заводей. Например:

р. Волга; оз. Боровое; Аминевский пруд; Горелое болото; Кожевничевская заводь; тоня в р. Двине.

260. Другими словами, перед названием приводятся, как правило, окращенные обозначения типа объекта (с, д., р. и др.), в то время как

После названия приводятся обычно полные обозначения типа объекта межа, пруд и т.п.).

261. Различным может быть порядок употребления названия и 'рмина при указании слобод и слободок. Например:

Новая слобода; слободка Всесвятская; слободка на р. Где.

262. Названия духовных учреждений даются в их традиционной орме и с учетом того, что в полной форме теолого-агиографические

лементы названия должны предшествовать географическому. В тра-шционных названиях многих монастырей отдельные элементы опу-цены. Так, в названии "Троице-Сергиев" не отражено местоположение онастыря, в названии "Иосифо-Волоколамский" нет теологического лемента (Успенский), в названии "Соловецкий" нет ни теологического, ли агиографического элементов. В составительских заголовках, в отли­чие от указателя, такие неполные, но традиционные названия могут фиводиться без каких-либо дополнений.

  1. Все части сложных названий духовных учреждений пишут-я с прописной буквы независимо от того, соединены они дефисом или ет.

  2. Определение типа духовного учреждения (монастырь, пус-ынь, собор, церковь и т.п.) приводится обычно после его названия:

Тр.-Серг. м-рь; Спасо-Преобр. м-рь.

265. В случаях, когда название того или иного духовного учреж- ения выражено не прилагательным, а существительным, обозначение ипа учреждения ставится перед его названием. Например:

ц. Рождества Богородицы.

266. При обозначении государственных учреждений на первое 1есто чаще всего выносится название учреждения, затем определение то типа. Например:

Посольский приказ; Дмитровский дворец; Владимирская четверть.

267. Однако в некоторых случаях определение типа учреждения оит на первом месте. Например:

приказ Большой Казны; приказ Тайных дел.

268. Иногда название учреждения приводится без обозначения его типа. Например:

Большой приход.

172

  1. С прописной буквы, как правило, пишется первое слово назва­ния учреждения, хотя по традиции могут писаться с прописной буквы и другие части названия.

  2. Определение типа учреждения пишется со строчной буквы.