Avangard_v_kulture_KhKh_veka_1900-1930_Teoria_Istoria_Poetika_Kniga_1
.pdfАвангард и проблема традиции |
251 |
Эволюция воззрений Эйхенбаума весьма показательна в контексте схожде ний между авангардистским и «традиционалистским» (неоклассицистическим) взглядом на проблему традиции. В упоминавшейся рецензии содержится про странная, но весьма примечательная цитата из статьи Вяч. Иванова о Гёте, ка сающаяся ивановского (безоговорочно принимаемого Эйхенбаумом) понима ния взаимоотношений между традицией и современностью. Во всяком творе нии, по Иванову, «надлежит знать, на что мы живем и какие погашаем долги, <...> ибо всякое дальнейшее творчество обусловлено преодолением уже дос тигнутого; преодоление же не значит отрицание, но— раньше полное овладе ние пережитым и органическое его усвоение»83, а «органическое» усвоение традиции в творчестве преображается в исследовательской практике в «органи ческое» изучение этого усвоения, являющееся на тот момент своеобразным идеалом для Эйхенбаума. Характерно, что и слова Иванова, и отношение Эй хенбаума к «органической» модели параллельны, хотя и не тождественны воз зрениям Т.С. Элиота периода осмысления взаимоотношений «Традиции и ин дивидуального таланта». Элиот отчетливо антиавангарден, не случайно он при бегает (в иронично-негативистском ключе) к характерным топосам «обочины», «обветшалого» и «бесполезного» и подчеркивает (аналогично Иванову) аспект долженствования современности перед прошлым и их органическое единство, двунаправленность и взаимозависимость традиции и «современности»84
И все же в позиции Элиота тех лет (времени написания эссе, вошедших в книгу «Священный лес», 1920) обнаруживается определенная близость к иска ниям ОПОЯЗа. Для Элиота перестройка национальной традиции была связана с «апологией» поэтов-метафизиков XVII в., возрождаемых как в их непосредст венной связанности с литературой XX в., так и в углубленном исследовании риторических особенностей (и в широком мировоззренческом, и в собственно выразительном смыслах) их произведений. Но своеобразные археологические изыскания, поиски «забытых» (или «недопонятых») имен и традиций использо вались не только для восстановления «органической» целостности культуры, но и для ее «революционного» переустройства, последовательно проводимого сюрреализмом под лозунгом «нахождения утраченных традиций» (А. Бретон).
В контексте русского формализма об обязательности проявления и после дующего заполнения лакун в эволюционном процессе говорит В. Шкловский: «История литературы двигается вперед по прерывистой, преломистой ли нии»85, объясняя, что суть таких промежутков не хронологического свойства, но специфически генетического. Как и в иных работах В. Шкловского, модель, в которой описываются перипетии литературной эволюции, оказывается одно временным изложением научной концепции и ее метафорическим воплощени ем. Процесс наследования (при смене литературных школ) описывается иссле дователем в характерно сниженной стилистике, сначала с привлечением анало гий семейно-бытового плана: «Наследование* <.;.> идет не от отца к сыну, а от дяди к племяннику», а затем в пародийно-карнавализованном воспроизведении политической риторики: «Каждая новая литературная школа — это революция, нечто вроде (sic!) появления нового класса <...>. Побежденная линия может снова воскреснуть, являясь вечным претендентам на престол»86 При этом ли тература в целом репрезентируется в поочередном явлении сакрального, соци
252 |
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ |
ального, темпорального, пространственного и иных кодов: «В каждую литера турную эпоху существует не одна, а несколько литературных школ. Они суще ствуют в литературе одновременно, причем одна из них представляет ее кано низированный гребень. Другие существуют не канонизированно, глухо»87 При этом сама литература обретает гротескную телесность, только еще неясна конкретика ее воплощения, семантически мотивированная многозначностью слова «гребень». Значение слова, как и контуры «тела» литературы уточняют ся в следующих абзацах: вначале «гребень» получает отчетливую пространст венную характеристику, поскольку ему, как высоте, противопоставляются некие «нижние слои» литературы; а затем линии литературы символически преображаются в характерном теллурическом мотиве пашни (земли): «Побеж денная линия не уничтожается, не перестает существовать. Она только сбива ется с гребня, уходит вниз, гулять под паром и снова может воскреснуть, явля ясь вечным претендентом на престол». Уход «части» литературы вниз, на от дых, под пар явно вписывается в основную для авангарда мифологему умирания/воскресения, причем концепт «воскресение» непосредственно заявлен в этой же фразе 88
Перестройки традиций, анализируемые русскими формалистами, начали оформляться в XIX в., когда заново обозначилось бесконечное многообразие проявлений художественной культуры. Причем появление новых исследований в области искусства порой хронологически воспроизводило историческую ло гику: традиции как бы оживали во всей их изменчивости и нелинейности, а ме таморфозы стилей и направлений представали в необычайно сконцентрирован ном виде благодаря ритму научных изысканий и полемик. Напомним: новый образ Ренессанса был воссоздан в книге Ж. Мишле «Возрождение» (1855), при чем авторские обобщения граничили с новым «открытием» прежней эпохи в сугубо личностном переживании автора — не случайно Л. Февр называл Миш ле «изобретателем (inventeur) Возрождения». А уже через пять лет в книге Я. Буркхардта «Культура Италии в эпоху Возрождения» (I860) барокко было трактовано как органическое развитие Ренессанса, определенное, правда, на тот момент как «вырождение» идеального первичного стиля. Книгу Буркхардта отличал тот же, что и книгу Мишле, пафос нового открытия: выстраивающийся образ Ренессанса структурно воспроизводил первооткрывательский — обнов ляющий и оптимистический (таким виделось Возрождение исследователю) — дух самого Ренессанса. Вслед за новым открытием мира Возрождения последо вало все более глубокое проникновение в мир барокко, сопровождавшееся его апологией, начатой в труде Г. Вельфлина «Ренессанс и барокко. Исследование о происхождении стиля барокко в Италии» (1888); в истории искусства начал выстраиваться образ целой эпохи, целой отдельной традиции, до того не вос принимавшейся в характерологической взаимосвязи множества ее элементов. В это же время заново исследовались иные феномены — раннехристианское византийское искусство» русская иконопись (в их собственно художественной специфике), заново открывалось живописное наследие Веласкеса и музыкаль ное наследие И.С. Баха (ставшее всеобщим достоянием и объектом изучения именно со второй половины XIX столетия)89
Авангард и проблема традиции |
253 |
Одновременно объектом научного интереса становится герметический пласт культуры: с 1851 г. публиковались и углубленно исследовались гности ческие тексты; в 1860-е годы проблема гностицизма начала анализироваться в гуманитарно-научной, культурологической перспективе90 А еще десятилетие спустя тайные учения не только исследуются, но и открыто развиваются в но вой теософской практике: в 1875 г. Е.П. Блаватская (совместно с Г. Олдекотом) создает Теософское общество в Нью-Йорке. Открытия «неклассических» фено менов в искусствоведческой науке, внутреннее тяготение к неклассическим традициям в искусстве, новое (после предромантического и романтического) открытие восточных культур и традиций, экзотеризация эзотерики по времени совпали с развитием этнографии, с открытиями в области археологии. Именно ко второй половине XIX в. относятся открытия-находки палеолитических на скальных рисунков: в 1860-е годы в пещере Мадлен во Франции (Г. де Мартелье), в конце 1870-х годов в пещере Альтамира в Испании (М. де Саутуола), да
иТроя была заново открыта в те же 1870-е годы. И тогда же в 70-е годы XIX в. проблематизировалась античная традиция как таковая: архаические первоистоки культуры, наглядно введенные в 1870-е годы в современность благодаря ар хеологии, становятся предметом философических размышлений Ф. Ницше в «Рождении трагедии из духа музыки» (1872), прекрасно вписывающихся в об щий контекст переосмысления, фрагментаризации и перестройки традиций, в контекст проблематизации смысла понятий «традиция» и «культура»91
Традиция приобретала черты внутренней незавершенности и неопределен ности, восполнить которую стремились как исследователи, так и деятели ис кусства (ср. установку на восполнение традиции в деятельности испанского «Ренасимьенто», благодаря которому были заново открыта музыка А. Кабесона
иТ.Л. Виктории, живопись Эль Греко; программное «собирание» националь ных традиций в латиноамериканской литературе, литературоведении и исто риографии рубежа XIX-XX вв.). А со вновь открытыми «неклассическими» традициями— сразу и чрезвычайно непосредственно— устанавливала связи современность. Так, проблема «барочности» новой литературы и искусства ставится и разрабатывается едва ли не с опережением анализа исторического барокко («необарочные» аспекты современного искусства впервые выявляются
всередине 1870-х годов)92 В дальнейшем сопоставление оказывается обра щенным в обе стороны: новое искусство определяется через барокко, уподоб ляясь ему, и одновременно уподобляет барокко себе, тем самым постоянно мо дернизируя его. Позднее даже утвердится мнение, что освоение, «открытие» барокко, по сути, являлось систематическим описанием таких качеств искусст ва XVII в., которые стали заметны на фоне современного искусства, а образ барокко изначально выстраивался как преображенный иллюзией истории образ современности93 В западноевропейском контексте барочно-необарочные чер ты доминируют в эклектическом объединении неклассических феноменов, пре вращенном к концу XIX в. в своего рода общее место самоопределения «ново го» искусства: «Все мы сегодня немного варварские, немного византийские, немного барочные» 94, — писал в 1894 г* Э. Ненчони (один из ведущих итальян ских историков литературы того времени) в книге «Жизнь Италии семнадцато
го века».
254 |
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ |
Эта модель будет воспроизводиться и в XX в.: С. Эйзенштейн назовет всю культуру авангарда «вторым барокко», а А. Бенуа будет пытаться выявить протовизантийские черты в русском кубофутуризме. «Неопределенность» бароч ной традиции является точкой отсчета для эссе X. Ортеги-и-Гассета «Воля к барокко» (1915), написанном с учетом уже возникшего экспрессионистского прочтения барокко: «Не стану выяснять его органическую структуру, как и многое другое, потому что и вообще-то толком неизвестно, что оно из себя представляет. Но как бы то ни было, интерес к барокко растет с каждым днем. И хоть нет у нас еще четкого анализа основ барокко, что-то притягивает нас к барочному стилю, дает удовлетворение». Основа стиля барокко, по Ортеге-и- Гассету, — это чистый жест, само движение, «нарисованный в воздухе одним взмахом руки эллипс». Динамика барокко существенным образом противостоит классике: «Круг (giro) нельзя сделать еще более круглым, именно в этом суть того, что и сегодня и в ближайшем будущем нас будет интересовать в барокко. Новое восприятие жаждет в искусстве и жизни восхитительного жеста, пере дающего движение»95 В эссе Ортеги барокко предстает как незавершенный и принципиально незавершимый феномен культуры: эллиптичность барокко ока зывается единственно возможным знаком барочного смысла, ведь эллипс принципиально самонедостаточен (ср. греч. «элейпсис» — недостаток). Клас сическая же традиция, образно определяемая через «круговое» движение, ока зывается замкнутой в себе.
В созвучности исканиям современного «дегуманизированного» искусства барокко отождествляется с архаикой. В 1925 г. Ортега напишет: «Новый эсте тический вкус выказывает подозрительную симпатию к весьма отдаленному в пространстве и времени искусству — доисторическому и примитивному. Но, по сути, эти первоначальные произведения в наибольшей степени интересны своей наивностью (ingenuidad), отсутствием при них какой бы то ни было сформированной традиции»96 Примитивная ненатуралистичность не могла не соотноситься с общим антинатурализмом «дегуманизированного» искусства, но в данном случае для Ортеги важнее всего было подчеркнуть «отсутствие» традиции, которое в контексте его культурологической эссеистики вполне от четливо указывает на рефлективную незавершенность соответствующих фено менов: барокко, архаика, примитив — неинституализированные традиции, ко торые воспринимаются в их обманчивой «непосредственности» — как насле дие, которое можно достраивать, развивать, преобразовывать, наделяя беско нечным числом новых смыслов97
Возможность непосредственного (на уровнях «вчувствования» и «уразумления») приобщения к многообразным традициям сочетается с их объективист ским восприятием сквозь призму науки 9« Объективизм научных изысканий соответствует характерной и для авангарда, и для неоклассицизма амбивалент ности отчуждения/освоения, подразумевавшей воспроизведение или конструи рование внутренней логики, первоисточника, воссоздание имманентного' смыс ла гетерогенных традиций. Здесь особую роль играли принципы «разрыва», «сдвига», «иначения», противоположные однолинейной преемственности, но парадоксальным образом совмещаемые с принципами авангардного документализма, с апологетическим отношением к «факту» и к фигуре безличного на*
Авангард и проблема традиции |
255 |
блюдателя (так, «прошлое искусства является объектом наблюдения» для лучи стое)".
Традицию «нельзя унаследовать, — утверждал Т.С. Элиот, — если она вам нужна, обрести ее можно лишь путем серьезных усилий», всякое новое произ ведение создается при ясном знании обо всем созданном прежде, включаясь благодаря этому «чувству прошлого» в «живую целостность всего поэтическо го, что было создано во все времена» 10°. Утопический императив Элиота тре бует «немыслимой эрудиции», научной, академической осведомленности о тра диции ради возможно более полного приобщения к ней. Но и авангардная апо логия новизны, в свою очередь, обязывает к абсолютному владению «старым»: «авангардизм грешит сверхакадемизмом, предполагающим необходимость знать все предшествующее искусство, чтобы оценить меру формальной новиз ны данного образца», — как заметил в свое время Вяч.Вс. Иванов. Авангард освобождается от традиции, наблюдая за ней, превращая ее в необходимый фон самопроявления. Свободное слово футуризма вырывается из «клетки фразыпериода», снимает путы синтаксиса, существующего со времен Гомера; новая телесность поэтического образа («образы — плоть и кровь поэзии») возникает по контрасту с Вольтеровым сравнением «образы— цветы» (в действитель ности, конечно, не собственно «Вольтеровым», но сверхтрадиционным — ан тологическим); а введение «звука, тяготения и запаха» обусловлено пренебре жением к ним «прежней литературы»101 А в музыкальном экспрессионизме А. Шёнберга (классику Шёнберг знал досконально, в энциклопедическом объ еме) специально разрабатываются принципы «эстетики избежания» (Aesthetik des Vermeidens) — показательно-узнаваемого отсутствия опорных элементов музыкальной структуры ин.
В «эстетике избежания» со всей парадоксальностью проявляются ритори ческие тяготения авангардистской поэтики, постоянно прибегающей к исполь зованию огромного объема риторических средств и фигур, применяемых для построения новой образной системы. Так, «эстетика избежания» являет собой предельное развитие эллипсиса, превращенного в основу музыкальной конст рукции, а ракоходные и инверсионные риторические фигуры («забытые» со времен барочной музыки) ложатся в основу развития двенадцатитонной серии. Так, известный текст Б. Лифшица «Люди в пейзаже» создается на предельном использовании анаколуфа, становящегося принципом воссоздания кубистской развертки в словесном искусстве103 С риторикой соотносится и система техни ческих средств тропологического (преимущественно метафорического) пре одоления традиции, заявляемая начиная с «Технического манифеста футурист ской литературы»: «Чем шире ассоциация, тем более глубокое сходство она отражает, — писал Маринетти. — Ведь сходство состоит в сильном взаимном притяжении совершенно разных* далеких и даже враждебных вещей. Новый стиль будет создан на основе самых широких ассоциаций. Он впитает в себя все многообразие жизни. Это будет стиль рамоголосый и многоцветный, из менчивый, но очень гармоничный»10* Метафорическая динамизация образа лежит в основе сюрреалистического сравнения: «На сравнении двух объектов, как можно более удаленных друг от друга, или на каком угодно другом способе преподнесения их в захватывающей й внезапйой манере зиждется самая высо
256 |
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ |
кая цель поэзии», — говорил Л. Бретон в «Сообщающихся сосудах». Стремится к воскрешению/столкновению временных и предметных «далей» в метафоре имажинизм. Метафорическое соединение несоединимого входит в систему по этической полифонии бразильца М. де Андраде — последовательно воплощен ных в поэме «Галлюцинирующая Паулисейя» (1921-1922) принципов противо речивой гармонии, взаимоналожения точек зрения и пространственновременных перспектив.
История внимания к метафоре уходит через романтизм и труды Дж. Вико к барокко и античности. В «Поэтике» Аристотеля (активно читавшейся на рубе же XIX-XX вв., в начале XX в.) метафоре придавалось особое значение, как динамическому элементу, позволяющему переносить значения и производить «сдвиг» от рода к виду («Поэтика», гл. 22). По Аристотелю, «обеспеченное ме тафорой (формально или технически) “соединение невозможного” должно ис пользоваться в меру, чтобы сохранялась некоторая связь с общеупотребитель ным <...>. Если это равновесие нарушается или даже разрушается из-за того, что такие приемы, как метафора <...> начинают полностью господствовать в произведении, то возникает то, что Аристотель называет <...> РарРарюцод»105 В метафорических программах авангарда как раз и являет себя то предельное развитие метафоризма, способного привести к «варварству», синонимичному архаическим первоистокам и понимаемому в европейском (русском в том чис ле) авангарде как пространство смысловой изначальности. Не случайно в «По этических началах» Бурлюков утверждается: «Часто только варварство может спасти искусство», и именно варваризация слова возобновляет его связи с жизнью мифа106 А в Бразилии и «соединение несоединимого», и «варварство» наделяются не только обобщенными первосимволическими смыслами, но и вполне конкретными национальными: бразильская культура рассматривалась модернистами как своего рода структурная «метафора»— объединение про тивоположностей— индейского и негритянского «варварства» с европейской культурой.
Отсутствующие структуры, контрастная оптика авангарда, метафорическое соположение противоположностей, как и сам принцип «разрыва» с традицией, превращаются в основу новой стратегии восприятия. С одной стороны, «раз рыв» предполагает изоляцию текста от ближайших и отдаленных контекстов, указывает на необходимое сужение интерпретационных версий, на ограничение горизонта истолкований. Но постоянное (явное или скрытое) соотношение с традицией придает «разрыву» фикционалистский оттенок, включая его в сис тему игровых функций, выражающих переменчивость смысла художественных систем, принимаемых в их потенциальной зависмости друг от друга. При этом всегда возникает весьма своеобразная ситуация одновременного ассоциативно го восприятия незавершимых, расщепленных моментов культуры.
Новый смысл, созидаемый из расщепления старого смысла, вызывает эф фектную дополнительность синтетической и аналитической интенций, нагляд но проявляющуюся, в частности, в творчестве Пикассо. Интерпретируя картину Пикассо «Девушка, играющая на мандолине» (1910), Р. Пенроуз указывал, что доминирующая на полотне центральная фигура — это «своего рода напомина ние о композиции картины Эль Греко “Expolio”, всплывающее в тот момент,
Авангард и проблема традиции |
257 |
когда его меньше всего ждешь»107 Это напоминание актуализируется в резуль тате внутреннего противостояния прямоугольной композиции* взаимоналожения плоскостей и линий, на заднем плане которых не прорисовываются, но только обозначаются границы иной формы— овала. На переднем плане скры тый намек на организующую форму находит явное подтверждение в образе мандолины, как и в прорисовке груди девушки-музыканта, в своей овальности контрастирующей с основной массой фигуры героини. Овал оказывается не чем иным, как «округленной плоскостью, увиденной в перспективе», — справедли во подмечает Р. Пенроуз. По мнению английского исследователя, с композици онной точки зрения кубистические картины Пикассо полностью обязаны тра диции. Воспроизведение различных моментов традиции проявляется в общем построении «вокруг центральной массы», сходствующем (как бы вслед за кар тинами Эль Греко) с византийской иконописью: наслаивающиеся повторения овальных композиций пробуждают воспоминание «о древнем символе вселен ной и о зародыше жизни, миндалевидном vesica piscis (плавательный пузырь рыбы), обрамляющем в византийском искусстве фигуру Бога».
«Девушка, играющая на мандолине» предстает как специфическая форма постепенного приобщения к традиции и сюжетно-повествовательного общения с ней. Традиция как таковая оказывается «объектом», воспроизводимым на картине методом «духовного взора» (Пикассо), связанного с первоначальным разложением, расчленением «модели»; отношение к традиции вписывается в некоторую инстинктивную ритуальность* скрывая в себе, момент жертвопри ношения, в результате которого перед всей культурой и как бы внутри нее от крывается первосимволизм (первый смысл картины, по всей видимости, связан не только с воспроизведением композиционности Эль Греко, но и е зеркальнометаморфным преображением знаменитого полотна М. Караваджо «Юноша с лютней»). Но если видеть внутри кубистских построений Пикассо сокрытое напоминание о традиции в ее углублении к архаическим первосмыслам, то и проделанные, причем неоднократно, переходы Пикассо от кубизма (авангар дизма) к неоклассицизму читаются как бесконечное повторение пути от «зано во» открытой архаики (дотрадиционализма) к первично-классицистическому традиционализму, т. е. как воспроизведение циклической модели культурообразования или как образ бесконечного становления традиции, постоянно худо жественно переживаемого в авангарде (на уровне индивидуальном и на уровне системном). ' '
«Je jiige cette longue querelle de l’invention et de la tradition / De l’Ordre et de l’Aventure»'— «Хочу я быть судьей в той давйей распре, традиции с открытьем / Порядка с Риском» (перевод А. Ревича)108, — так определял авангардную ситуацию Г. Аполлинер в стихотворении «Рыжеволосая красавица» («Каллиграммы», 1918). Способное к суждению «я» подключает современность к уже свершившимся спорам — тяжбам «древних» и «современных», сообразуя но вый спор с прошлыми, проявляя и цикличность культурного развития, и неод нозначную неповторимость нового спора, сопряженную в том числе со смы словыми возможностями— смысловой многомерностью «инвенции» и «тра диции». Понятие традиции (и Аполлинер прекрасно это покймал) к первым десятилетиям XX в. уже потеряло былую связь с концептами нормы или едино
258 |
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ |
образия, а парадоксальная семантическая развертка «инвенции» («родослов ная» которой была столь же давней, что и история традиции) отражала услов ное единство «вымысла», «находки», «изобретения», риторической нормы, мистического «обретения» и бесконечности «открытий». В новом споре яви лась дополнительность смыслов, обращенная в будущее...
С обобщающе-культурологической точки зрения исторический авангард может рассматриваться как часть эволюционно-трансформативного культурно го процесса, в котором работают основные механизмы преемственности и культурной памяти; где воспроизводится система влияний, наследования, пре ломления идейно-ценностных, образных структур и т. д. Но одновременно об нажается и применяется принцип «разрыва», функционирующий в специфиче ском качестве механизма обновления и нового открытия традиции. Традиция в авангарде действительно предстает как своеобразный пучок смыслов, допол няющих друг друга. В этой дополнительности техницистские (изобретатель ские) смыслы сосуществуют с конкретно-социальными и виталистическими, символико-номинативная семиотизация традиции переходит в процессуально органическую репрезентацию ее становления. Отдельные моменты этого поли семантического единства, каждый по-своему, оказываются продолжением от дельных моментов художественной культуры прошлого. Органические смыслы традиции возникают в обнаружении парадоксального единства натурфилосо фии и новейших научных концепций, а техницизм выводит к синкретизму культурно-цивилизационных первоистоков. В сущности, проблема традиции, как и становление традиций, превращается в один из метасюжетов авангарда, противоречиво структурирующий динамическую целостность его формирую щегося художественного мира.
ПРИМЕЧАНИЯ
1Тема взаимосвязей и взаимозависимостей художественного авангарда и научной «революции» XX в. неоднократно затрагивалась в авангардоведении; См., напр.: Hen derson L.D. The Fourth Dimention and non-euclidean geometry in modem art. Princenton. 1983; Cahen M, Science et tecnique // Les avant-gardes litt£raires au XX siecle. Vol. 2. Bp., 1984. Vol. 2. P. 1024-1032; Иванов Вяч.Вс. Практика авангарда и теоретическое знание XX века // Русский авангард в кругу европейской культуры. М., 1994. С. 6-26; Романовская Т.Б. Авангард и наука// Русский авангард в кругу европейской культуры. М., 1994. С. 10-26; Батракова СП. Реальность ирреального: миф, наука, искусство И Батрако
ва СЛ. Искусство и миф: Из истории живописи XX века. М., 2002. С. 184-211. |
|
2Библер В. С. М.М.Бахтин или поэтика культуры. М., 1991. С. 40. |
|
3Там же. С. 42. |
1 |
■'* *Бахтин ММ. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных |
лет. М., |
1975. С. 25. |
|
5Шацкий Е. Утопия и традиция. М., 1990. С. 222. |
|
6Маркс К. Восемнадцатое Брюмера Луи Бонапарта // Маркс К., Энгельс Ф. Сочи нения. М., 1957. Т. 8. С. 119.
7Цит по: Рид Г. Краткая история современной живописи. М., 2006. С. 47. 8Там же. С. 48-49.
Авангард и проблема традиции |
259 |
9 Попытка уточнения смысловых границ «неоклассицизма» предпринята нами в работе: НадъярныхМ.Ф. Историко-культурные контексты «неоклассицизма»// Литера турная классика в диалоге культур. М., 2009. Вып. 2.
10 О кризисе 1920-х годов см., напр.: Адаскина Н. Закат авангарда в России // Во просы искусствознания. 1997. №XI(2). С. 264—273; Адаскина К О двух пониманиях классики в советской художественной культуре // Искусствознание. 1999. № 2. С. 449458. На «закате авангарда» в 1922 г. специально останавливается и Б. Гройс: Гройс Б. Gesamtkunstwerk Сталин // Гройс Б. Искусство утопии. М., 2003. С. 43*44.
11 Тугенхольд Я.А. Из истории западноевропейского, русского и советского искус ства. М., 1987. С. 146.
12 Шкловский В.Б. Гамбургский счет. М., 1990. С. 449.
13 История зарубежной музыки. СПб., 2001. Вып. 6. С. 111, 14Крючкова В.А. Пикассо: от «Парада» до «Герники». М., 2003. С. 200. Неокласси-
цистическим акцентом наделяет 1920-е годы и, например, В.С Турчин: Турция В,С, Ис пытание традиций или испытание традицией // Турчин В.С. Образ двадцатого... в про шлом и настоящем. М., 2003. С. 611-635.
15 Отметим, кстати, схожую одновременность появления неоклассических и куби стских полотен в творчестве Пикассо: «Три женщины у источника», «Деревенский та нец» и картины «цикла» «Три арлекина» («Три музыканта») датируются одним и тем же 1921 г.
16 См. подробно во второй книге наст, труда главу «Авангардизм в Португалии». 17Рапп Ф. Философия техники: обзор идей // Философия техники в ФРГ. М., 1989.
С. 24-53.
18 «В истории техники и вообще в истории материальной культуры "работает” ее последний срез. Каждое новое изобретение сдает предшествующие в музей. В своей непосредственной функции они уже никогда не будут использоваться. В этом смысле история техники является историей в полном смысле этого слова» {Лотман Ю М Па мять культуры // Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб., 2000. С. 615).
19 Цит. по: Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспро изводимости. М., 1996. С. 87. ' '
20 Archipenko A. Fifty creative years. N.Y., 1960. Р. 40*41. Цит. по: АзизянКА. Кол лаж в скульптурных картинах А. Архипенко// Русский авангард 1910-1920 гг.: Про блема коллажа. М., 2005. С. 117.
21Маринетти Ф.Т Технический манифест футуристской литературы // Называть вещи своими именами. М., 1986. С. 167.
22 Там же. С. 165-166.
23Якобсон Р. Футуризм // Якобсон Р. Работы по поэтике; М., 1987. С. 414,415.
24 «Примечательно, что люди, улучшающие домашнее хозяйство покупками но вейших моделей холодильников, стиральных машин, телевизоров и автомобилей, в сво ей преподавательской деятельности цепляются за старые <...> антимузыкальные учеб ники, которые в век технического прогресса устарели так же, как керосиновые лам пы»,— эти слова принадлежат одному из наиболее представительных композиторовнеоклассицистов XX в.* П. Хиндемиту, отстаивавшему, по футуристической модели, право на нововведения в наиболее консервативной области музыкальной педагогики — теории гармонии. Цит. по: Гуляницкая Я. Теоретические основы курса гармонии П. Хиндемита // Хиндемит П. Статьи и материалы. М., 1979. С. 300.
25 Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимо
сти. С. 19. |
|
|
'г- |
|
26 |
Там же. С. 22. |
- |
•* . |
: . • |
27 |
Там же. С. 37,47 и далее. |
|
|
> |
260 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ
28См.: Адорно ТВ. Современное искусство и индустриальное производство// Адорно Т.В, Эстетическая теория. М., 2001. С. 52-54.
29 Gdmez de la Serna R. Dali. Madrid, 1977P. 69.
30 Гастев А. Контуры пролетарской культуры // Пролетарская культура. 1919. № 9- 10. Цит. по: Ермилова Е.В. Лирическое «я» в поэзии реализма и модернизма: Есенин и имажинисты // Критический реализм XX века и модернизм. М., 1967. С. 238.
31 Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимо сти. С. 23. Беньямин весьма вольно передает мысль А. Ганса из эссе «Время изображе ния пришло» (1927). Слова режиссера выглядят несколько иначе: «Шекспир, Рембрандт, Бетховен займутся кино, так как их королевства, сохранившись, вырастут. Безумное и шумное опрокидывание художественных ценностей, мгновенное и великолепное цвете ние мечты, более великой, чем все, что было раньше <...>. Все легенды, любая мифоло гия и все мифы, все создатели религий, все великие исторические деятели, все многове ковые вещественные претворения народного воображения, все, все ждут светового вос кресения, и герои толпятся у наших дверей и жаждут войти. Вся жизнь мечты и вся мечта жизни готовы воплотиться на светочувствительном слое ленты». См: Ганс А. Время изображения пришло // Из истории французской киномысли: Немое кино. 19111933. М., 1988. С. 69, 70.
32 Так, формирование языка кино, по Ю.МЛотману, воспроизводило грамматиче скую ситуацию Средневековья: «Как только перед кинематографом возникла необхо димость повествования, он оказался перед задачей имитации структуры естественного языка. Грамматика естественного языка принималась за норму, по образцу которой пред полагалось строить грамматику структуры киноязыка. Это напоминало процесс создания грамматик для «варварских» европейских языков в эпоху, когда латинская грамматика считалась идеалом и единственной нормой грамматики вообще: задача сводилась к тому, чтобы найти в национальных языках категории, позволяющие расписать их по структуре латыни» {ЛотманКУМ. Природа киноповествования// ЛотманЮ.М. Об искусстве. СПб., 1998. С. 665). Ср. также тезис Д. Вертова {ВертовД. Статьи, дневники, замыслы. М, 1966. С. 159) о необходимости воспроизведения в кинематографе «грамматики ки нематографических средств»; мысль А. Ганса о необходимости создания «строгих пра вил, международной грамматики» для фильмов будущего {Ганс А. Указ. соч. С. 66).
33 Из истории французской киномысли: Немое кйно. 1911-1933. С. 121. 34 Там же. С. 31.
35 Там же. С. 24.
36 Там же. С. 149.
37Эйзенштейн С.М. Чет и нечет // Восток-Запад. М., 1988. С. 234-271.
38 Иванов Вяч.Вс. Очерки по истории семиотики в СССР. М, 1976. С. 244. 39Иванов Вяч.Вс. Эстетика Эйзенштейна// Избр. труды по семиотике й истории
культуры. М., 1998. Т. 1 С. 197.
40 Там же. С, 200. Ср. сходную логику в рассуждениях Беньямина, считавшего, что кубизм, футуризм и дадаизм предваряли и способствовали «возникновению потребно сти в кино» {Беньямин В. Указ. соч. С. 57-58). Да и Маринетти рассматривал поэтику «свободных слов» как специфическую подготовку киноискусства, считая, что в кино образе аналогично-ассоциативная образность найдет свое совершенное воплощение (манифест «Футуристическая кинематография», 1916),
41 Там же. С. 199. >
42Там же.
43Культурологический — культуротворческий этимологизм проявлялся в.творче стве О. Мандельштама и Э. Паунда, Г. Аполлинера и В. Хлебникова, И. Стравинского и
П.Хиндемита, В. Кандинского, П. Валери, Т.С.Элиота, Ф. Пессоа и т. д., и т, д.
