Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Bilety_po_Drevnerusskoy_literature.doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
338.94 Кб
Скачать
  1. Русская демократическая сатира XVII века. «Повесть о Шемякином суде».

Одним из самых примечательных явлений литературы второй половины XVII в. является оформление и развитие сатиры как самостоятельного литературного жанра, что обусловлено спецификой жизни того времени.

 Образование "единого всероссийского рынка" во второй половине XVII в. привело к усилению роли торгово-ремесленного населения городов в экономической и культурной жизни страны. Однако в политическом отношении эта часть населения оставалась бесправной и подвергалась беззастенчивой эксплуатации, гнету. На усиление гнета посад отвечал многочисленными городскими восстаниями, способствовавшими росту классового самосознания. Появление демократической сатиры явилось следствием активного участия посадского населения в классовой борьбе.

 Таким образом, русская действительность "бунташного" XVII столетия и была той почвой, на которой возникла сатира. Социальная острота, антифеодальная направленность литературной сатиры сближали се с народной устно-поэтической сатирой, которая служила тем неиссякаемым источником, откуда черпала она свои художественно-изобразительные средства.

 Сатирическому обличению подвергались существенные стороны жизни феодального общества: несправедливый и продажный суд; социальное неравенство; безнравственная жизнь монашества и духовенства, их лицемерие, ханжество и корыстолюбие; "государственная система" спаивания народа через "царев кабак".

 Обличению системы судопроизводства, опиравшейся на Соборное уложение царя Алексея Михайловича 1649 г., посвящены повести о Шемякином суде и о Ерше Ершовиче.

 "Повесть о Шемякином суде". В "Повести о Шемякином суде" объектом сатирического обличения выступает судья Шемяка, взяточник и крючкотвор. Прельщенный возможностью богатого "посула", он казуистически толкует законы. Формально обвинив ответчика, "убогого" (бедного) крестьянина, Шемяка применяет к нему ту возмездную форму наказания, которая предусматривалась Уложением 1649 г. Судья не допустил никаких отступлений от юридических норм, но своим решением поставил "истцов" - богатого крестьянина, попа и горожанина - в такое положение, что они вынуждены откупаться от "убогого", чтобы тот не требовал выполнения постановления суда.

  1. «Слово о полку Игореве»: история открытия и изучения памятника; проблема подлинности «Слова…».

Слово о полку Игореве было открыто собирателем древнерусских рукописей А.И. Мусиным –Пушкиным в конце 80х-90х годов 18века. Он приобрел у архимандрита Иоиля,настоятеля упраздннного Екатериной 2 Спасо-Ярославского монастыря,рукописный сборник,который судя по описаниям был написан в 16 веке на севере западе Руси. В его состав входили произведения светского характера :Хронограф, Временник еже нарицается летописание русских князей и земля Русьскыя, Слово о полку Игореве  и Девгениево деяние.

Первое упоминание  о находке Мусина-Пушкина  сделал в 1792 году журналист и драматург Плавильщиков.

Для работы над рукописью Мусин-Пушкин привлек ученых Малиновского, Бантыш-Каменского и в качестве консультанта Карамзина.Благодаря их труду был опубликован в 1800 году  текст Слова с переводом на современный русский язык. Очевидно в 1795-1796 годы была сделана писарская копия с текста рукописи для Екатерины Второй. ,которую потом обнаружили в архиве в 1864 году Пекарским.В 1812 рукописное собрание Мусина Пушкина погибло в огне. Остались в руках исследователей только печатный текст  и выписки.

Сразу же в науке раздались голоса скептиков ,которые отрицали подлинность Слова. Профессор Каченовский и писатель Сенковский утверждали,  что в нашей древней литературе нет ни одного произведение,которое бы  по своему художественному уровню приближалось к Слову. Язык Слова  не находит себе соответствий в других памятниках древнерусской  литературы

Страстно отстаивал подлинность Слова А.С.Пушкин, который хотел сделать литературный перевод этого произведения. Максимович в 30-е годы установил  связь Слова с украинской литературой. В 1852 году был найден текст Задонщины, в тексте которой обнаруживались прямые заимствования из Слова..

Большое значение в истории изучения Слова внес Тихонравов,который издал Слово в 1866 и в 1868 году. На основании изучения Екатериненской копии и печатного издания Мусина Пушкина,было сделано много поправок в тексте, добалены комментарии,в которых были указаны новые параллели с фольклором.

Итог всем исследования Слова подвела трехтомная работа Барсова ,,Слово о полку Игореве,, как художественный памятник Киевской дружинной Руси(1887-1889).Он показал связь Слова с русской летописью, воинскими повестями.

 Советскими учеными 30-50 годах было по новому оценено идейное содержание произведения, рассмотрено  худ.мастерство.

Изучение Слова привлекает не только русских ученых, но и многих ученых за пределами нашей страны. В 30х-40х снова возникает скептическое отношение к Слову  Профессор Сорбонны Анре Мазон выступает с рядом статей ,а затем монографий,в которых он пытается доказать ,что это подделка созданная на основе Задонщины. Изучение Задонщины опровергает это.Известным исследователем Слова Является Лихачев(Слово о полку Игореве и культура его времени)

Интерес к Слову не прекращается до сих пор. Итог двухвекового изучения Слова  подводит фундаментальный труд Энциклопедия Слова о полку Игореве.. Содержит исчерпывающие сведения о всех исследователях ,комментарий текста, дает толкования ,,темным местам,,

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]