Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
metodichka_angl_2kurs3sem_1.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
01.09.2019
Размер:
1.16 Mб
Скачать

Grammar Focus

І модуль

Sequence of tenses reported (indirect) speech

Узгодження часів – це особлива залежність часу дієслова – присудка в підрядному реченні від часу дієслова-присудка в головному реченні. Узгодження часів має місце лише в підрядних додаткових реченнях, коли дієслово-присудок головного речення стоїть в одному з минулих часів.

І Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення відбувається в той самий період часу, що й дія головного, то в підрядному реченні вживається Past Indefinite або Past Continuous.

Say and respond as in the model:

  • I enjoy skiing.

  • And I thought you enjoyed skating

Prompts:

  1. to play football

  2. to be going to the Academy

  3. to like ice-cream

  4. to go to the swimming pool

  5. to be busy with translation

II Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення відбулася раніше дії головного, то в підрядному реченні вживається Past Perfect. На українську мову такі речення перекладаються минулим часом.

Say and respond as in the model:

  • He won a very important game.

  • I didn’t know that he had won a very important game.

Я не знав, що він виграв дуже важливу гру.

Prompts:

  1. to watch an interesting film

  2. to play football in his childhood

  3. to win an important victory

  4. to congratulate their parents on Wedding anniversary

  5. to be given a watch as a present

III Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення є майбутньою з точки зору дії головного, то в підрядному реченні вживається Future-in-the-Past (майбутнє в минулому).

Future in the Past

Would/Should +V1

Say and respond as in the model:

  • The performance will be interesting.

  • And I thought it would be boring.

Prompts:

  1. to play cricket.

  2. to swim in the river

  3. to see firework display

  4. to meet colleagues at the airport

  5. to be angry

IV Правило послідовності часів не застосовується в підрядних додаткових реченнях, які виражають загальновідомі факти.

The chemistry teacher said that water boils at 100 C.

Вчитель хімії сказав, що вода закипає при t 100С.

The doctor said that it is important to keep fit.

Лікар сказав, що важливо підтримувати хорошу фізичну форму.

Якщо в словах автора дієслово-присудок виражає минулу дію, то при перетворенні прямої мови на непряму час дієслова змінюється відповідно до правил узгодження часів, а саме:

Present Simple – Past Simple

Present Continuous - Past Continuous

Present Perfect - Past Perfect

Past Simple - Past Perfect

Past Continuous - Past Perfect Continuous

Future Simple - Future – in-the - Past

Indirect (Reported) Speech

При перетворенні прямої мови на непряму утворюється складнопідрядне речення з підрядним додатковим реченням із сполучником that, або без нього.

He says: “The hockey match begins at seven”.

He says that the hockey match begins at seven.

Особливі та присвійні займенники при заміні прямої мови непрямою змінюються або залишаються без зміни залежно від змісту.

She says: “I’m going to the party”.

She says that she is going to the party.

She says: “He has brought his textbook”.

She says that he has brought his textbook.

Якщо в словах автора присудок виражено дієсловом to say з додатком, що позначає особу, до якої звернено пряму мову (цей додаток вживається з прийменником to), то перед непрямою мовою to say звичайно замінюється дієсловом to tell, після якого додаток вживається без прийменника.

Але якщо дієслово to say в словах автора вжито без додатка, то воно залишається і перед непрямою мовою.

She says to him: “You will become a good lawyer”.

She tells him that he will become a good lawyer.

He says: “I want to be a world champion”.

He says that he wants to be a world champion.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]