Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_kultura_rechi_2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
03.08.2019
Размер:
342.02 Кб
Скачать

Вопрос № 13 Внелитературные формы общенародного языка: общая характеристика

Под формами существования национального языка понимают разновидности языка, отражающие его социальную и функциональную дифференциацию (стратификацию).

В большинстве работ, затрагивающих проблему социально-функционального членения русского национального языка, выделяют следующие формы (страты, подсистемы): 1) литературный язык, 2) территориальные диалекты (говоры), 3) городское просторечие, 4) профессиональные и социальные жаргоны.

Как видим, литературным языком не исчерпывается вся языковая реальность. За пределами литературного языка находятся другие, внелитературные подсистемы национального языка, которые, будучи лишены нормативности и кодифицированности, противопоставлены ему.

Вопрос № 14 Городское просторечие, его разновидности.

Городское просторечие – наиболее своеобразная форма русского национального языка. Если другие подсистемы имеют аналоги в других национальных языках, то у русского просторечия таких аналогов нет.

Непростым оказывается вопрос о носителях современного просторечия. Традиционно под просторечием как социально обусловленной подсистемой языка понимают речь определённых социальных слоёв – «простых людей», - необразованных и малообразованных людей, не владеющих нормами литературного языка. Просторечие характеризуется регулярным нарушением литературных норм и стилистической сниженностью.

Исследователи отмечают, что носителями просторечия выступают лица, родившиеся или длительное время прожившие в городе, но по тем или иным причинам не овладевшие литературным языком. Говорится и о «полуобразованных носителях языка» маргинального типа, лишь частично порвавших с деревней. Их речь представляет сплав сугубо диалектных черт и специфических, в том числе и социально престижных языковых элементов, характерных для горожан. Однако подчеркнём, что элементы просторечия могут использовать как стилевое средство культурные и образованные люди – носители литературного языка, художники слова.

В современном просторечии отчётливо выделяются два временных пласта: пласт старых, традиционных средств и пласт относительно новых средств. Так, для «старого» просторечия характерно использование единиц типа пущай, ндравиться, туды, охальник и др. В «новом» просторечии фигурируют единицы экспрессивного характера, имеющие много общего с современным молодёжным жаргоном: выпасть в осадок, вешать лапшу на уши, рога обломать и т.д.

В связи с этим можно выделить два круга носителей городского просторечия и, соответственно, два типа просторечия:

  1. горожане старшего возраста, не имеющие образования (или имеющие начальное образование), речь которых обнаруживает близость к диалектам и полудиалектам; эти носители языка используют в своей речи просторечие-1;

  2. горожане среднего и молодого возраста, имеющие незаконченное среднее образование, не вполне владеющие нормами литературного языка; их речи лишена диалектной окраски, но в значительной степени жаргонизирована; эти лица используют просторечие-2.

Характерными чертами обоих типов городского просторечия являются:

  • анормативность, нарушение литературной нормы;

  • территориальная неприкреплённость и наддиалектность;

  • непрестижность

  • устность (при этом просторечие может получать отражение в художественной литературе и частной переписке);

  • однотипность функционирования единиц (неспособность носителя языка варьировать свою речь в зависимости от характера ситуации, цели и адресата).

В просторечии-1, как более целостной системе средств, выделяются особенности на всех языковых уровнях:

  1. в области фонетики:

  • устранение так называемого зияния гласных путём вставки согласных [j] или [в]: пи[jа]нина (пианино), какава (какао);

  • чаще встречающееся стяжение гласных: прибрила (приобрела), арадром (аэродром)

  • ассимиляция (уподобление) соседних слогов: карасин (керосин), вилидол (валидол)

  • упрощение групп согласных за счёт вставки гласного: жизинь (жизнь), рубель (рубль)

  • упрощение слоговой структуры слов, особенно иноязычных: витинар (ветеринар), министратор (администратор)

  • и т.д.

  1. в области морфологии и словообразования:

  • аналогическое выравнивание основ: хочу – хочем - хочете или же хотим – хотите – хотишь – хотит, пеку – пекёшь – пекёт – пекём, требовать – требоваю – требоваешь – требовает.

  • иная, чем в ЛЯ, родовая принадлежность некоторых существительных (густая повидла, свежая мяса) или иной тип склонения (мысля, простынь, церква)

  • склонение несклоняемых существительных: шли из кина, две бутылки ситра

  • флексия –ов(-ев) в род. падеже мн.ч. существительных среднего и мужского рода: много делов, нет местов, пять рублёв

  • и т.д.

  1. в области лексики:

  • наличие слов, отсутствующих в ЛЯ: серчать, аккурат, шибко, намедни, давеча

  • специфическое освоение терминов, иноязычных слов: в соседней квартире лимит живёт, все диабеты без очереди идут, он рентгеном работает

  1. в области синтаксиса:

  • употребление полных причастий и прилагательных в качестве сказуемого: Обед уже приготовленный; Невиноватая я; А она чем больная?

  • Употребление в той же функции деепричастий на –вши и –мши: пришёл выпимши, два месяца не мывши (не мылся)

  • употребление предлога с вместо из: пришёл с магазина, вернулся с отпуска, прибыл с Москвы

  • и т.д.

Просторечие-2 представляет собой определённую систему. Оно занимает промежуточное положение между групповыми и профессиональными жаргонами, с одной стороны, и ЛЯ – с другой. Его характеризуют следующие черты:

-повышенная по сравнению с литературным произношением громкость речи

- общение на расстоянии(перекликание); - грубая, агрессивная интонация; - экспрессивное произношение начального и срединного согласного в слове: ччё "что", ккоззёл "козёл" и т.д.;

- использование звуподражательных мождометий: бац, бах и др.; - наличие слов жаргонного происхождения: возникать "высказывать собственное мнение, когда об этом не просят", оттянуться "получить удовольствие", придурок, прокол, разборка и т.д.; - сниженная лексика, часто бранного характера: жрать, припёрся, зараза, осточертеть; - отличие от ЛЯ в родовой отнесённости некоторых существительных, таких как толь, тюль, шампунь, мозоль, ср.: покрыли крышу толью (лит. толем), в очереди за тюлью (лит. тюлем), вымыла голову новой шампунью (лит.шампунем), замучился с этим мозолем (лит. мозолью);

- употребление некоторых фразеологизмов: как этот / эта / эти (Проходите вперёд, а то встали, как эти), без разницы, по барабану, по нахалке "нахально", типа того что; - употребление определённых форм обращении: папаша, отец, мать, дед, дедуля, бабуля, парень, друг, мужик, шеф, начальник, командир (последние три - по отношению к водителю транспорта), женщина, мужчина, дама, девушка(к женщине средних лет); - специфическое образование имён собственных: Санёк, Толян, Лёха, Ксюха, Серый, Серёга и др. Итак, современное городское просторечие разнородно как по составу носителей языка, так и по своим языковым характеристикам. В то же время это достаточно активная подсистема языка, оказывающая заметное влияние на его функционирование.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]