Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
JEAN.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
29.04.2019
Размер:
3.04 Mб
Скачать

Фокус (4)

Зададим студенту Х тот же самый вопрос в другой форме. Спросим его: а как вообще спрягается глагол to be? Ай эм, говорит он без запинки, ю ар, хи из! Ему просто позабыли сказать, что I am, .you are, he is, she is, we are, they are - это не "как спрягается глагол to be". Это спряжение глагола to be во времени Present Indefinite. Глагол "быть" - вовсе не особый, таинственный глагол со своими непостижимыми правилами. Это самый обыкновенный глагол, и у него есть такие же времена Indefinite, Continuous и Perfect, как и у других.

1. А также "обыкновенной" и "нормальной"

Итак:

While he is home, we'll go to the movies.

Unless - это "если не". Поэтому любое предложение с "если не" можно построить двумя способами: через нормальный if с отрицанием и через unless. Например, "Если вы не положите сахар в кофе, он будет горьким". Для начала скажем с if и еще раз напомним студенту X: после if идет не "простая форма", а время PrIndf, и отрицание надо ставить по правилам PrIndf:

If you don't put sugar into your coffee, it will be bitter.

А теперь через unless, и при этом не забудем, что "не" там уже есть:

Unless you put sugar into your coffee, it will be bitter.

Мы видим, что никаких особых сложностей эти слова не представляют. Если держать в голове, что все они грамматически эквивалентны if, а также помнить, как ведет себя сам if, все должно получаться автоматически. Единственное, что не дает нам покоя - это мысль о том, что такие случаи не исчерпываются вышеприведенными шестью союзами, а существуют еще какие-то зловещие "другие", причем "многие другие".

Попробуем понять общий принцип. Во всех наших примерах предложения состояли из двух - главного и придаточного, причем придаточное предложение обуславливало главное, а главное, тем самым, зависело от придаточного. При этом в русском варианте оба предложения стоят в будущем времени.

Итак: когда вы имеете дело с предложением, обе части которого стоят (по смыслу или в переводе на русский язык) в будущем времени, и при этом одно из них (придаточное) обуславливает другое (главное), то придаточное предложение должно стоять во времени PrIndf. Я настоятельно рекомендую на данном этапе не забивать себе этим голову, а запомнить шесть хороших, понятных союзов. Когда же мы дойдем до более тонких случаев, мы рассмотрим их отдельно.

Для тренировки раскройте скобочки в цитатах и посмотрите, что получится.

1. When you (to be) weary, feeling small, When tears (to be) in your eyes, I (to dry) them all.2

2. When you (to be) down and out, when you (to be) on the street, When evening (to fall) so hard, I (to comfort) you. I (to take) your part, oh, when darkness (to come), And pain (to be) all around.2

3. I will follow your casket In the pale afternoon And 1 (to watch) while you (to be) lowered Down to your deathbed, And I (to stand) o'er your grave 'Til3 I (to be) sure that you're dead.4

4. I love you, I love you, I love you, that's all 1 want to say Until I (to find) a way, I (to say) the only words I know that you'll understand.1

5. Before this dance (to be) through. I think I (to love) you too.2

6. And when that train (to come), we (to get) on board.3

The Keys

1. When you are weary, feeling small, When tears are in your eyes, I'll dry them all.

2. When you are down and out, when you are on the street, When evening falls so hard, I'll comfort you.

I'll take your part, oh, when darkness comes, And pain is all around

3. And I'll watch while you're lowered Down to your deathbed, And I'll stand o'er your grave "Til I am sure that you're dead

4. Until I find a way, I will say the only words I know that you'll understand.

5. Before this dance is through, I think I'll love you too

6. And when that train comes, we'll get on board

Нам осталось рассмотреть последний важный момент. Допустим, мы хотим сказать: "Если я смогу заработать много денег, я куплю машину". После if, как мы уже знаем, полагается ставить PrIndf. "Я могу" ("он может", "они могут" и так далее) выражается глаголом can. Он модальный. А это значит, что у него-то, в отличие от всех прочих глаголов (включая to be, как мы уже поняли), никаких индефинитов континуусов и перфектов не бывает. У него напоминаю, только два времени: настоящее и прошедшее.

Что подсказывает нам логика? Я не сомневаюсь, что она подсказывает всем одно и то же. Поставить can в настоящее время:

If I can earn a lot, I will buy a car.

Пока все хорошо. А если мы хотим сказать наоборот: "Если я заработаю много денег, я смогу купить машину"?

If I earn a lot, I...

_______________ 1. Michelle by The Beatles. 2. I'm Happy Just To Dance With You by The Beatles. 3. Living Proof by Brace Springsteen.

Смотрим в табличку. В главном предложении - будущее время. Очень интересно. Ставим will:

If I earn a lot, I will...

У Романтика, я знаю, не дрогнет рука поставить can после will. Он, к сожалению, пока не понял ничего. Пусть перечитывает все с начала.

Если же у вас рука дрогнула, ответьте сами на вопрос: почему can ни в коем случае нельзя ставить после will?

Самый простой и разумный ответ: потому что после will надо ставить инфинитив, а у модальных глаголов никаких инфинитивов не бывает. Самый красивый ответ: потому что оба они - всегда альфы, а альфа в предложении может быть только одна.

Как же нам выйти из положения?

Бритт знает, как. Он где-то вычитал, что can заменяется на to be able to, в этом выражении есть инфинитив (to be), а значит, его можно поставить после will:

If I earn a lot, 1 will be able to buy a car.

Все бы ничего, если бы не было так длинно. Один крошечный can (три буквы) заменился тремя словами. Нельзя ли покороче?

Можно:

If I earn a lot, I can buy a car.

Позвольте, а куда же делся will? Ушел. А нельзя ли эту фразу перевести так: "Если я много зарабатываю, то я могу купить машину"? Можно. А как же наш собеседник поймет, что мы имеем в виду?

Вы знаете, поймет. Во-первых, все так говорят, и ни к каким недоразумениям это еще не приводило. Во-вторых, из контекста всегда видно, что именно имеется в виду. Если бы вы хотели сказать: "Я могу купить машину каждый раз, когда зарабатываю много денег", вы бы так и сказали:

Every time I earn a lot. I can buy a car.

He волнуйтесь за вашего собеседника, он сам разберется. Используйте will be able to в качестве будущего времени глагола can только в том случае, когда недоразумение действительно может произойти: это примерно один случай из ста.

Если "смогу" ("сможет", "сможем" и так далее) находится в обеих частях предложения, сап ставится в обе части.

If I can earn a lot, I can1 buy a car.

Если я смогу много заработать, я смогу купить машину.

На всякий случай, включим can в табличку:

__________________ 1. У Бритта наготове вопрос: "А все-таки можно говорить be able to?" Да можно, конечно, никто не обидится. Только уж будьте добры, не потеряйте ни will, ни be, ни to.

Условие

По смыслу относится к

Придаточное предложение

Главное предложение

реальное

Будущему времени

If + PrIndf

FutIndf (will + bare Inf)

 

 

If he starts singing,

they will leave at once.

If I can earn a lot,

I can buy a

car =

= I will be able to buy a car

 

Осталось сделать последние замечания по поводу первого if. Разберитесь, пожалуйста, сами, как в этом случае будет задаваться вопрос. Для этого представьте себе, что вы пришли к гадалке и расспрашиваете ее о том о сем относительно вашего будущего.

1. Если мы купим машину, даст ли мой муж мне ее водить?

If we buy a car, will my hasbang lat me drive it?

2. Когда я потеряю работу, на что мы будем жить?

Whan I loose my job, what will we live on?

3. Найдет ли моя жена хорошую работу после того, как выучит английский язык?

Does my wife find a good job, after she will study English?

4. Смогу ли я увидеться с ней и сделать ей предложение до того, как она уедет за границу?

Can I see her and make a marriage before she comes abroad?

5. Что мы будем есть, пока я не получу деньги?

What we will eat unless I get money?

6. Если мы в этом году не поедем на море, куда мы поедем летом?

If we do not journey to the sea this year. Where we will go in summer?

7. Пока теща болеет, успею ли ,я сделать ремонт по своему собственному вкусу?

The Keys

1. If we buy a car, will my husband let me drive?

2. When I lose my job, what will we live on?

3. Will my wife find a good job after she learns English?

4. Can I see/Will I be able to see her before she goes abroad?

5. What will we eat until I get the money?

6. Unless we go to the sea-side this summer, where will we go?

7. While my mother-in-law is ill, will I have time to redecorate the apartment according to my own taste?

К сожалению...

...часто Математик, желая облегчить себе жизнь, запоминает не "придаточное и главное предложение", но "левую и правую часть". Он не обнародует вслух свой вклад в обогащение лингвистической терминологии, но про себя тихо радуется, что ему удалось так хорошо все уразуметь, не утруждаясь осмыслением непонятных и чуждых слов, вроде "придаточное".

Рано радуется. Стоит сказать то же самое в обратном порядке (например, "ты увидишь медведя, если пойдешь в лес"), и левая часть становится правой, а правая, соответственно, левой. Наш Математик этого не замечает и говорит:

You see the bear if you will go to the woods.

У него отложилось в голове, что в левой части - настоящее время, а в правой - будущее.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]