Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LSP gr.5 - 140 words.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
19.12.2018
Размер:
115.71 Кб
Скачать
  1. Consecutive term - последовательный срок пребывания у власти (последовательные выборы)

The AK Party has become the first party to win a third consecutive term. 

http://www.euronews.net/2011/06/13/erdogan-vows-to-work-with-rivals-on-new-constitution/

Партия Эрдогана стала первой партией, которая побеждает третьи выборы подряд.

http://ru.euronews.net/2011/06/13/erdogan-vows-to-work-with-rivals-on-new-constitution/

  1. Boycot the poll – бойкотирование выборов

Opposition parties are boycotting the poll, and reports suggest only around one-in-five of eligible voters have so for bothered to cast their ballot.

http://www.euronews.net/2011/04/26/poor-turn-out-in-chad-election/

Ведь три его главных соперника от оппозиции призвали бойкотировать выборы, назвав их “цирком”

http://ru.euronews.net/2011/04/26/poor-turn-out-in-chad-election/

  1. Eligible voters – законные избиратели (лица, имеющие право на голосование)

According to eyewitness reports from 25,000 polling stations across Iran, the real voter turnout was 7.5 million, and more than 85 percent of eligible voters boycotted the election.

http://www.euronews.net/2009/06/14/iranians-abroad-back-claims-of-vote-rigging/

Таким образом, 85% избирателей эти выборы бойкотировали” Иранская оппозиция, которая называет результаты выборов “сильно искаженными”, говорит о многочисленных нарушениях в ходе голосования. 

http://ru.euronews.net/2009/06/14/iranians-abroad-back-claims-of-vote-rigging/

  1. Incumbent mayor - действующий мэр

His ally, the incumbent Mayor Letizia Moratti, faces a second round in elections after being beaten in the first round last week.

http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-13507941

По результатам обработки бюллетеней в 909 округах из 1027 объединение действующего мэра Риги Нила Ушакова набирает 29,5% голосов. 

http://top.rbc.ru/politics/18/09/2011/616038.shtml

  1. run-off vote – второй этап голосования на президентских выборах

Romania’s centre-right president faces a tough second round run off vote to keep his job after failing to win Sunday’s election outright.

http://www.euronews.net/2009/11/23/romania-presidential-hopefuls-set-for-run-off-vote/

Для определения будущего президента Румынии понадобится проведение второго тура выборов.

http://ru.euronews.net/2009/11/23/romania-presidential-hopefuls-set-for-run-off-vote/

  1. On one’s own turf – на своем собственном поле (контроллируемая территория, сфера влияния)

Main Berlusconi ally the Northern League fared worse than expected on its own turf.

http://www.euronews.net/2011/05/17/italian-elections-sadden-berlusconi/

Миссия в Афганистане необходима для защиты Великобритании от терактов на ее собственной территории, а потому, сколь ни прискорбны все новые жертвы среди британских солдат, ее необходимо продолжать.

http://ru.euronews.net/2009/11/06/brown-warns-karzai-over-afghan-corruption/

  1. A referendum – референдум

Latvians are on Saturday voting in an historic referendum aimed at curtailing corruption in what is one of Europe’s poorest countries.

http://www.euronews.net/2011/07/23/latvia-votes-in-historic-referendum/

Беспрецедентный в истории страны референдум проходит по инициативе бывшего президента страны Валдиса Затлерса. 

http://ru.euronews.net/2011/07/23/latvia-votes-in-historic-referendum/

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]