Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Португальский за три месяца. Учебное пособие.doc
Скачиваний:
41
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
933.38 Кб
Скачать

Глава 2

Представляем два очень важных глагола: 'ser' и 'estar' (оба означают 'быть'), обращая внимание прежде всего на их настоящее время. Тдругие темы:

прилагательные и их согласование с существительными в числе и роде

важные предлоги

формы обращения

8 'Ser' и 'estar'

Оба неправильных глагола ser [сэйр] и estar [ыш-'тар] обозначают 'быть', но выполняют разные роли. В общем ser означает приобретённое или постоянное качество существительного, а также профессию или обращение, даже если оно временное. Неправильно говорить, что глагол ser обозначает постоянные качества. Это может ввести обучающихся в заблуждение, что они осознают позже. Ничего постоянного нет в утверждении sou um aluno 'я студент'; также как в sou um turista 'я турист'. То же самое можно сказать о sou solteiro 'я не женат/холостяк'. Ser обозначает что вы есть, или кто вы есть. Следующие примеры проиллюстрируют это утверждение:

Sou portuguesa. Я португалка.

Lisboa é linda. Лиссабон красивый.

Ele é casado. Он женат.

Nós somos amigos. Мы друзья.

8A 'Ser' с предлогом 'de'

Ser с предлогом de обозначает владение, происхождение. При употреблении притяжательных прилагательных или местоимений de опускается:

Eles são de Moscovo. Они из Москвы.

Esta chave é do senhor Gomes. Это ключ сеньора Гомеша.

Esta casa é minha. Это мой дом.

Ser также употребляется в пассивном залоге, безличных формах, указании времени и постоянного расположения (известного места). Например:

Este trabalho é sempre feito por mim. Я всегда делаю эту работу.

É importante. Это важно.

É uma hora da tarde. Сейчас час дня.

Onde é o castelo de Windsor? Где находится Виндзорский замок?

8b 'Estar'

Глагол estar употребляется при описании временного состояния или условий, действия и места.

Eles estão em Moscovo. Они находятся в Москве. Сравнивая этот пример с предыдущим, где употребляется ser, отметьте использованы разные предлоги: место рождения требует предлога de, место нахождения - em. Это ещё один индикатор, если вы видите em, вы знаете, что надо употребить estar.

Временное состояние или условия

Ela está feia. Она плохо выглядит.

(Но: Ela é feia. Она некрасивая.)

Nós estamos cansados. Мы устали.

Estar плюс предлог с последующим инфинитивом употребляются для выраения настоящего продолженного времени. Например:

Eu estou a trabalhar. Я работаю. (В Бразилии вместо инфинитива употребляется причастие настоящего времени. Eu estou trabalhando.)

Estar com имеет то же значение, что и глагол ter в таких выражениях как:

Estou com fome ( = Tenho fome) Я хочу есть./Я голоден.

Estou com sono ( = Tenho sono) Я хочу спать.

См. также раздел 4a.

8C Настоящее время

ser estar

eu (я) sou estou

tu (ты) és estás

você (вы) é está

ele, ela (он, она) é está

nós (мы) somos estamos

vocês (вы) são estão

os senhores (Вы м) são estão

as senhoras (Вы ж) são estão

eles (м), elas (ж) (они) são estão

Пожалуйста, обратитесь к субъектным местоимениям, раздел 7.

Предложения с глаголами ser и estar:

Ela é linda. Она красивая.

Ela está linda. Она хорошо выглядит.

O homem é velho. Старый человек.

O homem está velho. Человек стареет.

Elas são aborrecidas. Они (ж) нервные.

Elas estão aborrecidas. Они (ж) взволнованы.

Eu sou enganada por todos. Меня (ж) все обманули (предали).

Eu estou enganada. Я ошибаюсь.

ИМИТИРОВАННОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ (§8c): со; эш; э; 'со-муш; 'саун; ыш-'то; ыщ-'таш; иш-'та; ыш-'тэ-муш; иш-'та-ун; 'лын-дэ; 'вэль-ю; э-бур-рэ-'сид-эш; эн-гэ-'на-дэ; пур 'то-душ.

Упражнение 4 (глагол 'ser')

Перед тем как делать перевод посмотрите список слов за упражнением

1 Я (ж) русская.

2 Вы управляющий этим отелем?

3 Он волнуется.

4 Она секретарша.

5 Это очень важно.

6 Мы (ж) подруги.

7 Они (м) старики.

8 Это мои вещи?

9 Estas malas não são minhas.

10 Isto é impossível.

11 Eu não sou secretária, sou professora.

12 Nós somos amigas.

13 Vocês são casados?

Vocabulary

russa [r'ussa] русская

gerente [je-'ren-te] управляюший, менеджер

deste [daysh-te] этим

hotel [o-'tel] hotel отель, гостиница

secretária [se-kre-'tah-ree-er] секретарша

isto ['eesh-too] это

importante [een-poor'tan-te] важно

estas ['ehsh-tershj эти

malas ['mah-lersh] сумки, чемоданы

minhas (ж) ['meen-yersh] мои

impossível [een-poss-'ee-vel] impossible

casados [ker-'zah-doosh] женаты

Exercise 5 (глагол 'estar')

1 Я в Москве.

2 Ты устал?

3 Её нет дома.

4 Мы работаем каждый день.

5 Они (м) ошибаются.

6 Поезд опаздал.

7 Estou a comer.

8 Você está hoje em casa?

9 Nós não estamos enganados.

10 O senhor está com fome.

11 Elas estão lindas.

12 As raparigas estão prontas.

Словарь

Moscovo [муш-'ко-ву] Москва

cansadas (ж) [кэн-'са-дэш] усталые (ж мн)

em casaнь-'ка-зэ] дома

trabalhar [трэ-бэль-'яр] работать

todos os dias каждый день

['то-душ уш 'ди-эш]

o comboio [у кон-'бой-ю] поезд (в Бразилии, 'поезд' - trem м)

atrasado [э-трэ-'за-ду] опоздал (м)

comer [ку-'мэр] есть

hoje [o-жэ] сегодня.

fome ['фо-мэ] голод

prontas ['прон-тэш] готовы (ж мн)

Попрактикуйтесь!

Проработайте диалог и слова к нему, а затем ответьте на вопросы в упражнении.

NA ESPLANADA

5 часов вечера. В уличных кафе много посетителей. Они пьют чай или холодное молоко. К одному столику могут подсесть незнакомные люди. Паула идет к столику, где сидит только один посетитель.

Paula Está aqui alguém?

Homem Não, não. Faz favor!

Paula Obrigada. Está tanta gente!

Homem É verdade! E está tanto calor!

Paula (подзывает официанта) Faz favor!

Criado Um momento, se faz favor... Faz favor! Que deseja?

Paula Um chá forte com leite, um pastel de nata e um copo de água.

Homem Desculpe, você é inglesa?

Paula Não, sou americana mas vivo há muito tempo na Inglaterra. (Берет сахар) Com licença! O senhor é português?

Homem Não, sou brasiliero mas minha família é portuguesa. Estou aqui em negócios. E você?

Paula Estou de férias e quero praticar o meu português.

Homem Fala muito bem.

Paula Obrigada. Pode me dizer onde estão os lavabos?

Homem Sim, estão ali à sua direita.

Paula Muito obrigada e adeus. Vou pagar a conta ao balcão.

Homem Adeus e boas férias!

aqui здесь

alguém кто-нибудь

tanto/tanta столько, так много

gente (f) люди

verdade (f) правда

calor (m) жара

que deseja что желаете

chá (m) чай

forte крепкий

com с

leite (m) молоко

pastel de nata пирожное со взбитыми сливками

copo de água (m) стакан воды

mas vivo но живу

vivo há muito tempo живу долго (см. раздел 6)

a minha família моя семья

em negócios по делам

de férias (em férias) в отпуске

e и

quero я хочу

praticar по-практиковаться, позаниматься

pode me dizer не могли бы Вы мне сказать, скажите

lavabos общественный туалет

à sua direita направо

vou pagar ao balcão я заплачý у стойки

conta счёт

Упражнение P. 2

Ответьте на вопросы, а потом разыграйте эту сценку со своим приятелем или подругой в классе. Так как Ваши реплики (по-португальски) есть в тексте урока, это упражнение не включено в раздел "Ключи к упражнениям" в конце книги.

1 Que pergunta Paula ao homem? (Какой вопрос задаёт мужчине Паула?)

2 Está pouca (=немного) gente?

3 Está frio?

4 Que deseja a Paula?

5 Ela é portuguesa?

6 Ela vive há pouco tempo na Inglaterra?

7 O homem é americano?

8 O homem está de férias?

9 Porque (=почему) está Paula em Portugal?

10 Onde estão os lavabos?

11 Onde vai ela pagar a conta?